Готовый перевод Naruto: True Potential / Наруто: Истинный Потенциал: Глава: 132.7

Джирайя переключил свое внимание со свитка на своем столе на дверь в свой кабинет, когда она открылась, открывая Хатаке Какаши. Ухмылка появилась на лице Джирайи, когда он подошел к Хокаге.

"Чтобы вознаградить тебя за то, что ты воспользовался дверью вместо того, чтобы войти через окно, как обычно, Какаши, у меня есть несколько пикантных новостей, которые ты оценишь". - заявил он

, поднимаясь.

Бровь Какаши слегка приподнялась, когда Джирайя вытащил книгу. Книга была в желтой обложке, на ней были изображены мужчина и женщина. У этого человека был конфликт

в то время как женщина смотрела на него с беспокойством. В катакане, прямо над изображением, было написано название книги.

"Подожди..." Глаза Какаши расширились: "Это… Пришло ли, наконец, время... для..."

"Ага". Джирайя кивнул, его улыбка стала шире, а на лице появился красноватый румянец: "Пятая книга моей саги: Откровения Ича Ича выйдет через несколько

Какаши на мгновение замолчал, его внимание было сосредоточено исключительно на книге. Прошло несколько секунд, прежде чем его глаза на мгновение снова сфокусировались на Хокаге.

"Что такое...." Он начал что-то бормотать, но не мог подобрать слов.

"В центре внимания?" Джирайя закончил. Какаши кивнул головой, заставляя Джирайю положить книгу на стол: "Это все о драматических откровениях и о том, как двое могут

контролировать свои собственные страсти и как это может в конечном итоге повлиять на их отношения. Это шедевр! Идеальное продолжение тактики Ича Ича!"

Какаши снова замолчал, пристально глядя на книгу. Джирайя на мгновение усмехнулся и подтолкнул книгу вперед.

"Это скоро выйдет, но я знаю, что ты из тех, у кого есть вторая копия. Ты можешь взять это, если хочешь." - предложил Хокаге.

Какаши немедленно потянулся за книгой. Он крепко сжал ее и склонил голову: "Спасибо".

"Все, что угодно, для моего самого преданного читателя". Сказал Годайме, улыбаясь мужчине. Сразу же улыбка исчезла, и на лице эйч появилось более серьезное выражение

, объясняющее, почему вы изначально пришли сюда. Я полагаю, у вас есть для меня новости."

Какаши кивнул головой, его поведение изменилось, и он положил в карман свою новую книгу.

"Мы вернулись с нашей миссии в Аме-но-Куни. Мы не смогли найти никаких признаков присутствия Акацуки." Он заявил. "Амегакуре, в частности, выглядит как

"Насколько ты в этом уверен?" - спросил Джирайя.

"Полностью. Ни Киба, ни Акамару не смогли отследить запахи, которые мы узнали в Кумо, и ни один из вызванных нами нинкенов не смог найти никаких следов.

похоже, остатки Акацуки знают, что мы проследим их путь до Аме, поэтому они восстанавливаются где-то в другом месте."

"Имеет смысл..." Хокаге вздохнул: "Было бы слишком легко, если бы мы могли проследить себя туда". Он на мгновение покачал головой: "Я понимаю

рискуя таким образом отправить тебя и твой отряд на потенциальную территорию Акацуки. Даже если миссия не принесла тех результатов, на которые мы надеялись, вы и моя благодарность за вашу храбрость".

"Это наш долг, Хокаге-сама". Какаши сказал, качая головой: "Мы найдем их. Я в этом уверен."

"Надеюсь, мы найдем их до того, как они предпримут еще одну попытку нападения". Джирайя сказал, сложив руки вместе и закрыв глаза: "Единственная причина, по которой это не было катастрофой, и мы смогли с этим бороться, заключалась в том, что Итачи смог передать нам информацию. Без него будет намного сложнее предвидеть движения и тем более реагировать на них".

"Можно ли было бы еще раз послать кого-нибудь под прикрытием?" Какаши спросил: "Я уверен, что Акацуки, скорее всего, вербует".

Хокаге покачал головой в ответ: "Я уверен, что они вербуют, но, скорее всего, они будут тщательно проверять своих новых рекрутов. Я не думаю, что у кого-либо из майо

есть кто-то, кого мы могли бы послать в качестве шпиона, кого они сочли бы правдоподобным." Он снова вздохнул: "Я готов позволить кому-то попробовать, но я бы предпочел не бросать кого-

то, потому что был реальный шанс".

"Понятно". Какаши кивнул головой.

"Я пошлю больше шпионов, чтобы они прислушивались к слухам об Акацуки. Мы надеемся, что сможем найти их, пока не стало слишком поздно". - сказал Джирайя. Затем он посмотрел в сторону

"Спасибо тебе за то, что ты проверил Аме, хотя. Я позабочусь о том, чтобы вы и ваша команда получили надлежащую компенсацию".

Какаши склонил голову в ответ. Затем он повернулся и направился к двери. Когда мужчина начал идти, в голову Джирайи пришла мысль.

"Привет, Какаши. У меня есть к вам вопрос, - заговорил он. Какаши остановился в дверях, прежде чем повернуться лицом к Хокаге: "Я понимаю, что это может быть немного

вздохнул: "Вы когда-нибудь поддерживали связь с родителями Минато после того, как они покинули деревню?"'

"Родители Сэнсэя?" Какаши на мгновение застыл. Маленькая грустная улыбка появилась на его лице под маской, когда он пожал плечами: "Не так давно, но

«действительно?» Глаза Джирайи расширились в ответ.

Какаши кивнул в ответ: "Мы немного обменялись письмами. Масаюки-сан и Чиаса-сан беспокоились о моем психическом здоровье после всего, так

что время от времени." Он потер затылок: "Сначала я не отвечал, но через несколько лет после смерти Сэнсэя я наконец смог написать ответ".

"Как... давно вы в последний раз разговаривали с ними?" - спросил Джирайя.

- Семь лет назад. Какаши сказал со вздохом: "Я написал им вскоре после того, как покинул АНБУ, но так и не получил ответа".

- Семь лет… достаточно времени, чтобы с ними что-то случилось... но, может быть..." Хокаге на мгновение покачал головой, прежде чем его глаза сузились: "

Они сказали, что остаются в своих письмах?"

"Судя по их письмам, они довольно часто переезжали, но в последнем письме, которое они мне прислали, я полагаю, что они были недалеко от города Танзаку".

"...Я понимаю". Джирайя кивнул головой: "Это было все. Спасибо, Какаши."

"конечно." Какаши снова склонил голову, прежде чем развернуться и уйти.

Хокаге остался за своим столом, закрыв глаза в задумчивости.

- Танзаку, да? Это значит, что они все еще в "Хай но Куни"... - Он глубоко вздохнул, как будто мысленно соглашаясь с чем-то: "Боже, надеюсь, они все еще не ненавидят м

Омаке 16 – "Литературный чемпион"

Десять Дней Спустя…

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и принимаете наши файлы cookie (/cookies/) и конфиденциальность (/privacy/) Полисы. Принимать

"Наруто, Хокаге-сама в порядке?" - спросила Хината.

Наруто моргнул в ответ. Два шиноби отправились на прогулку по улицам Конохи одним ленивым днем, когда они обнаружили Джирайю, расхаживающего снаружи здания.

Эти двое видели Джирайю в самых разных настроениях – счастливом, глупом, возбужденном, извращенном, возбужденном, злом, задумчивом, серьезном и подавленном, и это лишь некоторые из них, – но

ни один из них никогда раньше не видел Годайме Хокаге в таком напряженном состоянии. Даже предстоящее вторжение в Кумогакуре не потрясло его так сильно, как

сейчас!

"Эм..." - начал бормотать Наруто, прежде чем покачать головой, его глаза сузились.

Он бросился к Джирайе, который, казалось, не заметил его. Он ткнул мужчину в бок, заставив его вздрогнуть в ответ и повернуться к нему лицом.

"Чего ты хочешь..." - Он почти кричал, пока не увидел лицо своего смущенного и обеспокоенного крестника: "О! Наруто. Эм... не видел тебя там." Он

смущенно потер лоб: "Итак, что привело тебя сюда?"

"На прогулке". ответил Наруто, и на его лице появилось хмурое выражение: "А что ты скажешь об Эро-сеннине? Что тебя беспокоит?"

"Все в порядке?" Спросила Хината, поспешив к Наруто.

"Хм? Я выгляжу обеспокоенным?" Спросил Джирайя, начиная неловко смеяться: "Я? Это возмутительно! Я спокоен..."

"Уверен в этом, "Эро-сеннин"?"

Наруто, Хината и Джирайя повернулись к источнику голоса. Глаза Наруто и Хинаты расширились, когда они увидели, как Роши и Хан идут к

"Старик Роши? Хан-нии?" Наруто на мгновение потер глаза, прежде чем на его лице появилась ухмылка: "Что вы двое делаете..."

"И что это должно означать, Роши?" Джирайя прервал его, его беспокойство исчезло, когда на его лице быстро появилось хмурое выражение. "Во-первых, НИКОГДА не называй меня так

старая обезьяна! А во-вторых, я пригласил вас сюда не просто так! Вы увидите доказательство раз и навсегда, кто является лучшим автором!"

"Как будто!" Йонби джинчурики фыркнул: "Сегодня я собираюсь надрать тебе задницу. Просто смотри!"

"...Чтобы ответить на ваш вопрос, - кашлянул Хан, привлекая внимание Наруто и Хинаты, - Роши и Джирайя-сан оба опубликовали в один и тот же день. Как только

стало известно о запланированной дате релиза Roshi, он, по-видимому, перенес свой релиз на тот же день, а затем пригласил нас сюда, чтобы мы оба могли увидеть отчет о продажах на

«действительно?» Глаза Хинаты расширились от смешка: "Это совпадение! Мой...

"Но это действительно хороший показатель?" Наруто спросил: "Я имею в виду, вы оба в Конохе. Я бы подумал, что Эро-сеннин продаст больше, так как это его родная деревня!"

"На самом деле, обе серии "Ича Ича" Джирайи-сан и "Тенгоку но Сото" Роши показывают здесь в среднем одинаково хорошие результаты. Больше, чем в любой другой деревне." Хан отметил

на самом деле идеальное место для этого литературного спарринга."

"И это будет прекрасным доказательством того, что я превосходный писатель!" Джирайя заявил, ухмыляясь и вытаскивая из сумки желтую книгу: "Ича Ича Откровения захватывают

шторм! Каждый рецензент до сих пор высказывал бурные похвалы, и даже больше людей читают его публично, чем когда-либо прежде!"

По сигналу со словами Джирайи, Какаши прошел мимо, переворачивая страницу своего экземпляра "Откровения Ича Ича".

"Твое прославленное порно не имеет ничего общего с моей работой, Джирайя, и ты это знаешь", - усмехнулся Роши, залезая в свою сумку и вытаскивая довольно толстую фиолетовую книгу

рисунок зимней бури, напечатанный на обложке: "Грядущая зимняя буря - лучшая книга в моей серии из семи книг! У меня так много шумихи вокруг многих сюжетных нитей, которые должны быть разрешены, прежде чем повиснуть на самой большой вешалке перед моей последней книгой в серии. Каждый человек, который читал это до сих пор

, читает это еще!"

Как по команде со словами Джирайи, очень беременная Куренай шла по улице рядом с Асумой, оба читали экземпляр "Грядущей зимней бури".

"Если бы я мог также добавить свои собственные два цента". Хан заговорил, и с его губ сорвался смешок: "Как иллюстратор Роши, я уверяю вас, без всякого неуважения, Джирайя-сан, но у нас есть

замок".

"И позвольте мне напомнить вам обоим, что Ича Ича более известна и начитанна во всех Элементальных Нациях". Джирайя резко заявил: "Просто подожди..."

Прежде чем Джирайя успел закончить свою насмешку, дверь в здание открылась. И Джирайя, и Роши немедленно напряглись, краска сошла с их лиц, когда они

почти в унисон закричали, прежде чем выскочить в одно и то же время со свитком.

"Мы смотрим в одно и то же время, верно?" - спросил Джирайя.

"Ага. Я хочу увидеть твою реакцию в реальном времени!" Сказал Роши с усмешкой.

Наруто, Хината и Хан молча смотрели, как два писателя открыли свои копии отчетов о продажах и начали их изучать.

Через несколько секунд оба шиноби уронили свитки на землю, их глаза расширились от ужаса.

"Ни за что..." - пробормотал Джирайя.

"Как..." Роши пробормотал, чуть не плача: "Как это..."

Глаза Хана расширились от ужаса: "Мы проиграли, Роши? Я отказываюсь в это верить!"

"Это... я..." Йонби джинчурики заикнулся в ответ.

Наруто и Хината оба посмотрели на двух стариков на земле с растерянным выражением на лицах, прежде чем они оба подошли и подняли двух продавцов

, они узнали текущие результаты битвы между ними.

И "Откровение Ича Ича", и "Тенгоку но Сато: Грядущая зимняя буря" сыграли вничью, но их обоих затмила другая серия книг.

В верхней части статьи, написанной над обеими книгами, проданными тиражом более 4000 экземпляров, был настоящий победитель их конкурса: Аптекарь

Нацу.

"Кто, черт возьми, этот Нацу?" Роши почти взревел, ударив кулаком по земле с такой силой, что на дороге образовались трещины: "Я никогда

не делал таких записей!"

"Это нереально. Я... я не могу конкурировать с таким темпом". Джирайя покачал головой, сжимая руки так сильно, что его пальцы начали терять цвет: "И это даже примечания к

первой книге! Она… Она собирается выпустить еще больше!"

"Нам придется конкурировать с этим?" И Роши, и Джирайя закричали почти в унисон, прежде чем оба потеряли сознание на земле.

Наруто, Хината и Хан мгновение смотрели на двух стариков на земле, прежде чем Хан наклонился и поднял тело Роши.

"Простите меня, Наруто, Хината, но я сокращу этот визит. Я..." Хан прикусил губу под маской, качая головой: "...Моя гордость задета, и мне придется смириться

с любыми физическими недугами, которые могут возникнуть у Роши в результате этого. Хорошего дня."

Наруто и Хината, которых мы используем, попрощались с Ханом, когда он выбежал из этого района. Когда два Ива джинчурики скрылись из виду, глаза Наруто загорелись при воспоминании.

"ах! Вот кого я однажды встретил, верно?" Наруто спросил: "Это то, о чем она спрашивала?"

"да! Она сказала, что подумывала о публикации, но не была уверена, что ее почерк достаточно хорош!" Хината сказала, и на ее лице появилась улыбка: "Я так счастлива, что она

опубликовала! Я так горжусь ею!"

С этими словами Наруто и Хината быстро бросились в книжный магазин и купили экземпляр первого тома "Дневников аптекаря", прежде чем они

забыли Джирайю.

Старый Хокаге остался на земле, хандря из-за своего поражения, когда мимо проходило много людей. Некоторые из них читали книги, но все это были копии Апот

, ни одной копии Откровения Ича Ича не было видно.

Это был день, который ни Джирайя, ни Роши никогда не забудут.

http://tl.rulate.ru/book/40047/2331780

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь