Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 8: Грядущая вещь

Сейчас на очереди три вещи, одна - протекающий дом, две - без дров, и три - травма ноги Гу Руофэна.

Дом протекал, но до этого он уже совсем не мог выстоять, травма ноги Гу Руфенга тоже не была срочной, главное было дрова на зиму, но, глядя на другую сторону, сидящую на кровати, не мог пошевелиться, жалко, Натали опять испытывала какое-то сострадание.

После того, как она снова засомневалась и колебалась, она, наконец, решила продать его и вылечить травму ноги Гу Руофэна раньше всех остальных.

Хотя она занимала чужое тело, воспоминания в ее голове были только несколько кусочков, и она была в смутном состоянии о многих вещах, так что Натали пришлось следовать за другими, если она хотела подняться на вершину города.

Они жили в маленькой деревне, и им понадобилось полдня, чтобы добраться до города, в основном в тот же день.

Старшая сестра следующей семьи Кай также хочет поехать в город, чтобы установить вещи, Натали тщательно искала свою память, и обнаружила, что первоначальный владелец имеет мало отношений с людьми в ее памяти, только старшая сестра следующей семьи Кай все еще может сказать несколько слов.

Просто следуй за этим человеком в город.

"Зачем ты поехал в город, чтобы купить?" Большая сестра Кай была очень удивлена, в конце концов, мы все знали, что жизнь Натали была не очень хорошей, она не ожидала приехать в город, чтобы что-нибудь купить.

Натали безразлично ответила: "Я выбрала лекарство, хочу пойти в аптеку в городе, чтобы его продать, потом найму врача для Гу Руофэн".

Большая сестра Кай была чрезвычайно удивлена: "Нанять врача стоит больших денег, разве вы не говорили до этого, что Гу Руофенг все равно был инвалидом, это то же самое, независимо от того, болен он или нет? Если ты умрешь, у тебя будет меньше бремени".

Натали не ожидала, что эта женщина скажет такие злобные вещи, неудивительно, что нога Гу Руофэна так и не оправилась, осмелюсь сказать, что она никогда не ходила к врачу. Фроунинг, она ничего не сказала.

По дороге туда Большая Сестра Кай много болтала, а Натали так скучала, что она подождала, пока закончится рынок, и выбрала свой собственный предлог, чтобы пойти продавать свои вещи.

Оказавшись внутри, она спросила продавца лекарств: "Сколько вы здесь берете за дикий женьшень?"

Владелец магазина поднял голову и посмотрел Лю Натали вверх и вниз, порванное белье с пришитой к нему тканью, он не был богатым человеком с первого взгляда, поэтому он медленно говорил: "Дикий женьшень это большой тоник, это также лекарство, которое может повесить жизнь человека, если вы пытаетесь тонизировать пациента, вы можете не нуждаться в диком женьшене, если вы пытаетесь повесить жизнь человека, то лучше не сжигать деньги, как этот, если вы не богатый человек".

Этот владелец магазина говорил это случайно, но он был немного добросердечен, прямолинеен и прямолинеен, чтобы понять, конечно, или, может быть, он не хотел говорить что-нибудь больше времени, потраченного на Янао, в конце концов, это не выглядело как кто-то, кто мог бы себе это позволить.

В конце концов, были ли они богаты или нет, было ясно видеть в их одежде, не так ли?

Будучи настолько недооцененной и малой, Натали не имела особой реакции, вытащив из груди эти два диких горных женьшеня, какие-то маленькие, сухие и тощие, но лечебная ценность этой штуки была здесь на выставке, просто дорогие вещи.

"Десять таэлей серебра". Эта цена была оценена Натали, когда она гуляла по городу, наблюдая за тем, как люди кричат, чтобы продать вещи.

Владелец магазина прищурился, посмотрел и понюхал, но не подумал, что кто-то еще принесет дикий горный женьшень, и подумал: "Эта твоя штука совсем не годится, она сухая и тощая, а твои пальцы такие большие, что не стоят такой цены".

http://tl.rulate.ru/book/40305/921594

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь