Готовый перевод Naruto no Sekai de no Kame no Hanba / Пространственный торговец в мире Наруто: Глава 361. Появление Крокодайла

Появление Крокодайла

— Твоя рана, её нанес Тич? — спросил Эйс глубоким голосом, мгновенно изменившись в лице. — Когда это было и знаешь ли ты, где он сейчас?

— Ты... — Кодза посмотрел на могущественного морского пирата. — Какие у тебя с ним отношения?

— Я здесь, чтобы выследить его, — Эйс не собирался этого скрывать, — он сделал то, что нельзя простить. Я отвезу его, или его голову, обратно к Отцу.

Эйс и пираты Белоуса очень ценят родственные связи.

Преступления, совершенные Черной Бородой, никогда не могут быть прощены.

...убийство ближнего.

Именно по этой причине Эйс отправился в море один, чтобы выследить Тича.

Кодза видел гнев Эйса, но в итоге смог только покачать головой: — Я не знаю, где он, мы встретили его три дня назад. Но он тоже искал и забрал у нас одну из этих банок.

Именно из-за неё они выступили против Черной Бороды.

— Я понял.

Эйс посмотрел на банку в своих руках, его взгляд горел жарким огнем.

Теперь он уверен, что Черная Борода тоже находится в этой стране в поисках банок.

В этом случае однажды они встретятся.

И в это время.

Вдруг поднялся свистящий ветер, и бесчисленные песчинки взлетели в воздух, а затем, постепенно, сформировали человека.

— Кажется, я не опоздал.

Надменное выражение лица, сверкающие золотом крюк, серое пальто и песок вокруг.

Один из Ситибукаев, Крокодайл!

— Босс наконец-то здесь.

— Отдохни.

— Босс, Робин здесь!

Те, кто принадлежал к Барок Воркс, сразу оживились.

Эйс не убивал.

Некоторые из старших агентов к этому времени уже оправились от полученных травм и с волнением смотрели на стоящего перед ними Крокодайла.

Это первый раз, когда они увидели его воочию с тех пор, как узнали истинную личность своего босса.

Одного названия Ситибукай достаточно, чтобы отпугнуть большинство людей в этом море.

Для них.

Они настолько могущественные пираты, что даже морской дозор вынужден их вербовать!

Крокодайл посмотрел на раненых вдалеке и бесстрастно сказал: — Ну и кучка неудачников.

— Разве это не твои подчиненные? — спросил Эйс, слегка приподнимая край своей шляпы.

— Подчиненные? Мне не нужны подчиненные.

Крокодайл раскрыл свои руки с властной улыбкой, словно делая какое-то заявление.

— Мне нужен только один человек! Большего не надо.

«...»

Взгляд Эйса стал словно бездонным.

Пираты Белоуса ценящие родство и товарищество, вряд ли согласились бы с такими словами.

— Вот каков Крокодайл, — Робин сделала два шага вперед и посмотрела на своего старого начальника, встав рядом с Эйсом. — Он никогда не доверял своим людям, а Барок Воркс была для него лишь инструментом для достижения своей цели, но теперь, похоже, этот инструмент ему больше не нужен.

Другая сторона сделала это заявление для всех.

Очевидно.

Его больше не волновала ни сокрытие личности, ни даже его прошлые планы.

С некоторым волнением Кодза выхватил пистолет из руки человека рядом с ним и направил его на Крокодайла.

— Значит, то, что сказала Виви, правда, за всем этим стоишь ты!

— Верно, — Крокодайл попыхивал сигарой, его крошечные глазки смотрели на Кодзу, как на мусор, — это я использовал Данс Паудер, Порошок Танца, в столице, и вызвал засуху. Вы все были просто марионетками, которыми я манипулировал от начала до конца, жаль только... не ожидал, что ты, Робин, предашь меня, когда я был так близок к успеху.

В конце фразы его взгляд остановился на Робин.

Но в нем не было злости на то, что его предали, только безразличие и недоверие.

Он никогда не доверял своим так называемым подчиненным, просто не ожидал, что Робин вдруг вырвется из его лап.

Даже его гнев.

Просто гнев от того, что марионетка вышла из-под контроля без разрешения.

Крокодайл всегда был высокомерным человеком, иначе он не побежал бы бросать вызов Белоусу.

— Ублюдок!

Не в силах сдержать гнев внутри себя, Кодза сильно надавил на курок.

Большинство остальных повстанцев поступили так же.

Одновременно раздались выстрелы.

Однако все пули, которые попадали в тело Крокодайла, как будто попадали в песчаную яму, но не причиняли никакого вреда.

— У него сила фрукта типа Логия, пули на него не подействуют, — взгляд Робин скользнул по собственной правой руке.

Она знала, какие у Крокодайла слабые места.

Хотя в сознании присутствовала некоторая настороженность.

Но она решила противостоять врагу своими силами.

— Нет смысла объяснять им это, — сказал Крокодайл, протягивая руку, с восхищенной и ехидной улыбкой на лице, — потому что они понятия не имеют, что такое сила.

...Песчаная дымка!

В правой руке Крокодайла появилась небольшая песчаная буря, и он сделал бросок.

Буря расширялась на глазах.

Природный катаклизм, которого все боялись в пустыне, родился из рук этого человека!

— Что это за сила... — пробормотал Кодза, наблюдая за растущей бурей перед ним, его руки окутало бессилие, когда он сжал огнестрельное оружие.

То, что предстало перед ними, было слишком сильным потрясением.

Сила Дьявольского фрукта типа Логия намного превосходило воображение обычного человека.

— ОГНЕННЫЙ КУЛАК!

Эйс взмахнул кулаком, и наружу вырвалось яростное пламя, породив ужасающий воздушный вихрь, сдувший формирующуюся песчаную бурю.

— Эйс, ты намерен нажить себе врага посреди этой пустыни? — спросил Крокодайл, уставившись на пирата.

Он бросил вызов Белоусу более десяти лет назад.

Но теперь.

Перед ним стоял приспешник Белоуса, оказывая на него давление.

Такое положение дел, несмотря на затянувшийся упадок Крокодайла, сильно раздражало его.

— Я не знаю, что ты сделал в этой стране, но мне придется вмешаться, если ты нацелился на эту леди, — спокойно сказал Эйс. — Мне нужно, чтобы она кое-что купила, так что пока я – её союзник.

— Союзник?

Крокодайл взглянул на Робин, похоже, что-то не так поняв, и усмехнулся:

— Я спрашивал себя, как тебе хватило смелости предать меня, а ты нашла союзника в пиратах Белоуса? Это действительно твой стиль, Робин Дитя Дьявола. Ты предала больше союзников, чем можно сосчитать.

Робин слегка сжала кулаки.

И сделала несколько шагов вперед.

— Крокодайл, если ты хочешь помешать мне, я сама одолею тебя, не полагаясь на силу других!

http://tl.rulate.ru/book/40690/2897939

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь