Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 88 Мысли.

Прошло много времени с тех пор, как она уехала в город, чтобы поймать рынок.

В последний раз Натали вспомнила о том, что она тайно купила книгу для Гу Руофэн, и в этот раз Гу Руофэн также удивил ее, купив ей коробку румян.

Из-за драгоценности предмета Натали все равно не смогла открыть коробку с румянкой.

Натали вдруг подумала, не знаю, есть ли у этой древней румяны срок годности или нет, если она хранит ее как сокровище, если она истекает в один прекрасный день, то она того не стоит.

Для сравнения, покупка этой книги для Гу Руофэн была более рентабельной.

Когда эта румяна заканчивается, она исчезает, и когда она заканчивается, вы не можете ею воспользоваться, но покупка книги - это другое дело, вы можете прочитать ее один раз и все равно прочитать второй раз, и в ней есть много правды, которую вы все еще можете прийти к пониманию.

Поэтому Натали решила, что не может тратить деньги на эти бесполезные вещи в будущем.

При мысли о том, что можно пойти на рынок, Натали почувствовала, что солнце стало намного ярче, а так как она была в хорошем настроении, то долгое время не могла не улыбаться Гу Руофенгу.

Натали сказала: "Маленькая последовательница, завтра я отведу тебя на базар".

Кто знал, что Гу Руофенг сказал: "Натали, я старше тебя и я твой муж, я должен быть тем, кто отвезет тебя туда".

Натали чуть не рассмеялась вслух, ты подросток, но ты все еще говоришь, что ты старше меня, я почти наполовину старше тебя, если считать мой настоящий возраст, если ты знаешь, сколько мне сейчас на самом деле лет, ты должен быть напуган до смерти.

Но такие вещи нельзя рассказывать, а если бы и рассказывали, то никто бы им не поверил.

Регулируя свое отношение, Натали сказала: "Хорошо, тогда ты можешь отвезти меня на рынок".

Сердце Гу Руофэна было счастливо из-за этого предложения.

Когда она только что сказала Натали, что я твой муж, Натали не только ничего не сказала, но и позволила себе отвезти ее на базар.

Это было молчаливое одобрение.

Когда Гу Руофэн посмотрел на солнце в небе, он обнаружил, что оно было действительно ярким, как сказала Натали.

Натали думала про себя, на этот раз на рынке, она должна хорошо осмотреться, чтобы посмотреть, что она может купить, едет в город, чтобы поймать ярмарку, это считается единственным развлечением здесь, она должна планировать, что покупать заранее, так что она не будет паниковать тогда.

Вспоминая свою прежнюю жизнь, когда она жила так с большой улыбкой, между ней действительно был мир, в котором она отличалась сейчас и раньше.

Теперь она не только научилась тщательно планировать, но и была настолько бережлива, что не хотела разбивать пенни пополам и тратить их.

Сердце Натали плакало, это все еще бедная пара сотен вещей, без денег, вы должны так жить, как вы можете не рассчитать, не может съесть последнюю еду без следующей еды.

Гу Руофэн, с другой стороны, была другой историей.

"Натали, почему ты выглядишь расстроенной?" Гу Руофенг был немного озадачен.

"Я думал о том, что мы должны купить, когда приедем на рынок завтра, и я планирую заранее, так что когда мы приедем туда, это не будет Это пустая трата времени." Натали посмотрела на Гу Руофэн и сказала.

"Разве у нас нет много времени, просто возвращайся до темноты, не думай об этом так много, Лах, тяжело выходить на день, ты... Ты должен просто идти по течению и быть счастлив".

Натали подумала про себя: "Этот читатель действительно отличается от обычных людей.

http://tl.rulate.ru/book/40305/937745

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь