Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 291 - Огонь на заднем дворе

Еще до того, как Цянь Хай встретил Натали Лю, новость о его разводе уже распространилась по всему городу.

Город был не таким уж большим, и когда из резиденции Цянь были вытащены тележки с приданым, новости быстро распространились, как ветер.

Натали Лю также слышала новость об отречении жены Цянь Хая, она просто никогда не думала, что будет иметь к этому отношение.

Последние два дня люди, которые приходили в магазин, чтобы поесть, говорили об этом с большим привкусом.

Натали не был впечатлен Цянь Хай, быть богатым не было страшно, но тот, кто действовал так, как он сделал, было страшно, если женщина была отвергнута, ее жизнь была закончена, и не было никакой возможности Цянь Хай не знал, что, Натали чувствовала, что это слишком несправедливо по отношению к его жене, чтобы он сделал это.

Когда она возвращалась, Натали все еще рассматривала этот вопрос.

В тот момент она вдруг увидела фигуру, и при ближайшем рассмотрении поняла, что это был Цянь Хай.

"Мисс Лю, пожалуйста, подождите минутку." После того, как Цянь Хай увидел Натали Лю, он поспешно позвал ее.

Когда Натали Лю остановилась и увидела приближающийся Цянь Хай, Чжу Юань отступил в сторону с хорошим вкусом.

Цянь Хай сделал несколько шагов прямо перед Лю Натали.

"Чего ты хочешь?" Натали Лю спросила.

"Мисс Уиллоу, я хочу сказать вам одну вещь, я отдохнул с женой, если вы хотите выйти за меня замуж, я буду приветствовать вас в доме с восемью стульями для седанов, отныне у моего Цянь Хая вся семья, весь человек - ваш".

Цянь Хай говорил с убеждением, но Натали была ослеплена.

Что это значит? Разводится ли Цяньхай с женой из-за меня?

Только что я презирал такое поведение Цянь Хая, но в мгновение ока, как я стал преступником? Не слишком ли быстро?

Натали пыталась успокоиться и сказала: "Простите, я не знала, что вы отказались от своей жены ради меня, а еще, я торжественно говорю вам, что не выйду за вас замуж, у меня уже есть кое-кто на примете".

Цянь Хай был заморожен там на мгновение, он никогда не думал, что Натали скажет ему такие слова.

Неужели он сделал недостаточно?

Разрушительная боль, которая, казалось бы, окружала себя, лицо Цянь Хая, вместо этого разврата, сменилась этой сильной печалью.

Натали почувствовала себя очень неловко и собиралась открыть рот, когда увидела мужчину, бегущего вдали в панике, кричащего: "Хозяин, хозяин".

Натали почувствовала, что сейчас у нее есть хороший шанс выйти из ситуации, поэтому она сказала: "Я очень четко сформулировала свои слова и надеюсь, что господин Цянь позаботится о себе".

Немедленно она повернулась и ушла вместе с Чжу Юанем.

Цянь Он подбежал к Цянь Хаю и, вытирая пот, сказал: "Учитель, вернись и посмотри, что-то случилось дома! Госпожа Цюхэ столкнула в озеро вторую невестку, вторую невестку!"

"Что? Что за ерунда!" Цянь Хай чувствовал себя онемевшим, эта группа женщин, они могли бы перевернуть мир с ног на голову, если бы его внезапно не было.

Цянь Хай посмотрел на спину Натали и ушел с Цянь Хэ с вздохом.

Он не ожидал, что все так обернется, женщина, которую он так упорно преследовал, на самом деле была его возлюбленной, и что его еще больше беспокоило, так это группа женщин в его собственной семье.

Обычно было нормально сражаться, он мог закрыть глаза на прошлое, но теперь, это фактически привело к смерти.

"Доктор смотрел?" Цянь Хай спросил.

"Мы видели, видели, но еще не проснулись!"

http://tl.rulate.ru/book/40305/1012983

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь