Готовый перевод Universe Storage Box / Контейнер Вселенной: Глава 585

"Как ты посмела умереть?!" Выслушав рассказ принцессы, управляющий зарычал.

У них здесь есть поддельное вино. Однако для кого и когда они используют поддельное вино, у них есть свои планы. Этот управляющий может быть уверен, что вино в личной комнате Хуан Фэна действительно настоящее. Потому что Хуан Фэн здесь впервые, они не могут обмануть Хуан Фэна поддельным вином в начале, даже если они хотят подняться, также хотят подождать Хуан Фэна после того, как они выпьют, в то время, у них нет способности различать, какое вино на вкус.

Так что менеджер может быть уверен, что Хуан Фэн и его жена специально создали проблемы. Более того, они, скорее всего, придут, чтобы отведать трапезу владыки, как сказала принцесса в комнате.

"Я помню, что босс Фанг приходил сюда сегодня", - внезапно сказал управляющий.

"Ну, я был здесь некоторое время. Со мной Сяокуй. Этот парень - развратник! Более того, с ним трудно начинать. Я слышал, как Сяокуй говорил, что боссу всегда нравится разыгрывать и мучить их! " Когда речь идет о Фан Дадоу, очевидно, что принцесса в отдельной комнате не чужая. С другой стороны, она здесь постоянный гость. Более того, общаясь со своими сестрами, она также знает, что у Фан Дадоу есть особое хобби, поэтому ей нравится мучить людей, сопровождать его один раз и брать несколько дней на отдых.

"Ну, я знаю, что этот парень - развратник. Ты можешь потерпеть. В любом случае, он приходит не каждый день. С ним наше заведение может быть стабильным". сказал менеджер утешительно.

"Я знаю, я просто люблю Сяокуй и их". сказала принцесса.

"Не беспокойся о них. Возможно, они очень счастливы в своих сердцах. Старший брат Фан всегда был очень щедрым". Менеджер сказал: "Хорошо, хватит об этом говорить. Поскольку босс Фанг здесь, вы можете рассказать ему о 217 комнате, и пусть он разберется с этим".

"Хорошо, я пойду!" Принцесса частной комнаты сказала, что когда они встречают здесь кого-то, кто создает проблемы, они обычно сначала идут к охраннику.

Если охранник не может решить эту проблему, они найдут тех людей, которые будут смотреть шоу. В конце концов, если их приглашают на свидание, им нужно дать дополнительные преимущества, так что если они не смогут, их не пригласят.

Однако, поскольку босс Фанг сегодня здесь, это также хороший способ дать возможность другой стороне показать себя.

"Донг Донг!" Принцесса подошла к двери комнаты 308, сделала глубокий вдох и постучала в дверь.

"Войдите!" Изнутри донесся тусклый голос.

Затем принцесса толкнула дверь, но картина внутри заставила ее слегка вздрогнуть.

как она только что сказала, принцесса в отдельной комнате, Сяокуй, тоже находится в отдельной комнате. Однако, при всем ее теле, ее руки связаны позади нее, стоящей на коленях на земле, а ее шея связана собачьей цепью, подобно действию, в то время как другой конец собачьей цепи находится в руке человека, чья голова больше, чем обычно.

"па"

во главе стояли несколько крупных людей. Они подняли хлыст в руках и ударили Сяо Цуй по телу, от чего она застонала. Однако они не издали ни одного крика, а даже издали уютный плач.

"Что я могу для тебя сделать?" Человек, который хлестал Сяо Цуй плетью, посмотрел на принцессу в комнате и спросил.

Его голос прямо-таки разбудил принцессу в комнате. Она быстро опустила голову и сказала: "Здесь два человека создают проблемы. Управляющий попросил господина Фанга разобраться с ними. Они в комнате 217".

"Вы хотите побеспокоить меня по такому незначительному вопросу?" Мужчина был явно недоволен. Он повернулся к комнате. Остальные три брата и зрители сказали: "Вы должны организовать кого-нибудь, чтобы разобраться с этим и преподать неблагодарному хороший урок. Пусть он знает, кто его покрывает!"

"Да!" Среди троих один встал и сказал: "После этого он повернулся, чтобы уйти. Однако, когда он повернулся, его взгляд все еще задержался на теле Сяокуй и несколько раз посмотрел на нее".

"Что касается тебя, не уходи, оставайся со мной!"

Принцесса, пришедшая с докладом, как раз собиралась покинуть место, где ей было страшно. Она услышала голос босса Фанга.

Слова босса Фанга заставили ее остановиться. Она хотела отказаться и уйти прямо, потому что боялась средств другой стороны. Однако она не посмела уйти просто так. Она знала, насколько весомо присутствие босса Фанга. Кроме того, средства другой стороны были очень ядовитыми. Если она не даст отпор другой стороне и не уйдет прямо, то не только ее, но и ее саму поймают, будут пытать и мучить. Скорее всего, завтра она потеряет эту работу. Она думает, что это очень хорошая работа.

"Босс Фанг, меня ждут гости, чтобы вернуться". Менеджер комнаты повернулся и сказал с сильной улыбкой, надеясь, что босс Фанг передумает.

"любой дерьмовый гость, пусть ждет, или переодевается! Есть ли еще кто-нибудь, кто осмелится ограбить меня! " Босс Фанг явно не собирался менять свое решение.

Поэтому, как бы ей не хотелось, принцесса в комнате могла только медленно идти к старшему брату Фангу, чтобы сопровождать своего хорошего друга Сяокуй. В это время ее сердце уже сильно сожалело. Она знала, что раньше не покидала комнату Хуан Фэна. Хотя у них не было денег, они не стали бы поступать с ней так жестоко, по крайней мере, сейчас она предпочла бы заработать немного меньше денег, чем пострадать от этого преступления.

Впрочем, сейчас думать об этом бесполезно. Даже она все еще жалуется на Хуан Фэна и Тянь Цзюня. если бы они не создавали проблем, она не была бы виновата в этом.

когда старший брат Фан вышел, он обнаружил другого старшего брата Фан, который остался в ночном клубе.

"Там беспорядки. Босс попросил нас разобраться с этим". сказал мужчина.

"Это просто жить в нетерпении, что кто-то осмелится устроить беспорядки на территории босса!"

"Другими словами, не открывают глаза своей собаке, чтобы посмотреть, кто это тут носится".

"Сколько их? Как ты смеешь быть таким дерзким? Разве ты не знаешь, что те люди, которые натворили бед раньше, могут стать хромыми, только когда уйдут отсюда? "

младшие братья Фан Даду, один за другим, все кричат. В то же время они недовольны. Сегодня старик пришел сюда, а здесь одни люди, которые устраивают беспорядки. Разве это не для того, чтобы бить морды людям, которые здесь живут?

Кроме того, в это время они здесь пьют и болтают с женщинами. Странно, что они находятся в хорошем настроении, когда их беспокоят другие.

"Здесь только два человека. Наверное, впервые пришли. Я не знаю, что босс прикрывает это место. Пойдите к некоторым людям и преподайте ему урок. Босс сказал: будь безжалостным, пусть у другой стороны будет долгая память, а потом пусть его глаза станут яркими!". сказал гонец.

http://tl.rulate.ru/book/38489/2469399

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь