Готовый перевод Wu Wutong / Ву Вутонг. (M): Глава 18 Понюхайте руну

  Глядя на разочарованное выражение Мо Янь, Мо Фей была беспомощна и могла только вынести еще два божественных очарования и засунуть его в руку маленькой девочке: "Хотя божественное очарование не может сделать Яньер продвинутым мастером, оно определенно может сделать ее культивировать еще дальше". Сделай все, что в твоих силах, брат считает, что мы, Яньер, скоро сможем догнать Мо Ци".

  Маленькая девочка потянулась за талисман "Духовная концентрация", ее лицо сразу же изменилось с Инь на чистое, а Милая позвала брата Мерфи.

  Мо Фей не дискриминировал других и вывез еще пять талисманов Духовной Концентрации, чтобы пополнить один талисман для Мо Ци, а остальные четыре были распределены между Мо Цин и Мо Стринг.

  Покончив с четырьмя малышами, Мерфи снова работал всю ночь, а перед рассветом в окно дул утренний ветерок, и малейший озноб заставил его вздрогнуть, и он тут же вернулся из своей концентрации.

  Отложив перед собой желтую бумагу, только что совершившую ошибку, и рассчитав успешный талисман, Мерфи самодовольно улыбнулся: "Это всего лишь сотня талисманов, но Военно-лунная торговая палата на самом деле подготовила для меня тысячу желтых бумажек". Хотя я не знаю, насколько успешны другие рунные мастера, мои двухсотлетние талисманы, две желтые бумаги, которые были выброшены до и после, но девяносто девять процентов успеха не должны быть низкими, не так ли?".

  Цель тысяча желтых бумаг, отправленных Торговой палатой в мае, состояла лишь в том, чтобы попросить сотню талисманов, а Мерфи удвоил завершение, и он не собирался возвращать оставшиеся почти восемьсот желтых бумаг.

  "Двести барьеров трансформации Талисман, миссия превышена, пришло время доставить в Военно-Лунную Торговую Палату".

  "Я не видел тебя несколько дней, и когда эта маленькая девочка Руйер увидит меня снова, это наверняка будет неизбежно снова говорить об этом."

  Идея элегантной и стабильной девушки И и очаровательной Руи'эр, сердце Мо Фея было горячим, и он не мог не рассмеяться мягко.

  Пока было еще светло, Мерфи обернул голову толстым слоем и закрыл лицо, показав только пару глаз.

  Затем он взял большую стопку рун, чтобы защитить себя, перевернул окно через стену и тихо и умело покинул территорию семейства Мо.

  В десяти милях к югу от города, в трехэтажном здании Торговой палаты Wuyue, в окрестностях была тишина, как никогда, но в прошлый раз было по крайней мере несколько фигур, которые приходили и уходили, но в этот раз было тихо и немного жутковато.

  Глядя на два больших золотистых слова "Wu Yue" на главной двери, Мерфи натянул свою соломенную шляпу, толкнул дверь и вошел внутрь.

  Из зала во внутренний зал Мерфи проделал весь путь до третьего этажа, прикоснулся к отполированному и непыльному столу и стульям, озадачил и оглянулся: "Странно, как получилось, что никого нет, они все просто вышли?".

  Подождав некоторое время и до сих пор никого не видя, Мерфи собирался уходить, когда его нос вдруг занюхал, а брови затянулись: "Что это за запах?".

  Когда он вышел в первый раз, он открыл семь или восемь дверей подряд, и, наконец, сильный запах крови пришел из одного из отсеков, и лицо Мерфи резко изменилось.

  Четверо серых мужчин в комнате упали в лужу крови, а на кровати и на кровати, молодая девушка с жалким белым лицом, ее одежда разбилась вдребезги, кровь пропитана по углам ее рта, ее белое тело все обнажено, даже ее личные части не могут скрыть.

  Мерфи уставился широкоглазым и засосал дыхание задом наперёд, случайно потянув за предмет одежды, чтобы прикрыть тело молодой девушки.

  Затем, не задумываясь, он коснулся руны и направил ее на девичий лоб: "Исцеляющая руна, открой!".

  Три исцеляющие руны подряд, молодая девушка наконец-то подернула брови и неохотно открыла глаза, увидев Мерфи, ее бледные глаза слегка загорелись: "Мастер Музи?".

  Голос, такой же прекрасный, как пение комара, прозвучал в его ушах, а Мо Фей бледнел и слегка кивнул: "Я Му Цзы, ты можешь говорить все, что захочешь, быстро".

  Исцеляющая руна может только исцелять, а не воскрешать мертвых.

  Внутренние повреждения девушки были чрезвычайно серьезными, ее тело и кости были полностью сломаны, и она все еще была бессильна вернуться на небо с целебными рунами в одиночестве, так что она могла только временно освободить себя и помочь девушке проснуться, и это было только на мгновение.

  Трезвость в этот момент на самом деле такая же, как и воспоминания.

  Услышав, как Мо Фей кивнул головой и признался, что он мастер Му Цзы, глаза молодой девушки мерцали, а ее тело, которое, очевидно, было истощено, ворвалось в невообразимую жизненную силу, вдруг протянуло руку и схватило Мо Фей, и ее бледное, как бумага лицо было полно мольбы: "Мастер, У согласился на проступок, наша юная леди в опасности".

Я также надеюсь, что мастер Кимико протянет руку помощи".  Мо Фей нахмурился, подавил желание кивнуть и скрежеща зубами отказался: "Извините, это внутреннее дело вашей Военно-Лунной Торговой Палаты, я - аутсайдер и не могу вмешиваться".

  Увидев тревожное выражение лица девушки, Мерфи мог только объяснить: "Не то, чтобы я не хочу помогать, но вы должны видеть, что я обычный человек". Рунический мастер еще более могущественен, и перед лицом группы силовиков Сюаньского ранга, или даже более высокого ранга выращивания, я ничего не могу сделать".

  Молодая девушка плотно сжимала пальто Мо Фей и не отпускала: "Цюэр знает, что это немного тяжело, но наша юная леди в опасности, и у Цюэра нет другого выхода, кроме как умолять хозяина".

  "Хотя Хозяин не хочет вмешиваться во внутренние дела Торговой палаты по военным лунам, У Тонг может так не думать". Как только наша мисс попадет в руки Ву Тонга, подождите, чтобы освободить место, Ву Тонг никогда не пощадит хозяина".

  Мо Фей открыл рот, просто хотел сказать, что никто не знает, кто такой Мастер Музи, но, если подумать, с прозорливостью У Тонга, это не займет много времени, чтобы узнать, кто он такой.

  Если ты не можешь избежать этого, тебе придется бороться с этим.

  После этого Мерфи решительно кивнул: "Хорошо, я сделаю все, что в моих силах".

  Он только что сказал то, что обещал, но увидел, что дева все еще сжимает его пальто, но дыхание пропало, и слезящиеся глаза были закрыты навсегда.

  Впервые с детства Мерфи видит, как кто-то умирает на его глазах, УУ читает книгиw ww.UukaNshu.copm и до сих пор является ошеломляющей молодой девушкой на несколько лет старше себя, ему очень неудобно.

  Сделав несколько глубоких вдохов, чтобы успокоить себя, он затем коснулся талисмана и молча скандировал в своем сердце: "Звук талисмана, открой!".

  Легкий ветерок пронесся мимо ушей.

  В миле отсюда звук жуков, щебетающих в джунглях, шелест листьев, тянущихся все дальше и дальше.

  В двух милях отсюда, в юго-восточном и северо-западном направлениях, мимо каждого проезжал загородный караван, и звук разговора доносился ветром.

  В трех милях отсюда, в городе Сенг-Сенг, шум утренних криков и воплей становился все громче и громче.

  ........

  Вдруг брови Мо Фея затянулись, глаза открылись, он вытащил божественный ходячий талисман, ветер вырос под ногами, и в мгновение ока он вырвался из маленького здания.

  В семи милях отсюда, за большим деревом, сидела пятнадцати-шестнадцатилетняя девочка с чистым внешним видом и необычным темпераментом, с склонившейся головой, тихо сидела, животом и грудью, две раны, которые проходили через переднюю и заднюю части, были такими поразительными.

  Лицо Мо Фея стало белым, а углы его рта подергались, когда он беззвучно вздохнул глубоко: "Госпожа, я обещал, что если я вмешаюсь в этот вопрос, я позабочусь об этом до конца, так что вы можете идти с миром".

  Начиная с зяблика в небольшом здании Торгово-промышленной палаты У Юэ, он следовал за звуками борьбы до самого конца, чтобы найти его, это была уже четвертая дева, погибшая на его глазах.

  Судя по следам борьбы, хотя этим четырем девочкам было всего пятнадцать или шесть лет, все они были выше сюаньского ранга, и их сила была довольно хороша. Потому что рядом с их трупами было как минимум три или четыре тела больших людей в сером платье.

  Он задался вопросом, поскольку эти четыре девицы все были сюаньскими силовиками и могли убить несколько человек подряд перед смертью, это не должно быть проблемой, если они хотят уехать.

  Почему они рискуют своими жизнями, чтобы сразиться с врагом, когда не могут умереть? Только для того, чтобы защитить даму, о которой говорил Воробей?

http://tl.rulate.ru/book/40222/866384

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь