Готовый перевод My Sister Picked Up the Male Lead / Моя сестра приютила главного героя (KR): 05

My Sister Picked Up the Male Lead / Моя сестра приютила главного героя

05

Это все было из-за того, что я слишком нервничала. Я внимательно посмотрела на Нокса, ожидая ответа. Но его не последовало. Вместо этого я услышала тихое посапывание…

Не может быть…

Я медленно помахала рукой перед его лицом.

Никакой реакции. Кажется, на этот раз он действительно заснул без помех.

Я тяжело вздохнула.

Если я пошевелюсь сейчас, он проснется?

Да, похоже на то.

И вот я, каким-то образом не спавшая всю ночь, теперь наблюдала первые оранжевые всполохи рассвета. Одно это заставило меня вздохнуть. Мне нужно вернуться в свою комнату до того, как проснется моя сестра, но почему я чувствую себя такой сонной?

Я чувствовала жуткую усталость. Мое тело постепенно расслаблялось, я знала, что окажусь в неловком положении, если меня обнаружит сестра. Я шлепала себя по лицу и щипала за щеки, но мои руки не слушались, веки постепенно становились все тяжелее и тяжелее. Мне ведь действительно не стоит здесь спать…

— Эми! Эми!

Когда я открыла глаза, то увидела, что комнату заполнял ослепительно яркий солнечный свет.

Лязг, лязг, лязг!

Почему все так громко?

Протирая глаза, чтобы видеть яснее, я сосредоточилась на сестре, которая стояла передо мной, в одной руке она держала ковш, а в другой — ложку.

Лязг, лязг, лязг!

Похоже, что это и был источник того звука.

— … Ууу, Сестренка…

— Сегодня утром я пошла в прачечную, потому что не смогла тебя найти. И вот ты здесь! Боже. Неужели тебе так нравится Нокс?

— Что ты имеешь в виду?

Посреди моего полусонного бормотания сестра присела на корточки возле кровати, посмотрев на меня. Затем она постучала ковшиком для супа по моему лбу. Ее лицо скривилось в выражении «что же мне с тобой делать».

— Честное слово, то, как крепко вы обнимаетесь, почти расстраивает твою старшую сестру.

— Хм?

Я просто моргала, прежде чем поняла, от кого рядом со мной исходило тепло. Я повернулась лицом к этому… Под одеялом, свернувшись калачиком, спал маленький Нокс.

Я быстро села.

— Сестренка? Подожди секунду… Я могу все объяснить.

— Боже мой! Это всего лишь шутка. Я же пошутила! Не нужно объяснений, — весело рассмеялась моя сестра.

— Нет, Сестренка. Об этом…

Пока я стояла, заикаясь от внезапного смущения, моя сестра покачала головой в легком недоумении и разразилась смехом.

— Я действительно не могу остановить тебя. А потому отныне спите вместе. С Ноксом.

…Что она сказала?

— Вы двое можете жить в одной комнате!

— Что ты сказала?

— Теперь, когда я подумала об этом, то это неплохая идея. Нокс все еще ребенок, так что ему будет комфортнее, если кто-то будет рядом. Так ведь?

Я вскочила, как будто увидела среди ночи грабителя.

— Ч-что ты делаешь? Но он же…

— Хм? Нокс? Что с ним?

Моя сестра заморгала. Она наклонила голову влево и пристально посмотрела на меня, будто говоря: «Что же это может быть?» И я поняла, что я оговорилась. Нет, я пока что не могу ей рассказать все это.

— …Он еще совсем маленький.

— Да. Ему, наверное, не больше 7 лет.

Вчера ночью этот маленький ребенок был полуобнаженным взрослым мужчиной, который опрокинул меня на кровать! Эти слова вертелись у меня на кончике языка, именно их мне хотелось сказать своей глупо улыбающейся сестре. Мой желудок скрутило узлом от невозможности сказать ей это, но она, ничего не зная, просто погладила меня по голове.

— Как это мило. Ты любишь его до такой степени.

— …

— Твоя старшая сестра счастлива, что ты нашла младшего брата. Прошло не так много времени с того момента, как Нокс появился у нас, но он ведь будет счастлив здесь, верно?

— Ммм…

Несмотря на то, что мы сестры, у нас был разный цвет волос, и моя сестра обожала мой. Мои волосы были оранжевого цвета c сумеречным оттенком. С тех пор, как мы были маленькими, она часто гладила меня по волосам.

Закончив, она встала и проворчала:

— Тогда пойдем завтракать.

Со смешанными чувствами я наблюдала, как за ней закрылась дверь.

Должна ли я исправить это недоразумение? Нет.

Как я могу быть с ним в одной комнате? Я подумал о том, что мне следовало бы отказаться от ее предложения, но сейчас я уже ничего не смогу с этим поделать. Я закрыла лицо руками и тяжело выдохнула.

— …Эми?

Я не замечала, но все это время за мной наблюдала пара блестящих глаз. Нокс выбрался из-под одеяла и оказался передо мной, застыв с пустым выражением лица.

— Доброе утро…

Хоть мальчик стоял и моргал, он ни на секунду не отпускал мою руку. Видя, как крепко он вцепился в мою юбку, моя сестра тихо рассмеялась.

— …Почему ты плачешь?

— Вовсе нет.

…Моя сестра вскоре дала разрешение на наше совместное проживание.

Теперь мне приходилось жить с ним в одной комнате.

***

После того, как я впервые увидела Нокса в роли Эрцгерцога, полдня пролетело в суматохе.

Из-за того, что я плохо спала, я провела весь день, совершая ошибки из-за своей сонливости.

Например, я разбила чашку, когда мыла посуду, опрокинула умывальник с водой во время стирки: я даже закончила тем, что ударила себя в нос, пока стирала одеяло…

Наконец, когда моя сестра застала меня дремлющей во время занятия с Ноксом, она спросила:

— Эми, что случилось? Ты заболела?

Моя сестра опустила корзину, наполненную до краев травами, и осторожно подошла ко мне:

— Ты простудилась?

Моя сестра, только что вернувшаяся после сбора трав, смотрела на меня с беспокойством.

Она пощупала мой лоб и пробормотала себе под нос, что у меня нет никакой температуры.

Я схватила сестру за руку и похлопала по ней:

— У меня нет температуры, так что все в порядке, и я здорова.

— Тогда в чем же дело?

Она смотрела на меня, склонив голову набок с вопросом в глазах, я посмотрела на неё в ответ.

Потом я просто слегка пожала плечами.

— Просто мне немного нездоровится сегодня, вот и все. А так я в полном порядке.

Но моя сестра продолжала смотреть на меня с озадаченным выражением лица.

— Книга в твоих руках перевернута вверх ногами.

— …Моя ошибка.

Я смущенно рассмеялась над этим и поспешно перевернула книгу.

— Может быть, тебе надоело учить Нокса?

— Нет.

— Это здорово, что ты принялась за дело с таким энтузиазмом, но не переутомляйся.

— Вовсе нет. Время от времени всем нездоровится. Между прочим, ты сегодня ходила дальше, чем обычно, чтобы собрать травы. Твоя корзина полна Альтеновых трав.

Альтеновы травы, которыми была наполнена корзинка моей сестры, были чем-то похожи на перец, и за лесом их использовали как ценную пряность. Когда я сменила тему разговора, моя сестра, оглянувшись на корзину, пожала плечами.

— Да. Я подошла к заброшенному дому. Он такой же жуткий, как и всегда.

«Заброшенный дом», о котором говорила моя сестра, был еще одной безопасной зоной рядом. Этот дом, предположительно, был жилищем волшебника много лет назад, и вокруг него росло множество различных диких растений и лечебных трав. Как сказала моя сестра, это было из-за магии, оставленной исследованиями мага. Она сказала мне, что люди-маги время от времени приходили в лес и селились в безопасных местах.

— Всегда кажется, что вот-вот выпрыгнут какие-то опасные твари, верно? Но нигде больше нет лучшего места для сбора диких растений.

Сказав это, она повернулась, чтобы размять спину, и ее взгляд остановился в одной точке рядом со мной.

— Кроме того, Эми, я думаю, что Нокс собирается прожечь дыру в твоей щеке.

— …

Только тогда я заметила, что Нокс смотрит на меня, не отводя взгляда. Он крепко сжал мою юбку и заговорил со мной тихим, похожим на шепот, голосом:

— Эми заболела?

-Нет, не заболела. Я просто мало спала… хм, если я посплю достаточно, то все наладится. Так, двигаемся дальше. Давай прочтем это слово следующим.

Я открыла книгу с неразборчивым бормотанием. Сегодня должно было быть обычное занятие, как всегда. Единственная разница была в том, что я видела другую сторону Нокса прошлой ночью. К счастью, Нокс указал на буквы на странице и легко последовал моим словам.

— Вентус.

— Правильно. Это означает «воздух».

Когда я видела его таким, он выглядел настолько невинным.

Я чувствовала себя странно, когда Нокс так внезапно изменился прошлой ночью и взглянул на меня своими холодными, незнакомыми глазами.

Я не знаю, как с этим справиться. В романе моя сестра хорошо о нем заботилась. Но сама я не знаю, что мне нужно делать, чтобы показать свою доброту по отношению к нему. Как есть разные способы взрастить цветок или дерево, так есть множество путей заботы о человеке? По крайней мере, я должна соответствовать предпочтениям Нокса.

Не заметив этого за собой, я уже наблюдала за ним, внимательно читающим книгу.

Как я должна действовать, чтобы понравиться тебе в будущем?

Честно говоря, Нокс, которого я вижу сейчас, ослепительно красивый мальчик. С глазами чистыми, как стеклянный мрамор, с белой, как фарфор, кожей, он казался маленьким принцем из сказки. Хоть сейчас он был одет в мои старые обноски, все равно вокруг него была неоспоримая аура дворянина. Я представила себя, как постепенно с его взрослением она будет проявляться сильнее и сильнее.

— …Подумать только, что такой невинный ребенок как он, вырастет таким страшным. Я не могу поверить этому.

Сегодняшнее занятие закончилось рано. Это было хорошо, так как я все равно постоянно теряла концентрацию.

— Эми.

Я собиралась помочь сестре приготовить ужин, когда Нокс осторожно поймал меня за рукав.

— Что такое?

По какой-то причине Нокс не мог найти слов и просто уставился в землю.

Думая, что он, возможно, делает это потому, что голоден, я осторожно сняла его руку с рукава, чтобы уйти помогать готовить еду, но он, пошатнувшись, вновь встал передо мной и схватил за рукав.

Наконец он открыл свой маленький рот, чтобы сказать:

— …Не болей.

— Ах, конечно. Не буду.

Сегодня он тоже крепко обнимал книгу, которую я ему читала, и смотрел на меня своими удивительно блестящими глазами.

Словно придя к какому-то решению, он вдруг поднял голову:

— Если ты заболеешь, то я заболею.

— Вместо меня?

Кивок. Он кивнул головой.

— Ммм. Потому что я привык к боли.

— Почему это так?

— Я не знаю.

На секунду я почувствовала боль в сердце. Я увидела, как передо мной промелькнуло его прошлое. Он избивался собственным родителем так же часто, как он дышал. Вполне возможно, что чувство боли для него — это так же обычно, как дышать воздухом вокруг него. Даже если он потерял память, его тело все еще помнит эту боль инстинктивно?

У меня защемило сердце при мысли о том, что такой ребенок как он инстинктивно помнил боль, через которую когда-то прошел. Когда он сказал, что не знает, откуда ему это известно, выражение его лица было таким безразличным. Печаль, с которой он это произнес, заставила часть моего сердца покалываться от острой боли.

— Только не страдай.

Нокс, казалось, не понимал смысла того, что сказал, но его слова были полны искренности, потому я не могла их игнорировать и просто кивнула головой.

***

После ужина Нокс заснул рано вечером.

Оставив его спать в одиночестве, я посвятила время нескольким домашним делам. Я вымыла посуду, постирала белье, и примерно через два часа я закончила.

Когда я вернулась, незнакомый мужчина уже был на месте Нокса.

Он снова был Эрцгерцогом.

Я задержалась на мгновение, чтобы оглянуться на закрытую дверь. Моя сестра ушла сегодня спать пораньше, потому что потратила большую часть своей энергии на сбор трав. Если я вдруг издам какой-то звук, думаю, это не приведет к чему-то плохому, верно?

Уже почти была пора ложиться спать. Я думала, что должна быть осторожной, чтобы не разбудить свою сестру, затем я медленно подняла голову. Нокс уже сидел у окна, а я ведь даже не заметила его перемещений.

— И что у нас здесь?

В его глазах появился странный блеск, когда он увидел, как я взволнована и поражена его словами.

Как ни в чем не бывало, он подошел на своих длинных ногах и сел на кровать.

— Несмотря ни на что, я думаю, что сказанное тобой является правдой.

Его холодный взгляд вновь устремился на Луну. Шелест. Занавески покачнулись от ветра, проникшего в открытое окно.

Он протянул мне руку.

— Иди сюда.

Я с трудом сглотнула и посмотрела на взрослого Нокса.

…Как между ними может быть такая большая разница?

Маленький мальчик и мужчина передо мной были одним целым, но он выглядел таким незнакомым. Как на это ни посмотри, взрослый он холоден и недоверчив. Все это было из-за жестокого обращения и пренебрежения, которое он получал еще в детстве.

Так что в каком-то смысле Эрцгерцог Нокс похож на Нокса днем. Он потерял свои воспоминания, но подсознательно помнит о прошлом, только это проявляется иначе — через его хладнокровное поведение.

Я невольно напряглась. Из-за моих взволнованных движений я споткнулась о корзину на полу.

Как это неловко.

Я пробормотала слова благодарности фигуре, которая наклонилась и потянула меня вверх.

День исчез, а вместо него ночь украла небо, и на нем стали появляться звезды.

— …Спасибо.

Нокс даже не потрудился ответить на мою благодарность и вместо этого усадил меня на кровать.

Каким-то образом мы оказались в той же ситуации, что и вчера. Я сглотнула и подумала, неужели мы заснем таким же образом, как прошлой ночью? Но Нокс не толкнул меня вниз или не притянул к себе, вместо этого он уставился на меня.

— Что бы я не думал о тебе, твои слова не могут быть полностью выдуманы.

— Ах… да-да, это правда.

…Хорошая внешность на самом деле не просто так называется хорошей.

Я оглядела его с ног до головы и подумала о том, как холодны его глаза, но в то же время они так подходят к его ослепительной внешности.

— Расскажи мне все, что знаешь.

Я обдумала слова Нокса и подняла голову.

— Я уже рассказал прошлой ночью тебе все, что знала.

Его глаза слегка сузились.

— Не так. Я имею в виду, что единственное, что я знаю об этой ситуации, что ты нашла меня и что я провел в этом доме уже несколько дней. Это единственное, что мне известно.

Я тоже не уверена. Моя сестра была той, кто нашел его. Я только приблизительно знаю состояние, в котором моя сестра нашла Нокса, но… Я закрыла глаза и осторожно обдумала то, что хотела сказать.

— Хм… Я действительно не помню. Я просто привела тебя домой.

— …

— Я постараюсь вспомнить. Если я хорошенько постараюсь, то, возможно, что-то вспомню.

Я почувствовала на себе острый взгляд Нокса и открыла глаза… Он выглядел как кто-то, кто был готов превратить жизнь человека в сущий ад, если он совершит хотя бы одну ошибку, поэтому я чувствовала, что должна придумать что-то более разумное.

— Все, что я помню, это то, что я нашла тебя одного в лесу и привела домой. Ты был одиноким ребенком в лесу. Это не частое явление… моя сестра сказала, что это чудо, что ты выжил.

Теперь, когда я думаю об этом, лес обычно невероятно опасен в это время и кишит дикими тварями. Как он смог выжить один, будучи ребенком, так долго в лесу? Сам Эрцгерцог, вероятно, мог бы отбиваться не только от диких зверей, но и от злых старикашек-колдунов.

Но в детском обличье Эрцгерцог был слишком слаб, чтобы противостоять наследному принцу, и чтобы убежать от преследователей. Это было единственное слабое место великого Эрцгерцога, так сказать.

Хотя в романе об этом почти не упоминалось, магия сделала его невероятно бессильным.

Так что это проклятие, которое у него есть, и его несчастная первая любовь с моей сестрой создадут идеальную ситуацию, когда он влюбится в главную героиню.

Видя, как Серена заботится о нем, пока он находится в детском обличье, он вспоминает свою первую детскую любовь, что постепенно сближает их. Вот так, с самого начала в романе не рассказывалось о самой причине проклятия, и почему оно передавалось только по иберийской родословной.

— Сестра? Разве ты не живешь одна?

— Ну, я живу со своей старшей сестрой. И обычно по утрам ты… хм… все будет в порядке, если я скажу это…?

— Говори.

— Ты можешь пожалеть об этом…

— Что же это такое?

http://tl.rulate.ru/book/37099/873652

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Он же там голый ходит перед ней, так? Одежда Нокса-малыша ему мала, а другой ему не дали
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь