Готовый перевод Need a son-in-law! / Нужен зять! (M): Глава 355 - Совпадение с планом

Сюй Фэн также планировал помочь Ли Юню, поэтому он планировал обанкротить аукционный дом "Дракон Капитал", а главное - проклял Зеркальное небо, что было абсолютно невыносимо.

"Раз уж мы сегодня так веселимся, почему бы нам не выпить по-быстрому, я впервые вижу такого сильного молодого человека, это поистине страшный опыт!"

Сюй Фэн обнял Ли Юня за плечи, и если бы ты не знал, то подумал бы, что они братья.

Двое из них, казалось, были очень близки, разница между ними и когда они впервые приехали, была слишком большой.

"Хорошо! Мы должны напиться сегодня!"

Естественно, Ли Юнь тоже очень дорожил такой возможностью, и для него было бы благословением иметь возможность подружиться с таким способным человеком.

Сюй Фэн был потомком Ван Чэнъаня, и, имея возможность подражать знаменитым картинам, такое мастерство определенно нельзя было недооценивать.

Более того, кто-то вроде него мог легко отличить подлинность антиквариата.

Су Юйсян с холодным нюхом сказал: "Вы, мужчины, действительно странные, вы просто встретились и подрались, когда не согласились, а теперь хотите выпить, не понимаю вас!"

"Хахаха, А Сян, ты не понимаешь, между мужчинами дело в том, чтобы уважать силу друг друга, только те, у кого есть талант, заслуживают уважения."

Ли Юнь сказал глубоким голосом.

"Тогда все идите сначала в отель, я приеду сразу после того, как разберусь с этим делом".

Сюй Фэн похлопала Ли Юня по плечу.

После того, как они втроем покинули здание, Су Юсян даже спросил: "Не смотря ни на что, приятно видеть, что ты в порядке".

Ли Юнь был слегка ошеломлен, а потом сказал: "А Сян извини, что заставил тебя волноваться".

Су Юйсян не поверил ни единому слову, сев в машину, водитель вежливо поприветствовал их троих, а затем сказал: "Вы гости господина Сюй, для меня большая честь привезти вас троих в отель".

"Не льсти себе, поторопись!" У смерти не было хорошего настроения и она сказала.

"Господин Сюй забронировал купе в здании Тяньваня, я тебя повсюду возьму".

Сказав, что водитель плавно вел седан по шоссе, Смерть вдруг заговорила: "Похоже, кто-то нас преследует".

"Я их уже видел, они просто ждали у входа."

Ли Юнь сказал глубоким голосом.

"Почему бы тебе не дать мне сначала проверить, что они замышляют."

Жнец сказал глубоким голосом.

"Это могут быть мои враги, которые пришли к двери."

"Не волнуйтесь, вы гости господина Сюй, они не осмелятся шутить, никто не будет шутить с господином Сюй во всей Чуань Шу."

Водитель усмехнулся.

"Правда? Это так круто?" Смерть сказала с презрительным лицом.

После того, как машина подъехала к ресторану, Ли Юнь увидел, что следовавшая за ней машина все еще оставалась позади.

Когда они вышли из машины, белый Бьюик другой стороны спрыгнул, и они втроем последовали за ним, не замедляя движения.

Водитель сказал, как будто ничего не случилось: "В этом ресторане очень трудно выстроиться в очередь, господин Сюй забронировал купе повышенной комфортности с одним телефонным звонком, трое из вас идут со мной".

"Эти трое сзади преследуют нас, и есть еще один парень, который, кажется, оглядывается вокруг, я не думаю, что все так просто."

Жнец сказал низким голосом.

Войдя в салон, водитель передал меню Ли Юню и сказал: "Господин Сюй тоже должен скоро приехать, все сначала заказывайте свои любимые блюда".

"Тук-тук..."

Снаружи раздался звук жесткой подошвы обуви, и вдруг один человек поднял ногу и выбил дверь купе, напугав Су Юйсяна криком.

"Не бойся!"

Ли Юнь был занят утешением.

"Чего вы хотите, ребята? Это приглашенный гость господина Сюй, все убирайтесь!"

Водитель выпил.

"Йо-хо, я часто вижу людей, которые утверждают, что знают господина Сюй... где господин Сюй?"

Человек, который выбил дверь, усмехнулся.

Трое из них коснулись груди, а мужчина в первых рядах посмотрел на Ли Юня.

"Ли Юн", верно? О, и Су Юсян! Вы двое пойдёте со мной, я не опозорю остальных."

Другая сторона сказала глубоким голосом.

Они исследовали Ли Юня до того, как пришли, и Лю Юань сказал людям Блэка, что Ли Юнь был немного связан в Лонгду, и они не знали никого в Сычуань Шу.

Что касается того, что водитель сказал о господине Сюй, то они знали, что такой человек не должен быть родственником Ли Юня.

И в Чуань Шу было много людей, которые с готовностью утверждали, что знают господина Сюй на постоянной основе.

Они просто не хотели в это верить, а ведущий схватил водителя за шею и бросил его на землю.

"Ну и что, если это господин Сюй, ты думаешь, мне страшно? Если у тебя хватит смелости позволить ему подойти сюда прямо сейчас, я прикоснусь и к тебе перед ним!"

У молодого человека не было никаких угрызений совести.

"Как ты смеешь прикасаться к гостю господина Сюй, только подожди!" Водитель рычал.

"Ты даже не слышал этого, не так ли? Тебе обязательно заставлять меня это делать? Быстрее выходите со мной!"

Человек накричал на Ли Юня.

Су Юсян крепко схватил Ли Юня за руку, зная, что это было не в Лонгду, а в Сычуань Шу.

"Я не думал, что мне, господин Сюй, будет так стыдно."

Как только он услышал голос сзади, мужчина в кожаной одежде спешно повернулся.

"Гу Лао, как это мог быть ты?"

У человека, который пришел, чтобы найти вину, на его лице было испуганное выражение лица.

"Господин Сюй сегодня здесь, чтобы устроить банкет, что, по-вашему, вы делаете?" Лоб старика слегка бороздил.

"Итак, это действительно гость господина Сюй! Я думал, они используют твое имя, чтобы ухаживать за тобой!"

Человек в кожаной куртке даже сказал: "Так как это недоразумение, я сразу же уйду, я также думаю о вашей репутации, господин Сюй!"

"Вы, ребята, довольно разумны, но шутить с моими гостями... вы хотите умереть, не так ли?"

Господин Сюй спросил глубоким голосом.

"Нет! Это Лю Юань заплатил за их жизни, Хэй прислал нас, и нам платят за работу, это не наше дело!"

Человек в коже поспешно опустился на колени.

"Блэки"? Это был один из людей Игла? Я не ожидал, что его группа Wanmei теперь будет довольно большой, даже мои гости осмеливаются прикоснуться к ней, это довольно смело"!

Господин Сюй сказал глубоким голосом.

"Вообще-то, мы сами взялись за это дело, Игл не знает об этом, если бы он знал, он бы нас убил!"

Мужчина в кожаной куртке был в холодном поту.

Если бы Сюй Фэн сделал шаг против их группы Ванмэй, их группа определенно была бы разрушена, зная, что господин Сюй также был очень влиятелен во всей Чуань Шу.

К тому времени они тоже будут мертвы.

"Господин Сюй не должен усложнять им жизнь, так как и не из-за них нам не нужно продолжать".

Ли Юнь сказал глубоким голосом.

"Так как это мой гость прощает тебя, тогда тебе лучше уйти отсюда! Но ты же знаешь, как тебе следует компенсировать, верно?"

Господин Хсу спросил.

"Конечно, господин Сюй, мы напугали вашего гостя, я знаю, что делать."

Человек в кожаной куртке говорил равномерно.

Он помахал человеку рядом с ним.

"Так же, как ты хочешь уйти? Вы, ребята, довольно невежественны!"

Старый мистер Гу пил.

"Мы понимаем!"

Мужчина в кожаной одежде вытащил кинжал и жестоко ударил его по руке, его тело яростно дрожало, когда он сжимал зубы.

"Кстати, это тот ублюдок, сын семьи Чжао, Лю Юань?" Ли Юн спрашивал.

"Точно! Его отца зовут Лю Тао".

Человек в коже кивнул.

"Ты можешь идти!"

Ли Юнь помахал рукой.

"Спасибо господину Ли за то, что он пощадил свою жизнь, и спасибо господину Сюй за то, что не убил его!"

Другой скрипел зубами, когда держал раны рубашкой, лицо бледное.

"Убирайся отсюда!"

Сюй Фэн реветь.

Немногие не осмелились остаться, повернулись и направились к выходу.

Су Юйсян только пришла в себя, не ожидая, что именно Лю Тао и его отец и сын захотят покончить с собой.

На самом деле они были так беспощадны!

"Вы двое не боитесь, не так ли? Это все моя вина за халатность и то, что я позволил такому маленькому панку прервать вашу трапезу".

Сюй Фэн сказал с извиняющимся лицом.

"У тебя есть репутация в Сычуань Шу." Смерть закончилась легким храпом.

Сюй Фэн усмехнулся и сказал: "Конечно, если вы, ребята, играете в Сычуань Шу, не волнуйтесь, просто сообщите мое имя, если вы столкнетесь с чем-нибудь".

"Твоё имя было бы полезно только тем панкам, если бы я давно тебя убил!"

У смерти не хватило здравого смысла сказать.

"Тогда давай! Чего ты ждешь!"

Сюй Фэн яростно покраснел, боюсь, что никто во всей Чуань Шу не посмеет с ним так разговаривать.

"Стоп, стоп, два старших брата, если тебе есть что сказать, можешь просто притвориться, что не слышишь друг друга и дать мне лицо, ладно?"

Когда Ли Юнь снова увидел, как они сжимают друг друга, он был занят, пытаясь их убедить.

"ХОРОШО! Я не буду с ним беспокоиться!"

Сюй Фэн смотрел на Смерть.

В Первой народной больнице Сычуань-шу.

Рана на кожаной руке мужчины только что была перевязана, а сообщник с другой стороны был занят разговорами: "Брат, на этот раз мы просто признаем это?"

"Что я могу сделать? Если вы, ребята, осмелитесь прикоснуться к господину Сюй, то можете идти, но тогда не связывайтесь ни со мной, ни с группой Ванмэй".

Мужчина в кожаной куртке сказал, что без хороших чувств.

"Нет старшего брата, я не это имел в виду, я имел в виду того парня Лю Юаня, если бы не он, заставивший нас пойти на неприятности, тогда не было бы возможности познакомиться с господином Сюй ах!"

Младший брат даже объяснил, что было бы очень скучно, если бы они боролись против Сюй Фэна.

"Может, он не знает, иначе как бы он осмелился напасть на гостя господина Сюй, он не дурак."

Человек в коже холодно сказал.

"Босс, так как вы ранены, этот вопрос также из-за Лю Юаня, как мы можем не найти его, братья не могут проглотить это! Если бы не он, группа Ванмей почти бы не пошла ко дну".

Подчиненные также отказались легко отпустить Лю Юаня.

В высококлассном ресторане Лю Юань обедал со своим отцом Лю Тао, и они говорили о будущем со счастливыми лицами.

"Когда мы избавимся от Су Юсян в будущем, нам не придётся беспокоиться о том, что она будет сражаться с нами за семейное состояние!" Лю Юань сказал и поднял свой бокал вина.

"Сынок, ты все еще удивительный! Иначе я бы не знал, что делать". Лю Тао смотрел на сына с благодарным лицом.

В это время зазвонил телефон Лю Юаня.

"Это звонок от брата Блэки и других, это должно было быть сделано!"

Лю Юань сказал с восхитительным лицом.

"Привет, брат Блэки, как дела?"

Лю Юань спрашивал.

"Это было сделано".

Блэки сказал глубоким голосом.

"Мы хотим увидеть тела этих двух сучек, поговорите с ним сейчас же!"

Лю Тао беспокоился, что этот Блэки тогда случайно одурачит их, в конце концов, они потратили деньги.

"Правый брат Блэки, нам нужно взглянуть на труп, чтобы подтвердить это."

Лю Юань сказал.

"Нет проблем, я прямо перед вашим отелем, труп в машине, подойдите и посмотрите!"

Блэк был быстр, чтобы угодить.

"Папа, они выпустили нас, они сказали, что тело было в машине с нами!"

Лю Юань сказал с горьким лицом.

Я не ожидал, что они просто убьют Ли Юня, и они оба придут прямо к нам, они были очень смелыми.

"Вперед! Пойдем, посмотрим!"

Ноги Лю Тао также были прямыми и мягкими, он никогда не видел такой сцены, может быть, Ли Юнь и Су Юй Сян умерли жалко!

http://tl.rulate.ru/book/40985/1026160

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь