Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 296 - Яйца-пашот

Глубоко вздохнув, Юрун пошла в направлении исследования.

По пути она думала о том, выйдет ли Учитель из себя после того, как услышит эти слова, и что ей делать, если Учитель вышел из себя.

Когда Юрун вошел в кабинет, Гу Руофэн читал книгу.

Когда он увидел Юруна и вошел, он положил книгу на стол и спросил: "Чего ты хочешь?".

"Хозяин, госпожа сказала, что сегодня в полдень она не будет есть, и велела вам не ждать ее". Юрун стояла там, когда заканчивала свой приговор в страхе.

"Мадам плохо себя чувствует?"

"Мадам заперлась в своей комнате с тех пор, как вернулась, и с тех пор не выходила."

"Понятно".

Прямо сейчас Юрунь стояла в кабинете, не зная, что делать, так как не осмеливалась выйти на улицу без слова Мастера, но сейчас Гу Руофэн молчал.

"Хозяин, можно мне выйти?" Юйюнь был настолько беспомощен, что у него хватило смелости задать вопрос.

"Ты спускаешься".

Юрун быстро ушла из кабинета.

Глубоко вздохнув, Юйюнь подумала про себя, что наконец-то закончила это трудное поручение.

"Юйюнь".

Через несколько шагов голос Гу Руофэна снова пришел из кабинета, поэтому Юрун остановился, развернулся и вернулся в кабинет.

"Что приказывает Мастер?"

"Ты пойдешь со мной".

Сказав это, Гу Руфенг быстро вышел из кабинета, в то время как Юрун внимательно следил за ним.

Гу Руфенг на самом деле привел Юруна на кухню.

Увидев, что Гу Руфенг выглядит так, будто собирается готовить, Юрун поспешил сказать: "Хозяин, дайте мне сварить для вас воду".

Услышав хммм Гу Руфенга, Юрун поспешно присел на корточки и вскипятил воду.

После того, как Лю Ма вернулась со своих обходов в огороде, она услышала движение на кухне, она сначала удивилась и подумала про себя, может ли быть вор? Затем она услышала голос Юрун, что успокоило ее.

Должно быть, госпожа попросила Юрун прийти на кухню за чем-то, что было обычным делом, но когда она пошла на кухню, то увидела Гу Руофэн.

Гу Руофэн держал в руках миску и собирался взбивать яйцо лотоса в кипящей воде.

Лю Ма запаниковал при взгляде и поспешил сказать: "Хозяин, я просто сделаю это, как ты можешь сделать это сам".

Сказав это, он протянул руку, чтобы взять чашу в руке Гу Руофэна.

"Я сделаю это, это будет готово через минуту, о, точно, есть ли сладкий картофель, растущий в огороде, принеси мне нежных листьев."

Гу Руофэн сказал Лю Ма, когда он смотрел на воду в кастрюле.

"Да, есть". Сказав это, госпожа Лю повернулась и вышла из кухни, спеша в сторону огорода.

В то время как Лю Ма приносил на кухню сладкие листья картофеля, яйца лотоса, которые приготовил Гу Руофэн, также были из кастрюли.

Только когда Гу Руофэн аккуратно порезала листья помидоров и равномерно рассеяла их сверху, она сделала длинный вдох.

"Отправьте это мадам". Гу Руофэн сказал Юруну.

Юрун несла яйцо лотоса, полное аромата, и подумала, что после того, как госпожа увидит это яйцо лотоса, она будет счастлива и, возможно, будет в лучшем настроении.

"Сестра Юрун, почему ты вернулась только сейчас, ты сказала Мастеру? Он разозлился?" Как только Чжу Юань увидел Юйюня, он спросил: "Эй, что это? Ты это сделал?"

Увидев яйцо лотоса в руке Юйюня, Юйюнь удивилась, как она могла сделать такую вещь?

Юрун покачала головой и мягко сказала: "Это не я, это сам Хозяин сделал это для госпожи".

"Вкусно пахнет, я сделаю это, я сделаю это."

http://tl.rulate.ru/book/40305/1014107

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь