Готовый перевод Bring a Hunting Space With You / Возьмите с собой место для охоты: Глава 532

Лу Цзэ сказал, что его очень обидели.

Он просто хотел взять куриные палочки в миске, но он не ожидал, что эти парни будут так жестоки к нему.

Вору хотелось плакать.

Видя совершенно неприветливый взгляд Лу Цзэ, Алиса не могла не улыбнуться: "Старший, хорошо, после того, как пир Фэн Цзюня закончится, я приготовлю специально для тебя. Что бы ты хотел съесть? "

Лу Цзэ услышал слова Алисы, и его глаза внезапно загорелись, он посмотрел на Алису: "Правда?"

Алиса слегка кивнула. "Хорошо."

Лу Цзэ на некоторое время растрогался: "Алиса - лучшая!"

Конечно, Алиса - маленький ангел.

Вот только Алиса...

Увы, женщина!

Алиса услышала слова Лу Цзэ и вдруг ярко улыбнулась.

С одной стороны, Лу Ли смотрела на Алису с яркой улыбкой, а затем посмотрела на Лу Цзэ с умилением на лице, ее глаза слегка сузились, а губы слегка подергивались.

Затем в ее руке внезапно появилась большая куриная ножка, мигающая слабым светом, и она тихо вздохнула: "Я думала оставить одну для моего брата. Я не ожидала..."

"..."

Лу Цзэ посмотрел на внезапно появившуюся большую куриную барабанную палочку, и вдруг его тело напряглось, а лицо стало неправдоподобным.

Этот парень оставил себе одну? !!

Со стороны Алисы, Лин Лин тоже была удивлена, видимо в то время, как и Нангун Цзин, Цю Юэ и Ша, они обращали внимание на многочисленных представителей, которые пришли произнести тост, и не заметили движения Лу Ли.

Атмосфера была немного тихой. Лу Цзэ посмотрел на большое куриное бедро Лу Ли и, помолчав, тут же польщенно улыбнулся: "Как хорошо, что моя сестра стала моим братом".

Лу Ли посмотрел на льстивую улыбку Лу Цзэ, и уголки его рта вдруг слегка дернулись. Улыбка была мягкой: "Я не говорил этого только что".

Этот парень только что сказал, что Алисе лучше приехать?

Хехе... Лу Цзэ с рыбьими губами.

Лу Цзэ увидел мягкую улыбку Лу Ли, и его сердце ошеломилось. Неужели этот чернокнижник думает, что большая куриная нога может позволить ему Лу Ли кого-то подчинить? !!

О, наивный!

Неужели он такой человек?

Даже если он умрет, он не сдастся, даже если больше не сможет есть большие куриные барабанные палочки!

В этот момент Лу Ли улыбнулся и сказал: "Мой добрый брат не хочет руководить. Раз уж так, я сделаю это за тебя, по крайней мере, я такой хороший".

Лу Цзэ: "..."

Он смотрел, как Лу Ли держит большое куриное бедро рядом со своими старыми врагами, и его сердце продолжало опускаться, как будто погружаясь в бездну.

Позже он обнаружил, что его рот, похоже, не слушал своего эмиссара, и торжественно произнес: "Моя сестра Али - лучшая!"

Нангун Цзин: "..."

Цюйюэ Хэша: "..."

Линь Лин: "..."

Алиса: "..."

Как только голос Лу Цзэ оборвался, все четверо замолчали.

О, черт!

Лу Ли прищурился и с улыбкой посмотрел на Лу Цзэ: "Правда?"

Лу Цзэ, естественно, почувствовал на себе взгляды Алисы и остальных, и весь похолодел.

Это точно было не то, что он сказал, это все его вина!

Не надо его винить!

"Действительно! Действительно лучше, чем Джейн Пиг!"

Лу Ли услышал слова Лу Цзэ и удовлетворенно улыбнулся: "Раз мой брат так считает, тогда я отдам его своему брату".

Затем она передала большую куриную барабанную палочку Лу Цзэ.

И в этот момент Алиса посмотрела на Лу Цзэ с яркой улыбкой: "Старший".

"..."

Лу Цзэ держал в руке большую куриную ногу, и весь человек замер.

Через некоторое время он поджал губы: "На самом деле, ты ничуть не хуже".

Услышав слова Лу Цзэ, он оригинально подпер щеки, посмотрел на Цюйюэ и Ша с мягкой улыбкой и сказал: "Младший брат Лу Цзэ действительно отморозок".

Наньгун выпил много вина, медленно выдохнул, а затем сжал кулаки, глядя в глаза Лу Цзэ.

Наверное, хочет бить людей.

Лин Линг смотрел на Лу Цзэ с презрением, как будто смотрел на что-то нечистое.

Даже дядя обнаружил, что большая куриная нога, поднесенная к его рту, снова улетела, и обиженно посмотрел на Лу Цзэ.

Кожа головы Лу Цзэ онемела, когда на него посмотрели, и он почувствовал усталость.

На самом деле он не виноват, это большая куриная нога искушает его, это большая куриная нога виновата!

Он невиновен!

Немного подумав, Лу Цзэ сразу отказался от лечения и торжественно сказал: "Кашель, на самом деле, у вас все хорошо!".

Слова Лу Цзэ просто упали, и в атмосфере воцарилась тишина.

Глаза каждого, когда они смотрели на Лу Цзэ, выдавали их желание ударить людей. Если бы не пиршество Фэн Цзюня, они бы действовали решительно.

Лу Цзэ увидел, что несколько человек ничего не предпринимают, и почувствовал облегчение.

Затем он откусил от большой куриной палочки, и его сердце переполнилось эмоциями.

Она такая ароматная.

............

Позже, помимо представителей различных легионов и групп приключений, многие мальчики познакомились с Лу Цзэ и Лин Лин.

Помимо Линь Цзэ и Линь Куанга, которые уже были знакомы с Лу Цзэ и Линь Лингом, знали друг друга и сыновья Лу Цзэ, пришедшие на банкет.

Помимо сыновей, пришедших на банкет, естественно, есть сыновья, у которых нет важных дел, но Лу Цзэ и Линь Линь присоединились к чату сына, о котором в прошлый раз говорили Наньгун Цзин и Цюйюэ и Са.

И знакомые мальчики начали говорить о своих делах, а незнакомые мальчики в этот момент тоже познакомились друг с другом.

В конце концов, редко когда так много мальчиков собираются вместе.

Сила и талант у всех на одном уровне. В будущем могут появиться возможности для сотрудничества. А сейчас нет ничего плохого в том, чтобы обменяться чувствами.

Полчаса спустя, когда все болтали на банкете, серебряный свет внезапно выстрелил издалека, и слегка рассеянное дыхание заставило всех немного удивиться.

Дыхание звезд?

Лу Цзэ, который грабил Лингуо вместе с Е, тоже посмотрел вверх.

Через короткое время серебряный свет упал на озеро, и показалась фигура человека.

Это был серебряноволосый, золотоглазый, красивый молодой человек, его лицо было бледным, от него исходило сильное дыхание.

Увидев молодого человека, многие люди широко раскрыли глаза, а некоторые просто не поверили. Затем они повернулись, чтобы снова посмотреть на Лу Цзэ с несколько сложным выражением лица.

Глаза молодого человека скользнули по толпе, и он сделал небольшую паузу над оставшимися духовными фруктами и едой на банкете, а затем остановился в направлении Лу Цзэ и других.

Затем, не обращая внимания на взгляды других людей, он равнодушно прошел к банкетному месту и направился к местам Лу Динцзе и других.

Лу Цзэ посмотрел на красивого мужчину и не мог не удивиться.

Естественно, он заметил взгляды окружающих, и от этого стал еще более агрессивным.

Этот парень - звезда, неужели он пришел к нему?

Похоже, он не знает.

В этот момент красивый мужчина подошел к месту, где сидели Лу Цзэ и остальные, он только взглянул на Лу Цзэ, затем повернулся и посмотрел на Нангун Цзина.

Спокойствие на красивом лице исчезло, когда он увидел Нангун Цзин, и он мягко улыбнулся: "Цзин Цзин, я слышал, что ты ворвался в звездный рейтинг, я как глава команды должен взять отпуск, чтобы забрать тебя. "

Нангун Цзин услышал эти слова и усмехнулся: "Прости, брат Элиот, я не планирую идти к Красному Императору".

Слова Нангун Цзина заставили Элиота немного замереть, затем он слегка нахмурился: "Почему? С твоим талантом, ты можешь получить лучшее ресурсное лечение, отправившись в Чикингский полк. Сейчас я стал капитаном полка Чикинг. Когда ты будешь в моем отряде, я смогу о тебе позаботиться. "

Нангун Цзин, услышав эти слова, почесала свои черные волосы и не знала, что сказать. Подумав, она с улыбкой сказала: "Я жду Азера, чтобы вместе отправиться за пределы галактики".

Элиот услышал, что его брови напряглись.

Он посмотрел на Лу Цзэ сбоку: "Я знаю Лу Цзэ, был назван отцами первым Янцзюнем, первым монархом в Федерации. Хотя талант - это неплохо, но талант не означает силу. За пределами Млечного Пути один лишь талант не поможет. "

Сказав это, он снова посмотрел на Лу Цзэ, его взгляд был не слишком дружелюбным: "Даже если он Лу Цзэ, после выхода за пределы галактики он присоединится к группе приключений".

Увидев взгляд Элиота, лицо Лу Цзэ вдруг стало странным.

Разве не так?

Этому парню нравятся женщины-алкоголички?

Тогда он не будет считать себя любовным соперником, не так ли?

Нангонг улыбнулся и продолжил говорить: "Тогда я пойду с ним в группу приключений или в армию".

Услышав слова Нангун Цзина, Элиот замолчал.

Насколько он понимал Нангун Цзин, раз уж она приняла решение, то никак не может его изменить.

Думая об этом, он повернул голову, чтобы посмотреть на посадку, и через мгновение уже собирался открыть рот. Вдруг его тело слегка приостановилось, а затем его зрачки резко сузились, закрыв открытый рот.

Увидев это, Лу Цзэ посмотрел на представителей Лиги Красного Императора.

Очевидно, представитель Корпуса Красного Императора только что передал ему сообщение.

Боюсь, что этот парень слишком много говорил, обидев его?

В конце концов, этот Элиот только что прибыл и еще не видел истинной силы Лу Цзэ.

Как представитель Лиги Красного Императора, Юй Цинли сделает ему напоминание.

Лу Цзэ было все равно. Одно дело было хуже другого.

Его также немного беспокоило то, что этот парень сказал о моем отце, что я из себя представляю, а потом угрожал ему.

Если бы не это, Лу Цзэ был бы счастлив.

В тот момент, когда Нангун Цзин увидел реакцию Элиота ~ www.wuxiax.com ~ не мог не поднять брови: "Брат Элиот, мое решение - это мое собственное решение, ты понимаешь, о чем я? "

Элиот услышал эти слова, глубоко взглянул на Лу Цзэ, а затем тихо улыбнулся Нангуну: "Конечно, я понимаю".

Затем он сделал паузу: "Кстати, я принесу тебе много ресурсов для культивации. Если ты не хочешь пока уезжать, то подожди, пока Лу Цзэ не перейдет на звездный уровень, и ты сможешь прийти к императору Ци".

"Я считаю, что с талантом Лу Цзэ это не займет много времени".

Затем он достал космическое кольцо и собирался вручить его Нангун Цзину.

Нангун Цзин услышал эти слова и с улыбкой сказал: "Даже если у тебя есть ресурсы культивации, Элиот, тебе нужно много ресурсов культивации. Ты можешь использовать их сам. Я сам выполню это задание".

Рука Элиота, державшая пространственное кольцо, слегка замерла, а затем он снова улыбнулся и сказал: "Хорошо, тогда я увижу отца Нангонга, и увидимся завтра".

http://tl.rulate.ru/book/38938/2116740

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь