Готовый перевод Bring a Hunting Space With You / Возьмите с собой место для охоты: Глава 207

"Так о чем вы говорите?"

Лу Цзэ агрессивно посмотрел на Нангун Цзин и Линь Лина, выражая недоумение.

Глаза Линь Лина слегка дрогнули, а затем он улыбнулся: "Я расскажу тебе после поступления в школу".

Лу Цзэ: "..."

Этим парням нравится аппетит?

Какая разница между таким человеком и автором, который пишет главы романа? ?

Если бы это было в эпоху Земли, его бы послали!

Позже глаза Линь Лина замерцали, он немного замешкался, развернулся и подошел к Линь Куангу, который был окружен несколькими красивыми офицерами, и сказал ему несколько слов, а затем оба вышли.

Лу Цзэ с любопытством посмотрел им вслед. Он повернулся и тихо улыбнулся Нангуну: "Ну, а как же учитель Нангонг, который является воплощением красоты и мудрости? Расскажи мне о том, что произошло?"

Если Линь Лин действительно превзошел его, он будет убит.

В это время нужно понять ситуацию с врагами.

Что касается кожи?

Что это, он никогда не был в порядке?

Нангун Цзин посмотрел на льстивую улыбку Лу Цзэ, усмехнулся и потряс бутылкой в руке: "У тебя есть хорошее вино? Ты можешь напоить звездного воина".

Лу Цзэ: "..."

"Извините, до свидания".

Вино, которое напоило звездного воина...

Такое вино - природное сокровище, верно?

Куда он делся?

Шучу, вы должны знать, что он - Лу Пун Цзэ!

Если задуматься на мгновение, то нет абсолютно ничего!

В результате Лу Цзэ отказался от своей наивной идеи о том, какую информацию собрать у Нангун Цзина.

В любом случае, нужно просто усердно работать над собой, а что получится в итоге, зависит от Бога.

Подумав об этом, Лу Цзэ перестал размышлять и снова принялся наслаждаться едой.

Банкет не затянулся до рассвета, так как потом нужно было устраивать поле боя, но закончился он рано, в середине ночи.

Лу Цзэ и остальные вернулись в общежитие, Лу Цзэ с любопытством посмотрел на Линь Лин в стороне, но ничего не спросил.

В конце концов, этот парень сказал, что расскажет об этом в начале учебы, так что нет особого смысла спрашивать его сейчас.

Вернувшись в общежитие, Лу Цзэ поставил перед собой новые цели.

По крайней мере, их не сможет превзойти Линь Линь.

Думая об этом, Лу Цзэ снова сел на кровать, скрестив колени, и вошел в пространство охоты.

Он потрогал свое красивое лицо.

Что ж, сегодня ему должно повезти, и он точно сможет встретить зверя, который пожирал осколки магических сил!

Лу Земан был уверен в себе и самовольно нашел способ идти.

...

Прошел день, а на следующий день было уже светло.

Лу Цзэ обезглавил и убил сотни свирепых зверей в царстве Даньу, но так и не встретил настоящего зверя тонгцяо, пожиравшего обломки магических сил.

Это заставило его снова прикоснуться к своему лицу с некоторым сомнением.

Может быть, сегодня ему не повезло?

В этот момент с правой стороны раздался рев, глаза Лу Цзэ засветились, он повернулся, посмотрел направо и улыбнулся.

Нашел!

Ветерок пронесся по всему его телу, тело исчезло на месте, а серпантин полетел вправо.

Вскоре Лу Цзэ почувствовал, что перед ним появилось множество дыханий, одно из которых было очень сильным и достигло уровня Тунцяо, а все остальные были уровня Даньу.

Уголок рта Лу Цзэ слегка дернулся. Казалось, что мощное дыхание должно было быть тем зверем, который пожирал фрагменты магических сил.

Однако его сила явно намного хуже, чем у трех свирепых зверей, встреченных в прошлый раз, возможно, он только что вошел в ситуацию Тунцяо, что не представляет угрозы для Лу Цзэ.

Чудесно!

Лу Цзэ был несколько доволен.

Этот вид стеклянного шара почти эквивалентен белой кирке.

В конце концов, судя по дыханию этого свирепого зверя, он намного слабее его, и его можно будет убить без особых усилий.

Вскоре Лу Цзэ подошел к окрестностям этой группы дыхания, он тайком посмотрел вперед из просвета высокой травы.

Перед ним оказалось травянистое поле высотой всего по щиколотку.

В этот момент там находятся сотни черных пантер. На передней части этих черных пантер стоит черная пантера, вокруг которой дует бледно-голубой ветерок. Стоит.

Как будто король смотрит вниз на свой народ.

Лу Цзэ поморщился, похоже, что эта черная пантера должна быть магическим фрагментом, который проглотил магическую силу системы ветра, а теперь стал лидером этой группы черных пантер?

Однако, не слишком ли этот продукт раздулся?

Даже он не осмелился зарычать. Черный бронированный леопард только что обрел магическую силу.

Не боишься, что старший брат поймает тебя на обед?

Он видел очень много таких зверей.

В глазах Лу Цзэ мелькнуло: пока здоровяк не проголодался, он первым делом приберет к рукам раздувшуюся черную пантеру.

При этих мыслях все тело Лу Цзэ напряглось, и он мгновенно включил всю свою силу.

Быстрое решение!

Черная пантера, которая смотрит вниз на своих леопардов, теперь очень довольна.

В конце концов, я только что стал леопардом и барсом, и в будущем я ворвусь в почву и буду иметь различную пищу и право на спаривание.

Это его живописный пейзаж!

В этот момент раздалось сильное дыхание, от которого черный бронированный леопард напрягся и с легким ужасом посмотрел на высокую траву слева от себя.

Он зарычал от ужаса, развернулся и побежал вправо, полностью оставив позади реку и горы, на которые он только что налетел.

В тот момент Лу Цзэ увидел, что похожая на ветер черная пантера решила убежать, но он этого не ожидал.

Позже уголки его рта слегка сдвинулись, ноги слегка согнулись, и он ударил ногой по земле.

бум!

Земля задрожала, и появилась огромная яма. Группа черных бронированных леопардов, которая была потрясена дыханием Лу Цзэ, теперь задрожала и начала убегать.

Тело Лу Цзэ мгновенно превратилось в серпантин, появившийся на вершине черного леопарда системы ветра, который развернулся и побежал прочь.

Ладонь его правой руки была прижата к огромной голове черной пантеры в системе ветра, а уголки его губ были слегка прищурены.

бум!!!

Голова бегущей вперед по ветру черной пантеры мгновенно впечаталась в почву, четыре ее лапы поднялись в воздух и продолжали смотреть.

Лу Цзэ поднял бровь и вдруг почувствовал, что эта картина, похоже, обладает зрением.

Казалось, что он давил такую же черную пантеру, когда впервые встретил Рожденного Синей Птицей.

Но тогда он, кажется, не убил черную пантеру.

Однако в этот раз все было иначе.

Пламя в глазах Лу Цзэ замерцало, и все тело черной пантеры вспыхнуло ярким пламенем.

Ее мозг был вдавлен в землю, и она успела только побороться своими конечностями. Вскоре донесся запах мяса.

Глаза Лу Цзэ засветились, и ему пришла в голову интересная идея.

Так, легкая погода превратилась в лезвие и отрезала одно бедро Черной пантеры. Лу Цзэ планировал откусить кусочек, прежде чем он исчезнет.

Однако, как только его рука коснулась бедра, бедро превратилось в пепел.

Лу Цзэ: "..."

Всегда чувствовать, что это охотничье пространство против него?

Почему эти звери выглядят так аппетитно, просто не дают ему их съесть? !!

Лу Цзэ сказал, что он не убежден.

Вскоре тело черного бронированного леопарда превратилось в пепел, осталось только шесть красных световых кластеров, четыре фиолетовых световых кластера и основанный на ветре магический стеклянный шар.

Лу Цзэ Мэйцзы убрал группу света, затем обернулся и увидел, что черный бронированный леопард в этот момент убегает.

Хм... эти черные пантеры, похоже, напуганы, так почему бы не перестараться?

Легкий ветерок промелькнул в глазах Лу Цзэ, появилось бесчисленное множество ветряных лезвий, и все оставшиеся черные пантеры были повержены.

Собрав большую волну красного света, Лу Цзэ снова ступил на охотничью дорогу.

...

Снова прошло время, и наступил третий день.

Только тогда Лу Цзэ понял, что, похоже, он смог провести в охотничьем пространстве три дня.

Наверное, потому что твоя культивация достигла уровня царства Сюаньву?

Впервые он пробыл здесь более двух дней.

Лу Цзэ считает, что это новая веха!

Обязательно дождитесь окончания времени, прежде чем выходить!

Лу Цзэ тайно принял решение.

В этот момент Лу Цзэ внезапно опустился на землю.

В небе пролетели две синие птицы, подняв огромный вихрь, который чуть не сдул Лу Цзэ.

Лу Цзэ посмотрел на большую синюю птицу Фэй Юаня и вздохнул с облегчением.

Хам, теперь он уже зрелый охотник, который может нападать и защищаться.

За последние два дня он столкнулся с десятью волнами зверей уровня бандитов, верно?

Разве он не сбежал мирно?

Этот уровень опасности был для него пустяком.

Люди всегда будут расти!

В этот момент глаза Лу Цзэ загорелись, и он мгновенно исчез на месте, превратившись в голубой серпантин и полетев влево.

Вскоре он увидел зверя, похожего на кошку. Кошкоподобный зверь был фиолетового цвета, а на поверхности тела мерцал тонкий грозовой свет.

В этот момент кошкоподобный зверь огляделся вокруг, не понимая, на что он смотрит.

Лу Цзэ слегка приподнял бровь.

Это страшный зверь Тунцяо, сила которого немного слабее, чем у него, и он почти приблизился к Уцяо, верно?

Быстрое решение!

Все его тело вспыхнуло, и он внезапно оказался сбоку от этого кошкоподобного зверя.

"Мертв для меня!"

Он сжал правый кулак и ударил им в живот.

Голубой удар пробил воздух, издав шипящий звук, с удивительной силой.

"Рев!"

Громовой Гигантский Кот почувствовал опасность, фиолетовая шерсть по всему его телу взорвалась, и он мгновенно превратился в молнию, чтобы убежать.

Однако его скорость явно была немного ниже, чем у Лу Цзэ.

Когда он исчез на месте, Лу Цзэ ударом ноги превратил землю в серпантин и последовал за ним.

Левой рукой он схватился за шерсть на шее громовой кошки.

Лу Цзэ сделал галочку уголком рта, избегая вспышки.

Наивный, хотя его магическая сила Грома очень слаба, но его сопротивление магической силе Грома все еще возможно, плюс его регенеративная магическая сила и сильное физическое тело.

Он сможет противостоять этому наступлению.

Подумав, Лу Цзэ сжал в кулак правую руку, огонь и пламя переплелись, и сила хлынула потоком.

бум!

бум!

Раздались два последовательных громких удара, один из кулаков Лу Цзэ стукнулся о гигантского кота Лэй, а второй кулак Лэй Гуана гигантского кота Лэй стукнулся о Лу Цзэ.

"Мяу ~~!"

После атаки Лу Цзэ ~ www.wuxiax.com ~, этот громовой кот даже издал громкое мяуканье.

Ужасная боксерская сила Лу Цзэ пробила защиту гигантского кота, магическая сила системы ветра, магическая сила системы огня, физическая сила и духовная сила мгновенно влились в его тело, и постоянно разрушались в его теле.

Яростное дыхание всего его тела внезапно ослабло, он ревел и боролся, непрерывно кашляя кровью.

И луч света взорвался на теле Лу Цзэ, заблокированный защитной маской Фэнхуо Шэнтуна, большая часть повреждений была оставлена, а оставшийся луч света взорвался на его плоти, заставив его слегка дрожать, чувствуя легкий паралич.

Лицо Лу Цзэ было холодным, несмотря на онемение всего тела, пока Громовой кот был ранен, он ударил снова.

бум!

бум!

бум!!!

С тремя последовательными ударами Громовой Гигантский Кот потерял свой интерес и упал на землю.

Удар пришелся на улицу.

http://tl.rulate.ru/book/38938/2114709

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь