Готовый перевод / Культивация — Выше небес (M): Глава 834 - Воин Сяо!

"Брат Лай, что с тобой случилось?" У Ван Донга было плохое предчувствие и он быстро его поприветствовал.

"Спаси... спаси людей, спаси городского повелителя!" Лай Ванли задыхался, когда говорил, его лицо было покрыто напряжением и беспокойством.

С поднятой бровью Вандалье срочно спросил: "Спасти кого?".

"Мастер Сяо... Мастер Сяо!"

В первый раз, когда Лай Ванли сказал, что Ван Донг был сбит с толку, в его голове, кажется, нет ни одного друга по фамилии Сяо. На стороне Дай Я Цзюнь, но был ошеломлен, переступил на сторону Лай Ваньли, крепко схватил его за руку, и его голос стал беспрецедентно срочным "Ты воин Сяо Лонг Сяо?"

Судя по тому, как Дай Яджун выглядел тяжело и страстно, должно быть, этот Воин Сяо ни в коем случае не обычный человек.

Лай Ванли занятно кивнул головой равномерно, а затем посмотрел в сторону Ван Донга, его глаза наполнены мольбой: "Городской повелитель, сейчас только ты можешь спасти воина Сяо, пожалуйста, ты должен спасти его".

Ван Донг нахмурился и сказал: "Конечно, человек должен быть спасен, но кто этот Воин Сяо и с каким затруднением он столкнулся, вы должны ясно сказать мне".

Как только Лай Ванли услышал это, он поспешно выпил чашку душистого чая, который Ван Донг как раз приготовил для Дай Яджун в одном глотке, а затем сделал быстрый вдох на мгновение, чтобы восстановить некоторое спокойствие, прежде чем сказать: "Воин Сяо воин номер один на нашем Вознесенском континенте, он откровенный и праведный, ревнивый к злу, и можно сказать, что он защитник в сердцах всех сыпучих культиваторов на нашем Вознесенском континенте".

Эта оценка Лай Ванли Сяо Лонга была настолько высокой, что для Ван Донга это было очень неожиданно. Увидев его тревожный взгляд, он испугался, что и от этого Воина Сяо он получил благосклонность. Некоторое время Ван Донг интересовался этим Сяо Лонгом в немалой степени.

"Характер воина Сяо действительно безошибочен, не говоря уже о том, что он имеет довольно высокую репутацию среди случайных культиваторов, даже в сознании нас, учеников секты". Герцог Сюй, если Великий Воин Сяо действительно столкнется с какими-либо трудностями, я надеюсь, что вы обязательно поможете".

Дай Яджун повернула голову и сказала очень серьезно на Ван Донга.

Хотя Ван Донг вообще не знал Сяо Лонг, Лай Ванли и Дай Яджун могли дать ему такую высокую оценку, поэтому не должно быть никакой ошибки в этом человеке. Кроме того, он, Ван Донг, не был тем, кто не будет спасен перед лицом смерти.

"Тогда с какими трудностями столкнулся Мастер Сяо?" спросил Ван Донг.

Лай Ванли поспешил сказать: "Кстати, причина, по которой Великий Воин Сяо столкнулся с такими трудностями, заключается в том, что он спасает людей. Первое, что произошло, это то, что многие думали, что это прекрасная возможность, и что на Белой Драконьей Снежной Горе будет много небесных сокровищ, поэтому они стекались. Но, к их удивлению, на горе Фахуа они столкнулись со стадом бессмертных зверей, которых в горах было буквально бесчисленное множество. Счастливчикам удалось бежать, но многие другие были окружены стадом бессмертных зверей, большинство из которых были случайными практиками. Воин Сяо изначально не был окружен стадом бессмертных зверей, но вместо того, чтобы поспешить сбежать, он остался позади, чтобы спасти других. Первоначально он хотел убить выход для всех в стаде бессмертных зверей, но стадо бессмертных зверей было слишком мощным, и в конце концов, Великий Мастер Сяо сам оказался в ловушке в нем".

Этот Воин Сяо обладал таким мужеством и храбростью, но им по-настоящему восхищался Ван Донг, неудивительно, что он пользовался таким высоким авторитетом и репутацией среди рыхлых культиваторов.

"Брат Лай, ты тоже был там в то время?"

Лай Ванли тяжело кивнул и сказал: "Считается, что мне повезло, и я не был окружен стадом сказочных зверей, вот почему я смог вернуться и попросить у тебя помощи, городской господин!

"Господин Сюй, пожалуйста, спасите Воина Сяо! Наша Нефритовая девичья секта готова пойти с тобой!" Скрипучий голос Даягуна.

Дао.

"Нет!" Перед выступлением Ван Донга Чу Юнянь поспешно поднял голос и сказал: "Легко ли иметь дело с группой бессмертных зверей? Это слишком опасно! Этот воин Сяо настолько силён, что попал в ловушку, так насколько ты уверен, повелитель города?"

"Госпожа Чу, возделывание Городского Властелина - это мировой класс, если вы объедините свои усилия с Воином Сяо, вы сможете разбить стадо бессмертных зверей." Лай Ванли поспешил сказать.

Тем временем, брови Чу Юняня вязали: "Это тоже не сработает! Это не детская забава, я не могу стоять в стороне и смотреть, как наш городской господин так рискует"!

С Чу Юньяном было несложно разговаривать, но ее отношение в то время было очень решительным. Ван Донг чувствовал, что за этим решительным отношением стояла искренняя забота о нем.

Хотя Лай Ваньли и Дай Яджун были очень встревожены в их сердцах, но как бы они ни были встревожены, когда Чу Юньюнь сказал так, им нечего было сказать. Не нужно было говорить, насколько опасна группа Бессмертных Зверей. А Ван Донг и Сяо Ланг могут прорваться через группу бессмертных зверей, просто объединив свои усилия? На самом деле, даже Лай Ванли, Дайя-кун не очень-то доверяла своему разуму.

"Тогда... что потом? Мы будем просто стоять и смотреть, как Мастер Сяо умирает под когтями Бессмертного Чудовища?" Лай Ванли был искренне встревожен, его глаза блестели прямо в слезах.

Чу Юнянь выглядит мрачным молчанием, видишь, смерть - это все-таки неправильно.

Ван Донг сделал долгий вдох и выглядел равнодушным, когда ожил, сказав: "Когда несколько дней назад состоялось общее собрание, я уже дал обещание всем, что я буду защищать вас всех, теперь пришло время для меня, чтобы выполнить свое обещание".

"Господин города, ты... "Сердце Чу Юняня было внезапно потрясено.

Ван Дон помахал рукой, не давая ей закончить предложение, и сказал: "Теперь, когда на нас обрушилось великое бедствие, если мы не можем объединиться и помочь друг другу, как мы можем говорить о том, чтобы пройти через это? Я принял решение, госпоже Чу не нужно говорить больше".

"Городской господин, я... Пожалуйста, примите мое поклонение!" Слова Ван Донга напрямую взволновали Лай Ванли.

Дай Яджун, которая была на стороне, также часто кивала головой, глядя на Ван Донга с растущим восхищением.

Видя, что Ван Донг уже принял решение, Чу Юнянь больше не убеждал и говорил срочно: "В таком случае, я немедленно попрошу генерала Ма приказать 100 000 солдат и лошадей пойти с вами, чтобы спасти народ"!

Вандал покачал головой и сказал: "Не надо! Двести тысяч солдат, ни один солдат не может двигаться, все они остаются позади, чтобы защитить город. Я возьму с собой только гвардейцев Динь-Шаня!"

"Как это работает? Охрана Динь-Шаня сильна в бою, но их всего десять тысяч, это слишком опасно". Чу Юнянь был полон беспокойства.

"Хахаха... Ты так говоришь, потому что не понимаешь боевой мощи гвардейцев Динь-Шаня". Я уже понял, что лучше рискнуть и обидеться, чем пассивно бить и защищать. Я не буду ждать, пока эти группы Бессмертных Зверей покинут Снежную гору Белого Дракона, я сделаю их всех чрезвычайно быстрыми и посмотрю, как они все еще угрожают нашему городу"!

Ван Донг был разделен, невозможно было защитить как Божественный Город Грома, так и Город Поклонения Луне, и думал об этом, только самым возможным методом было взять инициативу в свои руки.

Luo Xiao, Wang Yangde и другие все еще были в уединении, и охрана Ding Shan могла быть только под руководством Wan Dong в одиночку. Это по вкусу Ван Донга, он наконец-то может почувствовать вкус командования тысячей войск и лошадей на четырех углах страны.

Охранники Динь-Шаня были хорошо обучены и быстро собрались.

По дороге на гору Фахуа Ван Донг увидел еще больше славы Сяо Лонга.

Те рассеянные культиваторы, которым повезло так же, как Лай Ванли, и которые не были окружены стадом бессмертных зверей, изначально совершали отчаянное путешествие к Божеству.

Лей Чен сбежал, и когда они услышали об этом, Ван Донг и другие спешили спасать Сяо Лонг, почти каждый из этих рыхлых культиваторов сразу же развернулся и присоединился к группе. Еще до того, как они уехали на сотню миль, рядом с Ван Донгом уже были десятки рыхлых культиваторов.

И эти разбросанные культиваторы, один за другим, имели высокий боевой дух и жадный взгляд, их внешний вид только ненавидел переступать через гору Фахуа, по сравнению с тем, как они только что захватили дорогу и бежали, это был совершенно другой человек.

"Рев!!!"

Армия пробегала вперед еще сто миль или около того, когда внезапно сквозь облака раздался рев зверя, царапающего голову.

Брови Ван Донга бороздили, и он скакал глазами, чтобы увидеть, что в нескольких милях от них, более десятка огромных бессмертных зверей рычали навстречу им. У этих бессмертных зверей, внешне напоминающих слонов, тоже были длинные носы, но у них не было бивней из белой слоновой кости, а у некоторых на лбу был заострённый рог длиной в фут, излучающий темно-черный холодный свет, даже если они проткнули стальную пластину толщиной в фут, это неудивительно, по крайней мере, в этом не было ничего удивительного.

"Это зверь носорога-слона! Боже мой, целых десять голов!" Лай Ванли открыл рот и закричал.

Дай Я Чжун со стороны также слегка изменил лицо. Хотя этот Слон Носорог не считался высокосортным бессмертным зверем, его кожа была толстой, а атакующая сила тоже не была низкой, что очень затрудняло его борьбу. С культивированием Чжун Дай, один на один, был только 60% шансов на победу.

Просто раньше это чудовище носорога-слона действовало в одиночку и редко нагромождалось, а сейчас их сразу более десятка, даже во внутренних районах Вознесенского Континента, это была большая редкость.

"Герцог Сюй, ты первый возьмешь Динь-Шаньскую гвардию, мы разберемся с этими слоновьими зверями-носорогами!" Дай Яджун повернулся к Лай Ванли и тем разбросанным культиваторам. Среди десятков людей было несколько, чье культивирование было похоже на ее. Если маневрировать осторожно, то шансы на победу все равно оставались. Ключом к этому было не тратить время Ван Донга и гвардейцев Дин Шаня, которые знали, как долго Сяо Лонг и другие могут продержаться.

Дай Ячжун не дождалась ответа Ван Донга, прежде чем она собиралась вести народ вперед, но Ван Донг внезапно оттянул ее вниз.

Как раз в тот момент, когда Дай Ячжун был озадачен и растерян, Ван Дон вдруг помахал рукой, и сразу же были слышны пуфовые звуки. В мгновение ока все небо было покрыто неиссякаемым дождем стрел.

"Это... "Дай Я Чжун был ошеломлен, и поспешно оглянулся назад, только для того, чтобы увидеть, как 10 000 гвардейцев Динь Шань аккуратно кладут свои длинные луки на своих лошадей, выглядя так, совершенно не готовых послать вторую стрелу.

Объект зверя-носорога, Дай Я Чжун, все еще имел значительное понимание. Кожа была грубой и толстой, наиболее стойкой к побоям. Даже если обычный меч или копье порежет его тело, боюсь, что он едва ли сможет добавить рану, как обычный лук и стрелы могут навредить ему?

Тем не менее, сцена, которая удивила Дай Яджун случилось, дождь из стрел упал в стадо зверей носорога слона, более десятка слонов зверей носорога так сильно, как небольшая гора, на самом деле упал в унисон, ни один не смог встать снова.

Вихрь Дай Я Чжун подхватил вихрь спереди, и только тогда был потрясен, обнаружив, что почти каждое чудовище носорога-слона было застрелено в ежика.

"Эта стрела..." так же, как сердце Дай Я Чжуна было потрясено и смущено, на наконечнике стрелы был полупрозрачный фиолетовый свет, который был несколько демоническим. Сердце Дай Яджуна билось, и он поспешно вытащил стрелу из тела зверя-носорога слона, и только после тщательного наблюдения обнаружил, что все эти наконечники стрел содержат фиолетовое золото, и процент не был маленьким.

Дай Я Чжун снова был глубоко потрясен тем, что пурпурное золото считалось редким даже на Вознесенском континенте, но неожиданно, здесь, в Ваньдуне, из него делали наконечники стрел. Это... что это была за роскошь? Дайя-кун даже не смог найти нужных слов, чтобы описать это.

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/39777/1035359

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь