Готовый перевод Sekai-ga-death-game-ni-natta-no-de-tanoshii-desu / Смертельная игра Таноши: Глава 104

"...это отстой, это так потрясающе"

Ханзо, который направлялся в столовую, чтобы узнать, что там есть несколько мисако, которым научил его мальчик по имени Мэйси, который вылечил его травму, слышал о дырах в стенах повсюду.

Впечатляющий.

Следы ошеломляющих разрушений, как будто это тоже произошло во время воздушного налета.

"...дамы действительно вышли, да?

Ханзо пытается вернуться тем путем, которым он пришел, чтобы найти Лорну и остальных в школьной ситуации, когда люди не думают, что они выживают.

но это сразу же приходит на ум.

"нет. Если бы вертолет направлялся к дому мисс Лорны, она бы благополучно сбежала. Да, я делал заказ. Тогда сначала мы должны воссоединить Масако и остальных."

Да, скажи себе, что Ханзо направляется в столовую.

Есть и другая возможность, что вертолет улетел не для того, чтобы спасти Рону, но Ханзо старался не думать об этом.

Если бы это было так.

В любом случае, поведение Ханзо ничем не отличается.

"Ты почти не видишь монстров".

Ханзо видит школьный сад, когда идет по переходу, ведущему к зданию, где расположена столовая.

Повсюду разбросаны тела монстров и кровь.

Неужели все это сделал тот мальчик по имени Мэйси?

- Дракон, разве ты не видишь?

Насколько силен этот мальчик?

"Может быть, это как вечный дедушка".

Сильнее призрака... Нет, Ханзо помнит, что его собственный хозяин сильнее дракона, потому что он голыми руками победил одного из драконов, пришедших в особняк.

- ...Точно, не так уж далеко. Дедушка Эвергрин ненормальный."

Ханзо вошел в столовую.

"Здесь никого нет".

Перед дверью в столовую Ханзо остановился.

Я действительно вижу признаки присутствия более чем одного человека изнутри.

"Я не думаю, что этот мальчик лжет".

В мозгу Ханзо на мгновение всплывает девушка в белой маске.

Если, гипотетически, этот мальчик по имени Мэйси был одной из тех девушек в белых масках.

Вполне возможно, что столовая полна врагов.

На всякий случай Ханзо осторожно открывает дверь, одновременно вынимая нож.

- Кота!?

Затем из одного из них выскочила девушка.

Ханзо пытается ударить девушку по шее отражающим ножом и останавливает ее на краю пропасти.

Очевидно, девушка не была враждебной или что-то в этом роде, потому что она была обычным человеком.

Прыгающая девочка смотрит в лицо Ханзо, тряся своей большой грудью.

"...что, старина. Пусть вас это не смущает."

Увидев лицо Ханзо, Пей и девушка плюнули на землю.

враждебность.................. нет, этого не должно быть.

Девушка возвращает пятна на место и возвращается в столовую.

- Котакун, где. Приливные цветы. Ты здесь. - спросил я Мэйси. Я подружился с Мэйси. Так что не прячься, поговори со мной."

Тем не менее, девушка переворачивает горшки или занавески в столовой.

(...Я не знаю, кого ты ищешь, но в подобном месте у тебя никого нет)

Ханзо с благоговением наблюдал за такой девушкой, а сзади подошли две женщины.

- Капитан!?

- Мисако! Бренда! Хорошо, ты в безопасности!

Это Бренда и Масако, женская команда людей Ханзо.

Трое воссоединившихся взялись за руки, чтобы убедиться, что друг с другом все в порядке.

- Ты ранен?

"да. Мы в безопасности. Но также и капитан Ханзо..."

Масако, которая была в восторге от безопасности Ханзо, затуманивает его словесную перепалку слезами на глазах.

- Я слышал о кишанах. Но пока давайте радоваться, что мы в безопасности".

"да!

Бренда и Мисако разминают ее позвоночник.

- Кстати, у вас есть новости от мисс Роны? Вертолет, кажется, уже летит..."

- Да, и все же, когда радио было в пределах досягаемости, я однажды получил от тебя весточку... Мисс Рона, кажется, вы в безопасности. За моих друзей и за твой дом на вертолете...... Ах! Кстати, мне нужно сказать мисс Лорне, что капитан Ханзо в безопасности... потому что она была опечалена смертью капитана"

С учетом сказанного Мисако и Бренда возвращают пятна на место.

"Хмм?"

Именно Ханзо усомнился в словах Мисако и остальных, но вопрос быстро исчез.

"ой? Этого достаточно?

Просто потому, что перед ними стоял мужчина.

Мужчина со слегка подозрительной внешностью, отрастивший вялые усы.

Человек, который ошеломлял Бренду и Миссако до того, как на него напал дракон.

«Да. Я в порядке. Нам нужно подготовиться к общению с вертолетом."

"Приемопередатчик больше не будет приходить, и как только вы свяжетесь со штаб-квартирой..."

- Верно, рад за тебя. Ханзо в безопасности."

Мужчина с руками на двух плечах.

Бренда и Мисако слегка подкрашивают щеки руками.

Сознание Ханзо вернулось к знакомому облику.

- Это ты... Такимото, это был ты?

"Да, ты запомнил мое имя? Это Такимото. И хороший. И Мисако, и Бренда действительно беспокоились о Ханзо. Я получил известие от Мэйси. Я знал, что это было не то, что я на самом деле видел своими глазами".

Такимото протягивает Ханзо руку.

Ханзо отвечает на это.

- Поздоровайся.

"О, добро пожаловать"

Они разочарованно пожимают друг другу руки и отпускают друг друга.

Пока они пожимали друг другу руки, Мисако и Бренда ушли.

"Но это было действительно хорошо. Сейчас "демоны" не вступают в игру, потому что Котаро все еще играет вничью, но я тоже не знаю, когда это произойдет. Мы трое были немного осторожны, чтобы защитить наших студентов."

"Перекресток...? Мы втроем?

Да, сомнительный Ханзо видит пистолет на спине Такимото.

Это штурмовая винтовка, которой пользуются Ханзо и остальные.

- Даже если так, в кои-то веки ты учитель. Сражайтесь за свои жизни, чтобы защитить своих учеников. Я не говорю, что это круто, но я должен выполнять свои обязанности".

Тем не менее, Такимото слегка смеется.

Видя это, Ханзо слегка меняет свой образ Такимото, как он и предполагал.

Я думал, что он необычный человек, но он также кажется взрослым маттомо.

- Ханзо, если ты так говоришь. Мэйси велела мне научить тебя магии. Ты что-нибудь слышал?

"ой. Мы говорили об этом... Вы... вы близки с мальчиком по имени Мэйси? Привет, я чувствую себя более близким, чем ученик и учитель."

"Ну, там многое происходит. Итак, ты хочешь сначала позвонить в iGOD Ханзо"

"иГОД?"

"Проще говоря, речь идет о магии и других инструментах, которые вы можете использовать. Похоже, Мисако и остальным потребуется некоторое время на подготовку, так что давайте покончим с этим".

Тем не менее, Такимото достает из сундука такие вещи, как старый сотовый телефон.

"Это iGOD. Мой по форме напоминает старый телефон... но формы индивидуальны для каждого человека. "Мисако" и "Бренда" - это как новейшие смартфоны".

Такимото отдает свой iGOD Ханзо.

Ханзо наблюдает за iGOD, полученным в виде шиитаке.

Какое это имеет отношение к магии?

"Да, ты можешь использовать это, чтобы овладеть навыками, которых магия никогда раньше не давала. Что ж, даже с этим у меня в руках, оно не готово к использованию. Кроме того, разве Ханзо не должен сделать физический аспект сильнее магии? Это сильно. В любом случае, должен ли я попросить Ханзо сначала позвонить своему iGOD? Представьте себе подобное устройство и повторите "Риггот". Таким образом, iGOD Ханзо снова будет под рукой."

- Возвращаешься домой?

"Изначально, когда ты побеждаешь какого-нибудь демона, ты появляешься поблизости, здесь. Ну, судя по рассказам Бренды и Масако, я, похоже, не заметила, что iGOD падает, потому что я сражалась и передвигалась с оружием."

"Хм".

Спроси меня, Ханзо, когда я в первый раз победил Мертвого Призрака, мне показалось, что падал незнакомый ящик.

Это что-то, что называется iGOD?

- Тогда сообщи об этом. Неважно, потому что без iGOD я даже не смогу научить тебя магии."

"...хорошо"

Призвание само по себе подобно волшебству, но Ханзо считает, что очень важно знать его.

Сбежал от дракона, побежденный белой маской.

Ощущение кризиса, которое помнит Ханзо, на самом деле довольно сильное.

До такой степени, что честно принимаешь поучения сомнительного на вид человека.

Ханзо, как сказал мне Такимото, концентрирует свое сознание.

Как сотовый телефон, машина.

iGOD.

Ханзо, воображая, говорит.

""Строгий""

В тот момент, когда Ханзо сказал это.

Ладонь Ханзо светится бледным светом, и его свет подходит.

"............... Эй"

"Это снова необычно".

То, что Ханзо держал в руке, было листом бумаги, обернутым по кругу, а не ультрасовременным смартфоном......

Это был свиток.

- Что происходит, какого черта? Разве там не было машины, похожей на smapho?

"Ну что ж, iGOD - это потому, что когда вы впервые побеждаете демона, объект, который вы хотите увидеть лично, отображающий буквы, приобретает форму...... Ханзо, свиток, ты его хотел?

"Гу!?

Я помню Ханзо.

Когда я учился сопровождению и боевым искусствам у дедушки Сая, у меня была возможность научиться обращаться с так называемыми инструментами ниндзя, такими как ручные мечи и кунаи, когда Ханзо отвлекался на многие из более продуманных инструментов ниндзя, чем я себе представлял.

С тех пор коллекционирование таких инструментов стало тайным хобби Ханзо.

Но я никогда никому не рассказывал о своем хобби.

Потому что

"...в Ханзо, свиток... пу"

Такимото издает смешок.

"Гуру!?

Потому что это то, что происходит.

Если мои люди... особенно Элли и другие узнают об этом,

- Пффф! Ханзо, твое хобби - коллекционирование инструментов ниндзя? Это имя в стиле ниндзя, его хобби...... пухлый. Характеристика слишком прямолинейна... пожалуйста, предложите еще какие-нибудь идеи. '

Было очевидно, что над этим можно посмеяться.

Это туго.

"Это, нет. Ну, это..."

- Да, сэр. Хорошо. Ханзо, верно? Я ничего не могу с этим поделать. Это Ханзо. Хорошо. Ханзо-сан. У Ханзо-сана есть свиток, но это вообще не проблема...... Пффф."

Я действительно не могу прийти в себя от книги "Извергающийся водопад".

- Гу-гу-гу-гу-гу-гу!

Ханзо мог только дрожать от гнева.

http://tl.rulate.ru/book/36349/2808297

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь