Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 381 - Слишком холодно

Натали объясняет уход Хуа Ман Эр тем, что ее нашел собственный отец Хуа Ман Эр, и их семья воссоединилась.

Поскольку госпожа сказала это, то вполне естественно, что Чжу Юань не упомянул события того дня.

Спустя некоторое время, люди исчезли из виду.

Инцидент в медицинской клинике также не оказал никакого влияния, так как Натали вовремя узнала об этом, что заставило Натали почувствовать огромное облегчение.

Слова Гу Руофэна по поводу Хуа Ман Эр также были очень просты, всего одно предложение: "Такая женщина, не обращай на нее внимания".

На самом деле, в сердце Натали, она была все еще грустно в течение некоторого времени, и она не понимала, почему все те люди, которые ей действительно небезразличны, обращались с ней так. Только из-за того демона Гу Руфенга?

Подумав об этом, она почувствовала некоторую невиновность Гу Руофэна, в конце концов, он был невиновен в этом деле.

Затем она пошутила над Гу Руофенгом: "Если бы не ты, может, вокруг меня было бы несколько подруг-женщин"? Только потому, что ты так злобно выглядишь, им пришлось изолировать меня для тебя".

Гу Руофэн, с другой стороны, сказал: "Они не могут стать родственными душами с тобой, потому что ты не на том же самом, пункт второй, ты намного лучше, чем они, они не могут дотянуться".

Натали подумала про себя: "Это слишком темно, в конце концов, это женщины, которые любят тебя.

Я не уверен, смогу ли я это сделать, но я горжусь собой.

На девятый день девятого месяца приветствуйте Бога Бога Бога.

На восьмой день девятого месяца Лю Натали купил беспрецедентную кучу петард.

"Мадам, зачем вы купили так много петард?" Юрунь помог Лю Натали отвезти эти петарды в резиденцию, не забыв задать вопрос.

"Я слышал от кое-кого в медицинской клинике, что завтра день приветствия Бога Бога Бога Бога, и к полуночи сегодня вечером вы должны поджечь петарды, и чем больше вы будете взлетать, тем быстрее Бог Бога Бога Бога придет". Натали Лю сказала с улыбкой.

"Мадам тоже верит в это, я думал, что мадам никогда не верит в призраков и богов". Юрун сказал.

"Этот бог не страшен, а призраки, так что призраков и богов надо уважать".

Натали Лю была подавлена, когда вспомнила о недавних печальных событиях, которые произошли, поэтому она купила так много петард, как для того, чтобы поприветствовать Бога Бога Бога Бога, так и для того, чтобы отгородиться от злых духов.

Ранним утром девятого сентября Натали фактически заснула.

Только когда сработали петарды, ее разбудил звук петарды.

Через некоторое время пришел Гу Руофэн и прошептал Натали: "Я собирался разбудить тебя, но потом подумал, что уже так поздно, боюсь, что ты простудишься, поэтому я пошёл, не волнуйся, скоро ах бог богатства будет здесь".

Натали улыбнулась, когда слушала доклад Гу Руофенга, и похлопала по кровати и сказала: "Молодец, муж".

"Как твоя жена собирается наградить меня?" Гу Руофенг не делал этого, но смотрел вверх и вниз на Натали.

Натали обернула одеяло покрепче и сказала: "Я искренне желаю мужу хорошего сна сегодня вечером".

"Больше нет? Я буду спать без меня."

Как только он залез в постель, Гу Руофэн снова сказал: "Жена, на улице так холодно, что у меня ноги замерзают и судороги".

Натали спросила полусерьезно: "Неужели сейчас так холодно?"

"Если ты не веришь мне, протянешь руку и прикоснешься к ней, она может замерзнуть до смерти посреди ночи." Гу Руофенг сказал, и свернулся в мяч.

Как только Натали подняла одеяло, Гу Руфенг зарылся.

"Слишком холодно, не так ли, мама?"

Натали подумала про себя: "Ты демон, поэтому ты не можешь не попасть в объятия Гу Руофенга.

http://tl.rulate.ru/book/40305/1035380

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь