Готовый перевод Reincarnated As a Fox With System / Перевоплотилась в Лису с Системой: Глава 144: Искусство сокрытия!

Однако она сразу вспомнила немного болезненное ощущение, когда раньше укусила собственный палец.

"Это реальность? Это невозможно, правда? Надо ущипнуть себя."

Тан Ли Сюэ почувствовала жгучую боль в щеке, когда ущипнула себя за щеку, и тут же поняла, что это вовсе не сон!

Она в панике спрыгнула с кровати и быстро поднесла большое яйцо к кровати.

"Черт побери, глупое прожорливое яйцо! Скорее отдай мне мой древний диск! Срыгни все обратно сейчас же! " - Тан Ли Сюэ стиснула зубы и закипела от ярости, продолжая яростно трясти большое яйцо в руках.

Но ответом яйца на грубые действия Тан Ли Сюэ было только громкое глотание.

С этим навсегда ушла мечта Тан Ли Сюэ об использовании древнего каменного диска, чтобы превратить всех своих врагов в боксерские груши.

Она хотела выбросить это наглое яйцо или разбить его об холодный твердый пол, но если это яйцо-обжора разобьется, она понесет двойную потерю, поэтому Тан Ли Сюэ могла только проглотить свой гнев.

Кто знал, что большое яйцо начало претерпевать потрясающие изменения после того, как оно поглотило древний каменный диск!

Бесчисленные таинственные черные руны появились на чистой белой поверхности большого яйца.

Оно также начало выделять темный туман, покрывший его. Из-за тумана Тан Ли Сюэ больше не могла видеть таинственные черные руны на поверхности яйца.

Давление и аура, исходящие от яйца, были настолько сильными и удушающими, что даже Тан Ли Сюэ стало трудно дышать. Холодный пот выступил у нее на лбу.

Яя вскочила из постели. Она проснулась в шоке и панике из-за происходящего. Яя хотела броситься к Тан Ли Сюэ и спасти ее от опасности, но сразу поняла, что все это произошло, потому что Тан Ли Сюэ  над чем-то экспериментировала.

Яя могла только подальше улететь от странного большого яйца. Она начала дрожать от страха в самом дальнем углу спальни Тан Ли Сюэ.

Зловещая аура яйца полностью отличалась от того что Тан Ли Сюэ чувствовал раньше. Она не была демонической как у культиваторов из Секты Демона Асуры.

Аура яйца казалась чистой, потому что раньше она никогда не совершала никакого греха, но была такой злой и зловещей. Яйцо также не было жестоким, так как само яйцо никогда раньше не убивало никаких существ, но аура, которую оно излучало, была настолько злобной и жестокой.

Тан Ли Сюэ поспешно схватила большое яйцо и бросила его обратно в свой системный инвентарь.

Только тогда Тан Ли Сюэ смогла вздохнуть с облегчением после того, как огромное яйцо покинуло ее.

Она вытерла холодный пот длинным рукавом, все еще тяжело дыша.

Она устало села в кровать и сказала Яя, что теперь все в порядке, и она снова может спать.

Яя с сомнением посмотрел на Тан Ли Сюэ, но она всегда доверяла словам Тан Ли Сюэ, поэтому снова заснула почти сразу после того, как легла на мягкую удобную кровать рядом.

"Что, черт возьми, не так с этим яйцом ?! Его аура чертовски устрашающая! Что за устрашающее существо родится из этого большого яйца ?! Всего мгновение назад даже мне стало страшно! И он еще даже не родился!" - Тан Ли Сюэ все еще чувствовала шок от подавляющего давления большого яйца и злой ауры.

" ... что теперь делать? Должна ли я продолжать капать на него свою кровь завтра и продолжать высиживать, или стоит запечатать его и позволить гнить в моем системном инвентаре?"

Но мне интересно, какое существо появится из этого яйца! Но ... но его аура кажется такой злой! Что, если это яйцо демона? Будет ли он нападать на меня или предаст, когда вырастет? '

Как обычно, когда Тан Ли Сюэ сталкивалась со сложной проблемой, которую она не могла решить, она оставляла ее на потом и думала о ней позже.

«Мне все равно нужно капать кровь на это яйцо еще двадцать девять дней ... Я подумаю об этом позже, когда у меня останется три или пять дней!»

Тан Ли Сюэ достала последний предмет, чтобы осмотреть его.

Это была ветхая книга, которую она получила от инструктора Мэй Лан после того, как решила присоединиться к классу инспекторов!

Поначалу Тан Ли Сюэ не ожидала слишком много от этого подарка. Кто бы мог подумать, что эта ветхая книга на самом деле была той, в которой она нуждалась больше всего прямо сейчас!

Тан Ли Сюэ был потрясена. Она продолжала внимательно перелистывать страницы этой полуразрушенной книги одну за другой, пытаясь понять суть ее содержания.

Тан Ли Сюэ была права. Содержание этой ветхой книги вовсе не касалось техники боевых искусств, но это было дороже этого, особенно для нее!

Эта полуразрушенная книга была разделена на три части.

Первая часть этой книги была посвящена [Шагу исчезновения]. Это звучит как техника освещения тела, но на самом деле это не так.

Часть [Исчезнувший шаг] рассказывала, как сделать свое присутствие незамеченным и исчезнуть из поля зрения всех, независимо от того, был ли он в данный момент занят в битве или нет.

Да, этот [Исчезающий Шаг] может заставить того, кто его использует, полностью исчезнуть из поля зрения всех и ускользнуть незамеченным, без использования каких-либо навыков скрытности, чтобы стать невидимым!

Однако Тан Ли Сюэ уже обладает пассивной божественной способностью [Сокрытие] и божественной способностью скрытного типа OP, [Эфирная форма], поэтому ей не нужно было изучать этот [Шаг Исчезновения].

Вторая часть этой книги была посвящена [Стиранию ауры].

Все эксперты или мастера, которые уже участвовали в нескольких тысячах битв в любой опасной ситуации, разовьют острое чутье, чтобы обнаруживать даже малейшее намерение или ауру, которая приближается к ним. Это была причина, по которой толстый дядя и инструктор Мэй Лан смогли обнаружить Тан Ли Сюэ, пока она была в своей [эфирной форме].

Однако, когда человек овладевает этой частью [Стирание ауры], он может стереть свои намерения, волю и ауру! Сделавший это становился идентичным гальке или камню на улице. Человека невозможно было обнаружить, даже если он стоял прямо за экспертами или мастерами с острым чувством обнаружения.

Эта часть [Стирание ауры] была тем что Тан Ли Сюэ больше всего нужно было освоить!

Это сделало бы ее совершенно не обнаружимой, пока она была в своей [эфирной форме]!

Последняя часть этой книги была еще более безумной. Он назывался [Единение с природой].

Когда человек овладевает им, он может сливаться в одно целое с природой. Можно было везде ходить без помех, и никто бы его не заметил.

Однако эта последняя часть была слишком глубокой и сложной сейчас для Тан Ли Сюэ, поэтому она отложила ее на время.

«Ого ... Никогда не думала, что содержание этой убогой книги такое классное! Какое сокровище! Похоже, завтра я должна снова поблагодарить инструктора Лан ... Тан Ли Сюэ закрыла полуразвалившуюся книгу и немного посидела, чтобы успокоить свое волнение.

Конечно, она по-прежнему не могла понять ничего из содержания этой ветхой книги, как обычно.

Она получила некоторое представление о содержании только на ее вводной странице.

Однако она совсем не волновалась, потому что у нее все еще есть своя система!

Тан Ли Сюэ послала своей системе мысль, что она хочет изучить содержание этой книги, и осторожно постучала по книге.

Дин!

[Вы хотите постичь «Искусство сокрытия» за 120 божественных монет? Да нет]

«Искусство сокрытия? Звучит круто! Но 120 божественных монет немного дороже, так как даже мое [Искусство четырех мифических зверей-хранителей] раньше стоило 210 монет. О, ну ... надеюсь, я смогу быстро справиться с этим, поэтому я не потрачу эти монеты напрасно! ДА!'

Огромный объем информации из ветхой книги был мгновенно передан системой в ее разум.

Тан Ли Сюэ почувствовала сильную головную боль, когда система ввела массивную информацию в ее мозг.

Процесс понимания длится всего несколько мгновений, но сама Тан Ли Сюэ чувствовала, что на это уходит много времени.

Более того, она уже была настолько измотана сегодня, что заснула на кровати рядом с Яя, не заметив этого после того, как боль утихла.

После того как она заснула, ее [Трансфигурация: Человеческая форма] также автоматически прекратилась, и она вернулась в свою форму серебряной лунной лисы.

.....

...

.

На следующее утро солнечный свет проник в спальню Тан Ли Сюэ через крошечную щель между окнами.

Тан Ли Сюэ все еще крепко спала, но Яя уже проснулась, и теперь она пыталась разбудить Тан Ли Сюэ, так как она вспомнила, что они должны собраться сегодня рано у входа в северное здание.

В настоящее время Яя все еще деловито трясла пушистым телом Тан Ли Сюэ, продолжая мило произносить «Яяяя ~~» так громко, как только могла, чтобы разбудить Тан Ли Сюэ.

Тан Ли Сюэ медленно открыла глаза. Она сразу же проснулась и спрыгнула с кровати.

«Вот дерьмо! Мы почти опоздали! Пойдем, Яя!

Тан Ли Сюэ привела Яя в ванную и быстро приняла с ней ванну, затем она снова активировала свою [Трансфигурацию: человеческой формы] прежде чем вышла из дома.

Тан Ли Сюэ достала свою бронзовую карточку из черной крошечной коробки за дверью перед внутренним двором, и все окружение во внутреннем дворе мгновенно исчезло. Он снова превратился в темную комнату размером с чулан.

Она бросила свою бронзовую карточку в космический мешочек и толкнула дверь перед собой.

Когда она вышла из своей комнаты, она встретила Бин И, которая все еще терпеливо ждала ее перед дверью.

Холодное, леденящее кровь выражение лица Бин И дернулось, когда она красиво улыбнулась, как цветущая орхидея, в тот момент, когда увидела Тан Ли Сюэ.

Однако, когда Бин И хотела подойти и поприветствовать Тан Ли Сюэ, кто-то уже сделал это первым до нее.

Красивый мужчина с длинными черными шелковистыми волосами подошел к Тан Ли Сюэ с глупой улыбкой на нежном лице, но его лисий хвост с черным мехом и пара черных лисьих ушей на голове делали его несколько симпатичнее.

Он был одет в белую одежду, как Тан Ли Сюэ и Бин И. Его темно-зеленые глаза также с самого начала фокусировались только на Тан Ли Сюэ.

Тан Ли Сюэ должна признать, что среди всех красивых самцов лисиц в человеческом обличье, которых она видела после того, как она вчера поступила в Академию Мириад Лисиц, этот был самым красивым.

Она была загипнотизирована его супер красивой внешностью.

Но Тан Ли Сюэ была уверена, что она никогда не видела этого человека и не контактировала с ним раньше, после того, как вчера она поступила в Академию Мириад Лисиц.

Когда Тан Ли Сюэ, Яя и Бин И все еще сомневались в личности этого красивого мужчины перед ними, этот мужчина бросился к Тан Ли Сюэ и обнял.

Внезапное действие этого черноволосого человека застало Тан Ли Сюэ, Яя и Бин И врасплох!

Тан Ли Сюэ: '?!'

Бин И: '!!!'

Яя: '!!!'

Выражение лица Бин И и Яя стало холодным, когда температура во всем коридоре упала в одно мгновение.

Лед и ветер начали нарастать, превратившись в метель, которая покрыла весь 11-й участок густым инеем.

http://tl.rulate.ru/book/39796/1461431

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь