Готовый перевод Frozen Planet / Замороженная планета (M): Глава 58: Работорговля

Глава 58: Работорговля

Оригинальный полный товаров, он занял только одно утро, чтобы продать чисто, и доход намного превысил тот, на аукционе, о расчете, по крайней мере двадцать тысяч аметистовых монет, не говоря уже о десяти телескопах, которые Ouya взял, каждый из регуляров планирует продать тысячу аметистовых монет.

Ао Ци посмотрел на бесчисленные аметистовые монеты перед глазами и вздохнул: "Где этот бизнес ах, он просто грабит деньги ах".

Но Ченг Шенг засмеялся и сказал: "Ограбить деньги? О, это бизнес, и через несколько дней я покажу тебе, что значит грабить деньги".

Сказав это, Чан Шэн вытащил два Пространственных Кольца и затем предложил передать их Ао Ци и Ли Сяню, но Ао Ци отказался и сказал: "Владыка Чан Шэн, у нас нет звездной силы и мы не можем использовать Пространственные Кольца".

Чан Шэн уставился на минуту, улыбнулся и открыл космическое кольцо, и загрузил все аметистовые монеты, космическое кольцо заполнено удивительно не заполнить, после загрузки денег, Чан Шэн сказал: "Ну, Тулбеди, вы все еще остаетесь здесь, есть город господин заботиться, с вашими силами, не должно быть никаких проблем, мы должны вернуться сначала, завтра не продавать ничего, вы просто отдыхать здесь, есть еще сотня или около того аметистовые монеты в прилавок, засчитайте это в качестве награды для вас".

Тула и Беди улыбнулись и поблагодарили Чан Шенга, зная, что несмотря на то, что ему нужны деньги, он действительно не думал об этом и не отталкивался от этого.

Ченг Шенг они быстро вернулись в город акул через портал, и еще до того, как они покинули город, кто-то на обочине дороги позвал Оги.

"Оги, мой раб прибыл, ты хочешь его или нет?" Толстый, темнокожий мужчина громко закричал с бордюра.

Оги сказал Чан Шенгу: "Этот парень из Двора рабов Черной Скалы города, он первый нашел меня, чтобы продавать рабов, но их всего сотня".

"Город Блэк-Рок"? Чан Шенг не слышал о городе, и Оги объяснил: "Город Черной Скалы - это маленький город, примерно такого же размера, как Город Акул, а количество рабов во дворе рабов в маленьком городе составляет около двух-трехсот".

"У Shackletown тоже есть?" Эвергрин спрашивала.

"Конечно, но здесь еще меньше, в прошлый раз его выкупил парень из близлежащего города на сотню или около того, теперь, боюсь, не так уж и много". Окс сказал.

Когда он услышал его слова, он вдруг подумал про себя, когда он впервые приехал сюда, разве он не столкнулся с более чем сотней этих рабов Грю и их? Какое совпадение.

Постоянный сказал: "Пойдемте на рабский двор в город акул и пусть он привезет туда рабов".

"Мы просто пойдем прямо к нему, все его рабы должны быть там." Аучи закончил, подошел к толстому черному мужчине, сказал несколько слов, и мужчина пошел счастливо в одном направлении, и Чан Шенг они последовали их примеру.

Пройдя около десяти минут или около того, они пришли на место рядом с городской стеной на севере города, которое было не маленьким, размером с футбольное поле, окруженное деревянным забором, и несколько небольших деревянных домиков были построены внутри, и был еще один забор рядом с деревянными домиками, в которых сидела группа рабов, только чтобы увидеть толстого черного человека, жестикулирующего и разговаривающего, в то время как рабы двигались туда-сюда под его командованием.

В ожидании Чан Шэна, чтобы прийти к передней, он вдруг засмеялся, что черный толстяк был все еще довольно проницательный, на удивление заменил тех рабов с более высокими телами и лучше выглядит спереди, и некоторые другие неприглядные и тонкие из них сзади.

Возможно, чувствуя, что то, что он делал, было видно насквозь, человек улыбнулся несколько смущенно.

"Оги, вот мои рабы, всего сотня, если ты поедешь в Блэк-Рок-Сити купить их, это, естественно, цена одного раба за одну золотую монету, но это стоит мне переправить их, продать тебе одного раба за десять золотых монет, не так ли?"

Ченг Шен спросил: "Сколько времени понадобится Блэк-Рок Сити, чтобы добраться сюда?"

Оги сказал: "Это около пяти дней пути, и это не займет столько золотых монет, даже пяти золотых монет раба достаточно, чтобы он заработал".

Затем, Оги прошептал в ухо Чан Шэна снова: "Он менеджер рабовладельческого двора Black Rock City, и по правилам, вы не можете отправлять рабов в другие места, мы можем сократить цену с ним снова".

Чан Шэн немного немой, те рабы, которые купили раньше являются одним алмазом монеты, потому что большинство из них красивые женщины ** филиалы, те обычные рабы, которые покупают больше, чем даже одна золотая монета может купить две, в конце концов, является живым человеком, это было бы сведено к дешевому товару.

Ченг Шенг вздохнул и сказал: "Как тебя зовут?"

Черный толстяк на мгновение безразлично смотрел, он мог сказать, что Аоци тоже слушал этого человека, но он не знал, кто такой Чан Шенг, поэтому он подозрительно посмотрел на Аоци, сказал Аоци в одно мгновение: "Это моя семья - Владыка Чан Шенг".

Толстый чернокожий сразу открыл брови и улыбнулся: "Итак, это лорд Ченг Шенг, меня зовут Мо Блэк, я из Блэк Рок Сити".

Человек, который долгое время был в Блэк-Рок-Сити, не был хорошим человеком, но человек, который долгое время был в Блэк-Рок-Сити, не был хорошим человеком.

Чан Шэн на минуту незаметно посмотрел и сказал: "Извини, Мёрки, я иностранец, не подскажешь, откуда взялись эти рабы?"

Мо Блэк сказал: "Ты не можешь даже не знать об этом, источник рабов известен только царскому клану, никто не знает источник рабов, кроме царского клана".

Постоянный спрашивает еще раз: "Сколько денег ты зарабатываешь каждый месяц?".

Чернила черные глаза повернулись несколько раз и засмеялись: "Я занимаюсь управлением рабским двором, одна бриллиантовая монета в месяц, но, эй, иногда продаю несколько хороших рабов по высокой цене, будет больше, хе-хе".

Чан Шэн сказал: "Как менеджер рабовладельческих ферм, вы, должно быть, очень хорошо знакомы с рабовладельческими фермами в других городах?".

"Это, конечно, я, по крайней мере, непосредственно управляю королевской семьей".

"Тогда я буду откровенен, мне сейчас здесь не хватает, если вы хотите мне помочь, я буду давать вам аметистовую монету каждый месяц, как насчет этого?" Ченг Шенг высказал свое мнение.

Услышав это, Мохей сначала замер на мгновение, а потом спросил: "Сколько?". Монета из аметиста? Сотня бриллиантовых монет?"

"Это не так уж много, и если ты хорошо справишься, я смогу дать тебе больше".

Мо Блэк на мгновение остановился, затем вздохнул и сказал: "Ваши условия очень привлекательны, и я также скажу вам честно, мы являемся внешне рабовладельческими хозяйствами, которые на самом деле не более чем рабы королевской семьи, и нет никакой реальной свободы".

Ченг Шенг засмеялся: "Я не прошу тебя уйти из королевской семьи, а вести за собой деньги королевской семьи, работая на меня и зарабатывая деньги с обоих концов".

Мохей сказал: "Но если это случится, и меня узнает императорский клан, я тоже стану таким, как они".

Он вытащил аметистовую монету и бросил ее в руку, привлекая черные глаза, и сказал: "Вы должны понимать, что иногда, возможность разбогатеть есть вокруг, и если вы можете поймать ее, вы выиграете, но если вы не можете поймать ее, вся ваша жизнь может просто быть агентом".

Черный молчит, сердце постоянно запутано, Чан Шенг также не торопит его, просто стоять там в ожидании его рассмотрения, этот вопрос для Чан Шенг, это также хорошо, если это может быть достигнуто, это будет гораздо удобнее купить рабов позже.

http://tl.rulate.ru/book/39981/864412

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь