Готовый перевод Humanity has increased too much, so I was asked to reduce it / Человечество слишком размножилось, и мне поручили уменьшить его: Глава 50.1: Женщина, которая пахла смертью

Глава 50.1: Женщина, которая пахла смертью

 В последнее время я часто получаю вопросы от Хлои: "Когда Вы собираетесь вернуться в лабораторию Карсона?"

 Я всякий раз спрашиваю, не начались ли у нее проблемы в мое отсутствие, и она отвечает, что нет, но, кажется, она с нетерпением ждет моего возвращения.

 Когда я написал Эбигейл и спросил ее об этом, она ответила, что мотивация других исследователей совершенно разная, когда я здесь и когда меня нет.

 Это похоже на то, как если бы старший сотрудник, который усердно работал, чтобы показать новичкам, насколько он хорош, по какой-то причине внезапно был освобожден от своей руководящей роли. Это называется "потеря младшего сотрудника". Полагаю, что в США это тоже случается.

 Мне жаль тех, кто ждет меня в США, но у меня еще есть работа, которую нужно закончить в Японии.

 "Ух...... как же холодно......"

 В тот момент меня обдувал морской ветер в Цусиме. Я приехал поговорить с фермером-рыбоводом о возможности выращивания Дацу (разновидность тунца) по знакомству с Иидой, менеджером торговой компании Mibu.

 Я и господин Ямамото, президент компании Sokushio, рассказали фермеру, который молча кормил рыбу в зимнем море, которое, если посмотреть со стороны, казалось сущим адом на земле, о своей идее.

 "Не стоит продолжать."

 Итог, мы были раздавлены. Он грубо выгнал нас. Здесь нет островов, которые можно было бы назвать подходящими. Хотя на Цусиме так много островов.

 "Разведение дацу - это чушь собачья! Это очень опасная рыба, понимаете? Это "живое копье", также она известна как рыба-стрела по-английски. Знаете, что это такое?

 Более одного-двух человек в год получают серьезные травмы, когда в них застревают игольчатые, похожие на ножи головки. Окидзаёри - то же самое. Они крупнее дацу, но их поведение почти такое же, поэтому они более опасны, чем дацу. Вы могли бы узнать это, получше разобравшись в вопросе."

 Нет слов. Я провел небольшое исследование экологии дацу, и оказалось, что это чрезвычайно опасное существо. В водах вокруг Японии даже говорят, что дацу опаснее акул и иглобрюхов.

 Но так легко отступать здесь - значит быть мальчиком на побегушках у ребенка. Мы сняли жилье в Цусиме, приготовились к дальнему переезду и отправились навестить этого рыбного батю, который не давал мне покоя.

 "О, снова ты здесь. Ну, я не против парней с таким нравом. ......"

 Наша настойчивость, видимо, переубедила его. Через несколько дней он постепенно начал прислушиваться к тому, что мы говорили, хотя сначала он нас не слушал. Это было хорошим знаком.

 Прошло еще несколько дней, и к тому времени, когда к нам присоединился г-н Иида, менеджер Mibu Shoji, мы уже начали возражать ему.

 "Сложна ли аквакультура сама по себе?"

 "Ну, пока у нас есть яйца и данные о среде выращивания, мы будем пытаться выращивать все, что угодно. Если это рыба, которую вы никогда раньше не разводили, вы должны быть готовы к тому, что это займет много времени. Я думаю, что можно разводить рыбу, если температурная среда подходит и рыба не слишком сложная. ...... Рыбы, которые подвержены панике, такие как сайра и тунец, могут паниковать во время роста и погибать в больших количествах. Есть большая вероятность, что это произойдет и с дацу."

 К слову о панике, говорят, что дацу - это рыба, которая боится света. Когда ночью для освещения поверхности воды используются лампы, дацу пугаются, выпрыгивают из воды и разлетаются во все стороны.

 Некоторые из них могут броситься к источнику света, и если тело этой рыбы пронзит человека, это приведет к серьезным травмам. Именно поэтому рыбаки и дайверы боятся дацу.

 "Но с другой стороны, мне кажется, что если вы не будете внезапно светить на поверхность воды, то это не такая уж большая опасность, не так ли?"

 "Ну, это правда, но ......"

 Тунец также является рыбой, которая чувствительна к свету и звуку и имеет тенденцию к панике, но в Цусиме выращивание тунца идет по плану и зарекомендовало себя. Я уверен, что профессиональная мудрость подскажет, как бороться с паникой.

 Дацу плотояден, поэтому его кормление будет стоить дорого, но то же самое касается морского леща и желтохвоста. В Японии их можно встретить в больших количествах во внутренних бухтах, поэтому, вероятно, безопасно содержать их в тесном загоне.

 "Не так много исследований было проведено по изучению экологии дацу, поэтому на данный момент ничего определенного сказать нельзя. Поэтому мы попросили факультет рыболовства университета Нагасаки помочь нам.

 Это проект сотрудничества между промышленностью и наукой, так почему бы университету, нам и вашей компании не объединиться и не принять вызов? Основные расходы по проекту мы возьмем на себя."

 Президент Sokushio Ямамото и менеджер Mibu Иида, которые пришли со мной, уставились на вредного мужика. Когда батя замешкался с ответом, президент Ямамото достал из холодильника половинку окидзаёри и показал ее ему.

 "Попробуйте вот это. Такую рыбу жарят в Кагосиме, и это довольно вкусно."

 Господин Ямамото арендовал кухню гостиницы, чтобы подать этому мужику окидзаёри во фритюре, сашими и окидзаёри на гриле. Саке было Junmai Daiginjo от Tedorigawa. Я ясно видел, как изменилось выражение его лица, когда он съел угощение.

 "Я и не думал, что рыба бывает такой, а ведь живу я долго. Мне не показалось, что рыба настолько хороша, когда ел ее однажды в Кагосиме, но, наверное, ее по-другому приготовили ......?"

 "Понимаете? Разве это не хорошая еда?"

 "...... Хорошо. Если вы хотите начать с малого, я попробую. Но сбор яиц я оставлю на вашей совести. Мы понятия не имеем, где они откладывают яйца. Даже если мы стремимся к созданию полноценной аквакультуры, мы начнем с яиц. Верно?"

 "Мы позаботимся об этом."

 Профессор Кавагути с кафедры динамики рыбных ресурсов факультета рыболовства университета Нагасаки, который в тот день сопровождал рыбного батю, чтобы убедить его, стукнул себя в грудь и с готовностью согласился.

 "Это опасная рыба. Я думаю, было бы неплохо найти для нее какое-нибудь мелководное место в море, а не разводить в наших обычных аквариумах. На дорогу туда и обратно будет уходить много топлива. ...... Эй.

 Действительно ли вы можете себе это позволить?"

 "Это демонстрационный проект, поэтому не беспокойтесь о расходах. В свою очередь, мы рассчитываем получить прибыль, когда окидзаёри будут хорошо расти."

  У Kageyama Bussan все еще есть активы на несколько триллионов иен, которые она еще не полностью инвестировала, вместе с моими средствами. Компания также является крупным игроком как на японском, так и на мировом рынке. Стоимость топлива для транспортировки корма к аквариумам - достаточно веский повод для предварительных инвестиций.

 После этого мы переместились в банкетный зал ресторана и вместе со всеми насладились дацу и окидзаёри с выпивкой. Студенты, пришедшие с профессором, хорошо оживили атмосферу. Я слышал, что начальник отдела Иида будет отвечать за связь с офисом по сотрудничеству между промышленностью и наукой. Если перспектива выращивания дацу и окидзаёри подтвердится, Sokushio сможет выйти на мировой уровень.

 "Медака относится к отряду сарганообразных, так же, как и дацу. Если медаку можно разводить, почему нельзя дацу? Ты просто слабак, ты знаешь это?"

 Глядя на пьяные лица всех участников, у меня появилось ощущение, что проект пройдет успешно. Теперь я могу только надеяться, что это предчувствие сбудется.

 И я также думал о том, как воспользоваться дацу. В конце концов, это "живое копье". Было бы странным не задумываться о том, что его можно для чего-то использовать.

 И кстати, для ее создания не использовался Regedit, не так ли?

 

http://tl.rulate.ru/book/36585/2451510

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь