Готовый перевод Need a son-in-law! / Нужен зять! (M): Глава 470 - "Не могу причинить тебе боль".

Ли Юнь отреагировал, схватился за меч и встретился с ним напрямую.

Пять человек окружили его, и некоторые из них напали, казалось бы, быстро, но на самом деле в глазах Ли Юня все они считались медленными.

Сначала он срубил одного человека, затем попытался догнать лестницу, но оставшиеся четверо не дали шанса, укусив Ли Юня за спину.

Ли Юн знал, что если он их не прикончит, ему будет трудно догнать Нан Гу.

Тогда он сразу же вернулся и проткнул грудью мужчину, одетый как шеф-повар, без колебаний вытащив кинжал, и трое из них немного нервничали.

Ли Юнь был настолько силён, что они вообще могли тянуть время.

Остальные три, казалось, решили, что у них нет шансов остаться в живых, поэтому они вдруг бросились вперед, чтобы держать Ли Юнь в смертельном объятии.

Ли Юнь замер, как его тело взорвалось с властью, ударив ножом одного из двух до смерти, в то время как другой шею раздавил левой рукой.

Последний старый дворецкий понял, что их сила слишком слаба, чтобы поймать Ли Юня в ловушку, и его рука ухватилась за его руки.

Ли Юнь ясно видел, что он сжимал гранату в руке и выгнал его, а старого дворецкого выгнали на полную казнь.

Граната медленно перекатилась на сторону Хун Сюэ, и Ли Юню было все равно, Хун Сюэ уже был мертв.

"Нет!"

Она смотрела широкими глазами, как граната медленно катилась к ее лицу.

Ли Юнь дико выбежала из виллы и пошла за ней, только чтобы увидеть, как мужчина прыгает на рыбацкую лодку.

Так же, как он догнал его, лодка уже началась и плывет на расстояние.

Ли Юнь был слегка ошеломлен, но хорошо, что у него вообще не было возможности бежать.

Глядя на рыбацкую лодку, углы рта Ли Юня слегка свернулись.

"Ли Юн, ты все еще хочешь поймать меня, за кого ты себя принимаешь! Летите сюда, если у вас хватит духу!"

Нангу кричал на Ли Юня.

Он сосредоточился на управлении рыбацкой лодкой и посмотрел вперед, когда услышал крик в ухе: "Я не слышал, что вы только что сказали!".

Глаза Нангу расширились, когда он посмотрел на Ли Юня, который дико бегал по берегу, его скорость совсем не замедлялась.

Увидев, как Ли Юн так быстро бегает, Нань Гу на мгновение удивилась.

Затем он засмеялся и закричал: "Ты ни за что не сможешь догнать, так что побереги дыхание! Увидимся как-нибудь!"

"Я не могу тебя отпустить!"

Голос Ли Юня внезапно подошел.

Он повернул голову, чтобы увидеть, что Ли Юнь уже бежит по воде.

Этот Ли Юнь был достаточно извращенцем, чтобы иметь такую сильную силу.

Когда он увидел, как Ли Юн врывается, Нань Гу была совершенно ошарашена.

Ли Юнь внезапно ускорился и прыгнул прямо на рыбацкую лодку.

Когда он увидел, что Ли Юнь внезапно подошел, у него появилась только одна мысль - поторопиться и бежать.

Ли Юнь в улыбке сказал: "Господин Нан Гу, не спешите!"

"Не волнуйся об этом, я точно не просто убью тебя."

Сказав это, Ли Юнь напрямую закинул рыбацкую сеть.

Этот Нань Гу не заплыл достаточно далеко, чтобы быть непосредственно прикрытым рыболовной сетью, и у него вообще не было места, чтобы сопротивляться.

Ли Юнь выловил его напрямую, иначе его пришлось бы утопить до смерти.

Нангу выплюнул полный рот воды, а после того, как вышел из рыбацкой сети, попытался снова спрыгнуть вниз.

Как только Ли Юнь уложил его на землю, он внезапно вытащил из талии короткий нож и ударил Ли Юня в глаз.

Однако реакция Ли Юня была быстрой, и прежде чем он смог навредить Ли Юню, его схватили за волосы и сильно ударили по земле.

"Я сказал, ты все еще хочешь драться? Я буду бить сильнее, если буду продолжать бить".

Ли Юнь сказал случайно.

"Ли Юнь, если ты хочешь убить меня, то поторопись и сделай это, дай мне больно, что за человек мучает меня так!"

Нан Гу сказала без хорошего юмора.

"Я тоже не убью тебя, пока ты говоришь мне то, что я хочу знать, я могу отпустить тебя."

Ли Юнь сказал глубоким голосом.

"Ты пытаешься заставить меня предать Организацию Небесного Хранилища! Ни в коем случае!"

Нан Гу рычала.

"Еще слишком рано говорить об этом, давайте сначала не будем торопиться и поиграем, но, конечно, я знаю, что люди из Организации "Небесное Хранилище" не боятся смерти, поэтому мне довольно любопытно, правда ли это".

Ли Юнь вытащил пять серебряных игл из своего кармана.

"Эти серебряные иглы - те, которые могут вылечить тебя, я думаю, что смогу помочь тебе с бесплатной иглоукалыванием, ты будешь жаждать поговорить обо всем позже."

Когда он говорил, Ли Юнь ущипнул иглы и собирался воткнуть их вниз.

Вдруг он услышал звук сильного ветра, доносящегося сзади.

У него было время уклониться от пути только после того, как он услышал, как еще один сильный ветер ударил его.

Она летела так быстро, что Ли Юнь не успел ясно увидеть, что летает.

Сразу после этого Ли Юнь сразу снял пальто, намереваясь сразу же дать пощечину летающему объекту.

Однако, когда вылетает рыбный пистолет для рыбалки, Ли Юнь все еще был слишком медленным шагом, чтобы увидеть человека на другом конце, и он подумал, что другая сторона пытается покончить с собой.

Рыбий пистолет выстрелил в лежащего на боку Нангу, сердце которого уже выстрелило насквозь.

У Ли Юня были красные глаза, он так долго готовился, что не ожидал, что Нангу умрет.

Мужчина держал в руках рыбный пистолет и прыгнул к воде, Ли Юнь внезапно схватил его за волосы и свирепо бросил на землю.

Не задумываясь, другой человек повернул свое рыбное ружье и направил его прямо на Ли Юня.

Ли Юнь подсознательно бросился вперед и пнул его в тело.

Пистолет-пушка тоже промахнулся, но голова человека не встретила лезвия, застрявшего в лодке, и его горло было перерезано прямо, совершенно несуществующее.

Ли Юн вздохнул.

Более ста человек бросились с берега, они нашли виллу, толпа окружила виллу, все внимательно осмотрели ее.

Это все еще было место, где они были уверены, что Ли Юнь был схвачен.

"Госпожа Цинь, вы должны быть осторожны, люди здесь не очень простые."

Один из полицейских сказал: "Мы уже следили за этими людьми, они все из-за пределов страны, они могут быть жесткими бандитами, все тоже пытаются кого-то спасти, у нас не так уж много улик, мы планировали должным образом расследовать, все эти люди могут быть очень сильны".

"Все в порядке, у нас полно информации".

Цинь Ленгди сказал случайно.

"Здесь около девяти человек или около того."

Полицейский сказал в спешке: "Но все приготовьтесь, если вы боитесь смерти, следуйте за мной, если вы не боитесь смерти, следуйте за мной впереди, я расчищу вам дорогу".

Этот полицейский также очень хорошо знал, насколько сильны люди внутри виллы, кто-то притворялся вором, прежде чем залезть внутрь, чтобы проверить ситуацию, и когда они были обнаружены тогда, они все еще были избиты стариком.

Поэтому они знали, что люди внутри очень сильные.

Кроме того, они не были уверены в том, что поймают этих людей, поэтому они не сделали никакого шага, чтобы поймать их.

"Здесь вообще нет движения".

Молодой полицейский заговорил.

Он держал пистолет и высунул голову, чтобы посмотреть на двор виллы.

Двери здесь были открыты, но до сих пор ни одного человека не было видно.

"Вперед! Заходите и посмотрите!"

"Подожди! Я войду! Вы, ребята, ждите здесь!"

Байе сказал и планировал войти со стороны, не было уверенности, пустой это город или нет, что, если засада у входной двери!

"Нет, нет, нет! Брату лучше успокоиться!"

В этот момент офицер остановил Бай Йе.

"Не думаю, что это правильно, здесь похоже на засаду, на случай, если внутри будет ловушка или что-то подобное, мы попадем в неприятности прямо перед тем, как войдем."

Другая сторона объяснила: "Скорее всего, мисс Цинь, ваши товарищи уже безнадежны".

"О чем ты говоришь? Ты понимаешь, о чем говоришь?"

Цинь Ленгди пил.

"Успокойтесь тоже, госпожа Цинь, здесь вообще нет звука, я думаю, они, наверное, тайно наблюдают за нами!"

Затем он сказал: "С таким количеством людей, которые приходят, нет никакого шанса, что люди внутри виллы не заметят, они могли бы быть готовы в течение долгого времени".

Глядя на его жадный взгляд сейчас, без его предыдущей доблести, вероятно, потому, что люди внутри не отреагировали, что это было самым пугающим.

Люди из полиции немного колебались.

"У этих парней может быть бомба или что-то в этом роде, лучше быть осторожнее".

Он сказал пониженным голосом.

"Тогда как насчет этого! Мы из Бригады Драконов войдем первыми, вы, ребята, будете наблюдать снаружи, если случится несчастный случай, вы, ребята, будете стрелять, чтобы поддержать наше отступление, если нет ничего плохого, вы, ребята, последуете за нами".

Цинь Ленгди сказал.

"Хорошо!"

Он кивнул.

"Но для того, кто не знает, жить или умирать, было бы действительно неэкономично, если бы у вас было много жертв!"

Казалось, они просто не знали о подавляющей силе Бригады Драконов.

"Капитан Хуанг, почему бы нам не стоять на страже снаружи, люди внутри не знают, какое у них оружие, так что лучше не входить, пока мы не проведем расследование."

"Наша Бригада Драконов никогда не бросает своих товарищей, делайте, что хотите, мы пойдем первыми!"

Цинь Ленгди закончила говорить и помахала своим мужчинам.

"Я возьму на себя инициативу!"

Бай Йе выглядел ничуть не испуганным.

"Я намного сильнее тебя, и при всем уважении, я лучше тебя, так что не стесняйся остаться позади меня! Если что-нибудь случится, ты пойдешь и позаботишься о семье мистера, и Ю тоже, пожалуйста".

Сказал Жнец, когда он прижал Хакуно к спине, не сказав ни слова.

"Не будь тряпкой, мы никогда не должны бояться греха, видишь ли, они все схватились за фронт, а как же мы? Это наша территория, чего мы боимся! Будьте осторожны все, не навредите собственному народу, если кто-то осмелится бояться войны, убирайтесь к черту отсюда позже!"

Капитан Хуан успокоился и увидел двух из них, Бай Йе и Смерть, которая восстановила его прежнее мужество.

"Брат, я пойду с тобой впереди!"

Капитан Хуан сказал случайно.

Жнец слегка кивнул, и Бай Йе все еще хотел идти вперед, но был выдернут и оттеснен Жнецом на спину.

"Что вы здесь делаете?"

Ли Юнь слабо улыбнулся.

"Мисс Цинь"? Два старших брата тоже здесь!"

Ли Юн вышел вперед с улыбкой.

Он поспешил сказать: "Я просто увидел группу людей и подумал, что они сообщники этих людей".

Ли Юнь вошел прямо, когда говорил, и случайно включил свет в гостиной.

"Ли Юнь, ты в порядке?"

Цинь Ленгди спросила с обеспокоенным лицом, когда увидела тело Ли Юня, запятнанное кровью.

"Там чья-то кровь, я только что сломал кожу".

Ли Юнь легкомысленно сказал.

"Это мистер Ли, верно?"

Капитан Хуан спросил в спешке.

"Это поисково-спасательная цель."

Цинь Ленгди кивнул.

Цинь Ленгди познакомил их друг с другом.

"Капитан Хуанг благодарит вас за поддержку!"

Ли Юн пожал ему руку.

"Кстати, мистер Ли, нехорошо нам здесь оставаться, не так ли? Здесь все еще есть преступники!" Капитан Хуан сказал, что поспешил.

"Они все здесь".

Как говорил Ли Юнь, внезапно люди капитана Хуан вытащили пистолеты в унисон.

Толпа была начеку.

Глядя на людей Цинь Лэнди, как будто они тоже враги, Ли Юнь сказал с апологетическим выражением лица: "Все, не нервничайте, никто из этих людей не причинит вам вреда, уберите оружие".

http://tl.rulate.ru/book/40985/1248407

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь