Готовый перевод Dragon Emperor / Император Драконов (M): Глава 73 Аварии

Глава 73 Аварии

"Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу Ого! Ого!" Старейшина овцы выпустил три стрелы подряд, убив еще несколько низкоуровневых сюаньских зверей, которые пытались сбежать из устья горного ручья.

Поскольку рев Звериного Царя доносился изнутри Каньона Небесного Зверя, уже было много Сюаньских Зверей, которые хотели сбежать отсюда, но их звание было слишком низким, и они были поражены, как только они побежали к краю лабиринта клана Гонг, их скорость была значительно снижена, и они были легко застрелены Ян Старшим.

Еще через полчаса в перевале горного ручья одна за другой бежали лишь несколько низкорослых сюаньских зверей.

"Похоже, миссия продвигается хорошо, люди Бессмертного клана должны были убрать всех троих Увингедских Ястребов с золотыми купюрами." Тигриный старейшина подтолкнул боевую алебарду в руке к земле: "Гарнизон, который шеф Цзинь устроил для нашего клана, действительно хорош, сбежавшие сюаньские звери - все на уровне смешанной рыбы".

"Да, да". Подошел даже Ли Сан и сказал: "Брат Тигр, если мы не дадим отдохнуть старейшине овцы, сюаньскому зверю такого уровня, наша семья Ли справится с этим".

"Хехехе, не волнуйтесь, даже если вы, семья Лай, вообще не внесли свой вклад, все равно будут награды, которые вы получите после миссии". Тигриный старейшина видел сквозь маленький мозг Ли Сана.

"Старшая овца, похоже, пришло Старшее Сюаньское Чудовище." Ван Янь выступил с предупреждением, и сильная аура прошла через "Сюань Железную Марионетку", которую он поместил в устье горного ручья.

Как только слова Ван Яня упали, толпа увидела огромную фигуру, захлестнувшуюся в горном потоке, и всего через несколько вдохов зарядилась головой в лабиринт.

"Точно, это вороненый орел с серебряными купюрами". Старейшина овцы сделал несколько шагов вперёд: "Лабиринт не может долго оставаться в ловушке, Ван Янь, давай объединим усилия и взорвём его!"

"Хорошо!" Ван Янь сделал прыжок в сторону устья ручья: "Огненный Дракон из бездны"! Он взорвал в воздухе вторую тяжелую небесную смертельную технику Сюань Вэйна "Пламя Ян".

"Вспышка красной молнии!" Длинноногий в руке старейшины овцы также выстрелил красным светом, сразу же поразив серебряного орла.

"Бум! Бум!" После двух громких звуков серебряный ястреб, запутавшийся в лабиринте, издал шипение, а затем его тело боролось гораздо слабее, очевидно, тяжело ранено.

"Это действительно мощно, Старшая Овца и я, мы оба находимся на поздней стадии Кунлунского Зеркала, и два убийства, которые мы объединили усилия, чтобы взорвать его, удивительно, все еще не в состоянии снести его прямо... Ван Янь повернул голову и закричал на Гун Фростлинга: "Линьор, этот серебряный орел умирает, сожги его огнем".

"Хмм!" Одним движением "Сюань Сила" Гун Шоу Линя из пожарной лестницы мгновенно выстрелило несколько черных пламеней, и все они приземлились на "Орла-серебряного орла", заряженного серебром.

"Кря!" Звук стенания серебряного ястреба стал еще более жалким, борьба становилась все более и более бесполезной, и это не заняло много времени, чтобы он полностью перестал двигаться.

"Хе-хе-хе, все молодец, этот парень закончил." Тигр Старший поднял боевую алебарду в одной руке: "Пойду и отрублю ему серебряный клюв, это самый ценный духовный материал на Серебряном Орле, его можно обменять на немало хороших вещей".

"Нет, все будьте осторожны, это похоже на еще один!" Сообщение, переданное железной марионеткой "Сюань", заставило сердце Ван Яня защелкнуться: "Существует очень сильная аура, которая быстро приближается к входу в горный поток"!

"Еще один?" Старейшина Тигр так не думал: "Правильно, мы можем собрать сразу два орлиных клюва!"

"Неправильно!" Старейшина овец стоял в передней части группы в данный момент, он посмотрел неподвижно в горный поток на мгновение, его лицо вдруг изменилось: "Нет.......... Тигр, защити патриарха и отступи сначала, это орел с крыльями!

"Что? Ястреб с золотыми купюрами?" Услышав это, старейшина Тигр, не раздумывая, тут же схватил за спину Гон Шоу Лина: "Старшая госпожа, пойдемте со мной".

Тем не менее, Гон Шоу Лин на мгновение остался без ответа, "Золотой орел"? Разве это не может быть, разве люди Бессмертной семьи не осаждают их? Почему они появились здесь из ниоткуда? "И старейшина Козел и Ян все еще там", - несколько раз посмотрела она в сторону устья ручья. "

"Старая овца никогда бы не ошиблась в этом, ястреб с золотыми купюрами слишком силен, Мисси должна без колебаний остаться, обидеться! "Старейшина Тигр принес Морозного Гун, как только смог", - последовал Гун Янь. "он сказал, повернулся и улетел.

"Брат Ян, Старшая Овца, вы, ребята, тоже бегите!!! "Простите", закричала Гон Шоу Лин, когда лежала на плече старейшины Тигра.

Услышав крик, Ван Янь и старейшина Овцы обменялись взглядами, и они мгновенно поняли сердца друг друга и достигли негласного понимания.

Ван Янь принес в его тело Жертву Силы Сюань в высшее царство, и пламя Яна "Сюань-чакра" на его лбу раскрыло великую ауру, а красный узор дракона сразу же вывихнулся на обеих руках.

Он быстро соединил два лука и стрелы в своей руке и установил пернатые стрелы с серебристым сиянием.

Ву-крылатый золотистый орел был королем зверя Сюань высшего класса, с ужасающе высоким духовным интеллектом, и если бы все вместе бежали в этот момент, то золотистый орел определенно догнал бы его.

Старейшины Ян и Ван Ян были готовы рискнуть, с одной стороны, они хотели ненадолго задержаться, чтобы Гун Шоу Лин смог благополучно уйти, с другой стороны, они хотели сделать небольшой переполох, чтобы бессмертные воины в долине могли знать текущее положение этого златокурого орла.

"Ван Янь, как только этот золотистый орел ворвется в горный ручей, мы вместе атакуем стену скалы и обрушим весь проход, чем больше шума, тем лучше". Эти несколько туманов, по оценкам, будут разбиты им в одно мгновение, когда придет это время, каждый из нас сделает убийственный ход, давайте посчитаем, как долго мы можем задерживаться".

"Хорошо, вот так!" Ван Янь кивнул.

"Тук, тук, тук........" Всего через несколько вдохов прозвучал тяжелый звук шагов.

"Сейчас!" Старец овец издал крик, и пернатая стрела в его луке превратилась в серебряный свет и выстрелила прямо в стену скалы справа.

"Огненный Дракон из Бездны!" Wang Yan также атаковал в то же самое время и взорвал огненного дракона к левой стороне скалы.

"Грохот, грохот........." Серия громких шумов потрясла каньон, вся горная река рухнула, и на беркутного орла упало бесчисленное количество разбитых валунов. Однако он совсем не пострадал, и все равно ушел в лабиринт головой вперёд.

Эти три взрыва сразу же начались, что лишь слегка остановило передний бросок крылатого золотистого орла.

Ван Янь и старейшины овец до этого момента, наконец, видели полную картину этого золотоклювого орла, видимо, он уже перенес чрезвычайно серьезный удар раньше, ослепил один глаз, есть много ран разных оттенков, некоторые все еще истекают кровью наружу, более преувеличенным является то, что его золотой клюв все еще держит руку.

"Черт, угнетение такое сильное". Хотя Ван Янь был еще на некотором расстоянии от устья горного ручья, он уже чувствовал ужас, исходящий от Златокурого Орла.

"Ван Янь, я стреляю ему в глаз, ты атакуешь его в правую ногу!" Старейшина овцы прыгнул вперед и выстрелил пернатыми стрелами в лук, словно жемчужной пушкой в сторону оставшегося доброго глаза беркута.

Правая нога? Когда Ван Янь взглянул поближе, выяснилось, что у этого золотистого орла на левой ноге практически не было повреждений, но на правой ноге было три очень явных раны.

"Старейшины овец действительно имеют большой опыт в практическом бою. "Ван Янь тайно хвалил в своем сердце, но он не остановился, и еще один огненный дракон выстрелил".

http://tl.rulate.ru/book/39985/864749

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь