Готовый перевод Bring a Hunting Space With You / Возьмите с собой место для охоты: Глава 6

Затем они вдвоем приступили к ежедневной тренировке, и после нее было уже 7:30.

Я принял ванну в зале для тренировок и переоделся в чистую одежду. Они вернулись домой.

В зале Лу Вэнь сидел на диване и смотрел новости в виртуальном световом занавесе, а Фу Шуя был занят на кухне.

Хотя они заняты на работе, им все равно нравится проводить больше времени с детьми, что очень полезно для их развития, и Фу Шуя будет готовить на завтрак, когда у нее будет время.

"Азе, иди сюда". Лу Вэнь увидел, что Лу Цзэ и Лу Ли вернулись, положил свой светлый мозг и сказал Лу Цзэ.

Лу Цзэ был немного озадачен, но подошел, и в то же время он внимательно посмотрел на своего предшественника, который также является его собственным будущим. Лицо красивого старика, по крайней мере, с таким лицом мой отец определенно в возрасте Земли Много маленьких девочек, обнимающих друг друга, с долей величественности в бровях, что, вероятно, является "духом короля", развитым длительными приказами.

Однако, глядя на Лу Цзэ и Лу Ли, Лу Вэнь полностью скрыл свое величие, только глубокую, нежную и сильную привязанность.

Это заставило Лу Цзэ почувствовать себя немного сложнее. В конце концов, Лу Цзэ был мертв. Неважно, был ли это Лу Ли или Лу Вэнь, при взгляде на него всегда возникало очень сильное чувство, которое заставляло его чувствовать себя в растерянности.

Однако, поскольку он унаследовал это тело, в будущем он будет охранять семью.

"Что случилось, папа?" Лу Цзэ сел с улыбкой.

Лу Лу был ошеломлен титулом Лу Цзэ, папа? Разве этот ребенок не всегда называет своего отца серьезно?

"... ты съел свой мозг с помощью пожирателя мозгов?"

的 Такой же допрос, как и у Лу Ли, заставил рот Лу Цзэ дернуться. Должен ли он быть достойным своего отца и дочери? Сердце у носорога!

Лу Ли с улыбкой на боку сказал: "Я тоже думаю, папа, не пойти ли нам в больницу и не разрезать ли ему голову?"

Держи траву! !! Лу Ли, знаешь ли ты, что твое лицо с такой нежной улыбкой на самом деле страшное!

Лу Цзэ молча отошел от Лу Ли и с улыбкой сказал: "Я просто почувствовал, что слишком устал раньше. Может быть, лучше сменить образ жизни".

Лу Вэнь услышал слова Лу Цзэ, немного замешкался, посмотрел на него еще несколько раз и наконец улыбнулся: "Ты счастлив - это самое главное".

На самом деле, Лу Вэнь также не хочет, чтобы Лу Цзэ стал серьезным идиотом в боевом искусстве. Неважно, насколько бесподобен мир, если он слишком холоден, то какой в этом смысл?

Вот почему статус Лу Вэня уже хорош, но он любит проводить больше времени со своей семьей.

"Сегодня тебе исполняется восемнадцать лет. Есть хорошие и плохие новости. Какую из них ты хочешь услышать первой?" Красивое старое лицо Лу Вэня начало недобро улыбаться.

Лу Цзэ услышал легкое колебание. Сегодня был его день рождения? С таким количеством дел за эти два дня, он совсем забыл, но его отец действительно разыграл этот трюк, и он немного потерял дар речи: "Сначала послушай плохие новости".

"Кхм, Азербайджан, это была темная, темная ночь, и твоя мать и я были..."

"Стоп! Не обижай собаку, папа, какой в этом смысл? Жизнь твоего сына нелегка". Лу Цзэ выглядел беспомощным, он не мог вынести привычки издеваться над собаками, когда Лу Вэнь не соглашался.

Разве вы не видите, как Лу Ли молча поднимает кулак против тирании?

Она тоже одинокая собака.

咳 "О, действительно, маленький ребенок сейчас, я действительно не понимаю романтики". Лу Вэнь покачал головой: "Тогда смысл, ты не наш ребенок".

Лу Луцзе: "???"

Лу Лу: "!!!"

"Тогда хорошая новость - есть ли второй дядя, который хочет, чтобы я унаследовал 100 миллиардов недвижимости? Или унаследовать частную планету? Будь уверен, отец, я обязательно принесу тебе счастье". Цинь Янь сказал с улыбкой.

Тетя, даже эта шутка на день рождения, твой отец - креветка Пиппи?

"А где второй дядя?" Лу Вэнь уставился на Лу Цзэ с гримасой: "Ты уже знаешь, что родился не у нас? А второй дядя, который приходил к тебе?"

Лу Цзэ замер, глядя на агрессивное выражение лица Лу Вэня, его улыбка постепенно сходилась.

Два глаза оказались напротив друг друга, и Лу Цзэ дернулся уголком рта: "Папа, ты серьезно?"

Лу Лу кивнул и сказал: "Правда, чем Чжэньчжу".

У Лу Цзэ было очень сложное настроение. Я только что перешел дорогу и встретил счастливую семью, замечательных родителей и прекрасную сестру. На следующий день мой отец сказал себе, что он не биологический. Хотя он только что прошел через это, он помнил это. Фьюжн, как будто он пережил жизнь своего предшественника и вдруг вышел вот так, маленькое сердечко не выдержало.

Что это за серия собачьей крови?

Но, к счастью, предшественник был таким холодным, иначе ему пришлось бы вскочить и снова охладиться, это было жестоко.

В атмосфере воцарилась тишина, Лу Ли с тревогой посмотрел на Лу Цзэ, и даже нежная улыбка, которая висела на его лице, исчезла.

Лу Ли глубоко вздохнул и неловко улыбнулся: "Старый ... хех, какие хорошие новости?".

Не слишком ли нахально в это время снова звонить отцу? Лу Цзэ в итоге не стал звонить на экспорт.

Глаза Лу Вэня мерцали, он улыбнулся и сказал: "Хорошая новость в том, что посмотри на наш дом, Ари, разве ты не красавица? Секс - разве это не сексуально? Даже если ты погонишься за Али, я не сломаю тебе ноги, как насчет этого? Сюрприз? Не приятно удивлен? Неожиданно? Чувствовали ли вы, что получили прибыль? "

Лу Лузе: "!!!"

Лу Лу: "????"

Лу Цзэ повернул голову, чтобы посмотреть на изысканное маленькое лицо Лу Ли ~ www.wuxiax.com ~ Доминирующая фигура, стонущая на мгновение, выглядит как ... Это действительно хорошая новость?

Внезапно Лу Ли мягко улыбнулся ему, Лу Цзэ вдруг задрожал всем телом, и некоторые задумались, хорошие ли это новости.

"Конечно, ты все еще можешь называть меня папой, если ты хочешь, наша семья всегда состояла из четырех человек". Лу Вэнь увидел, что лицо Лу Цзэ не такое жесткое, и сказал с улыбкой.

Что касается разговора о Лули, просто шучу, его дочь такая милая, любой, кто осмелится преследовать, должен сломать ногу! !! J!

Если это Лу Цзэ, прервите одного, а если другие, прервите троих!

Лу Цзэ услышал эти слова, посмотрел на восхищенные глаза Лу Вэня, как обычно, потер несколько напряженное лицо и улыбнулся: "Я думала, что отец хочет разорвать со мной отношения, прежде чем он это сказал, я все еще думаю, как солгать Какой сюрприз остаться здесь. "

"Если он посмеет разорвать с тобой отношения, я немедленно разорву с ним связи". Сильный голос прозвучал со стороны кухни.

Фу Шуя стояла в дверях кухни, а Цян смотрела на Лу Цзэ с мягкой улыбкой на лице, очевидно, она слышала, что та только что сказала.

"Мама..." сказала Лу Цзэ с улыбкой.

"А?" Фу Шуя нахмурилась и посмотрела на Лу Цзэ опасным взглядом.

Лу Цзэ немного замерла, затем нараспев произнесла: "Ах, молодая и прекрасная мать, твоя красота ослепительна, как звезды, твой темперамент мягок и снисходителен, как Млечный Путь, и словами всего мира трудно описать твое величие ~".

Uh ...

[(?? ˇ? ˇ?) Появились новые билеты, как они могут стоять на месте ~? 】

http://tl.rulate.ru/book/38938/2112060

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь