Готовый перевод Need a son-in-law! / Нужен зять! (M): Глава 566 - Достижение того, чего ты хочешь.

Ситуация Адуму выглядела не очень хорошо, и все равно было нелепо смотреть на Меле и Пьера, оба серьезно обсуждали свое состояние.

Было очевидно, что они пытались убить Адуму, но у Лепуса не было припадка.

Если бы он не видел их лица ясно, то, боюсь, Лепус все еще умолял бы их горько сейчас.

Леп сдержал гнев в сердце, и он поставил свою осанку на самый низкий уровень.

"Мистер Лепус не волнуйтесь, сейчас Адуме намного лучше, не займет много времени, чтобы вылечиться, сейчас она может быть немного сонной и ее тело борется с микробами, это критический период."

Мерл сказал серьезным голосом.

Пьер быстро перезвонил, когда говорил: "По сравнению с этим, Адуму сейчас намного лучше, что очень здорово"!

"Правда! Большое спасибо, ребята!" Лепус сказал с взволнованным выражением лица.

Конечно же, ему было легко навязать такое отношение, он видел все в своем бизнесе, и с ними все равно было легко иметь дело.

"Хорошо, давайте выпьем вместе сегодня вечером, я попросил кого-нибудь принести ассортимент вин "Fate Estate", их обычно не продают на рынке".

Лепус усмехнулся.

"Теперь, если я не пью, я весь день волнуюсь и просто не могу успокоиться, так что мне приходится пить каждый день."

Лепус закончил с вздохом.

"Хорошо, тогда давайте немедленно проинформируем мистера Симонсиуса!" Мерл усмехнулся.

"Хорошо! Я планировал сделать именно это, давайте выпьем вместе, чтобы отпраздновать, моя дочь вот-вот вылечится, это самое полезное время для меня".

Лепус сказал в спешке.

Затем он позвонил Саймону Хьюзу, который согласился сделать то же самое.

Затем Лепус подошел к кровати своей дочери, где он наклонился, поцеловал ее в щеку и сказал несколько слов о том, откуда они родом.

Здесь он дал еще несколько указаний медсестрам и сказал, что даст каждой из них много пользы, когда они вылечатся от Адуме.

Перед тем, как покинуть палату, Лепус еще раз взглянул.

Теперь, наконец, пришло время забрать свою дочь и вытащить ее, боюсь, что если он продолжит оставаться здесь, то состояние Адуму будет только ухудшаться.

Когда они добрались до офиса Саймона Хьюза, он уже давно заказал кухню, чтобы приготовить много блюд.

"Мистер Лепус, я немного сожалею о сегодняшнем дне, это я слишком много говорил". Саймон Хьюз говорил в спешке.

"Пожалуйста, сядьте!" Сим встал и улыбнулся Лепусу.

"Ничего, я в курсе ваших мыслей, сейчас моя дочь не полностью вылечилась, так что вы также думаете о ее благополучии, я также понял, что сейчас нет никакой спешки, просто подождите, пока моя дочь не вылечится".

Лепус сказал случайно.

Кухонная сторона уже приготовила посуду для доставки, глядя на стол, полный блюд, но Лепусу было трудно успокоиться в душе.

Он также не знал, как хорошо подготовился Ли Юнь, зная, что ситуация с Адуумом может быть уже опасной.

Его разум уже давно ушел в никуда, и, увидев, что он несколько отвлекся, Сим спросил: "Господин Лепус, о чем вы думаете? Быстрее ешьте!"

"Ничего страшного, просто моя дочь еще не проснулась, и я немного беспокоюсь за нее". Лепус объяснил.

"Не волнуйтесь об этом, мы обязательно вылечим ее, не лучше ли было бы вам забрать Адуум тогда, если мы выйдем сейчас, нет никакой гарантии, что будут какие-нибудь несчастные случаи, мы не уверены!"

Сайм сказал с трудным лицом.

"Я знаю, конечно, я ценю, что вы все думаете о моей дочери, это было безрассудно с моей стороны, я думал, что моя дочь почти закончила."

Лепус улыбнулся.

"Теперь, когда Адуме только выздоравливает, хорошо быть спокойной с лечением, это действительно о том, что лучше для ее состояния, так что вы можете спокойно отдыхать, в противном случае у нее, вероятно, была бы вторичная инфекция теперь, когда она слаба".

Симонтия эхо.

Лепус кивнул, а потом поднял свой стакан.

Только для того, чтобы услышать, как открывается дверь и доктор кричит: "Большое дело, срочно!"

"Что за пузырьки? Успокойся, черт возьми!" Сим выпил.

"Это очень плохо!"

Другой сказал с тревожным взглядом на его лице.

Лепус слегка замерз, это может быть то, что Ли Юнь вломился и был обнаружен?

Сразу после того, как Лепус напрягся, он ушел чуть раньше, если бы люди что-то увидели, это было бы очень важно.

"Может быть, Ли Юнь снова спас Адума, но он больше беспокоился о том, что с Адумом произошёл несчастный случай."

В этот момент Лепус спросил его: "Что, черт возьми, происходит? Это ведь не моя дочь?"

"У Адуома ...... скончался .......".

Доктор сказал затихшим голосом.

В этот момент они вдвоем, Саймон Хьюз и Сим, смотрели друг на друга в безошибочной тишине, они слишком долго ждали этого дня, Адуум, наконец, умер.

И их самая большая скрытая проблема исчезла.

Они все равно не смогли спасти Адум, они могли только ждать, пока она умрет.

Это, безусловно, была лучшая новость для них сейчас.

Пальцы Лепуса ослабли, и стекло упало на пол, когда он сразу же схватил дверь и бросился в палату.

Он ждал, когда Ли Юнь спасет его, но его последняя надежда была разрушена, и он не ожидал увидеть, как Адуму уйдет вместе с миром сейчас.

Лепус бросился на больничную койку и сжимал руку Атума, ее тело было не более чем томительное тепло, ее запястье стало жестким теперь.

Все еще мертва! Сердце Лепуса было несравненно больно, он был несравненно угрызения совести, если бы он пошел прямо в Китайскую Ассоциацию Медицины, чтобы позволить Aduom остаться, я боюсь, что он не позволил бы ей умереть.

Я должен был знать лучше, чем доверять Ли Юну!

Меле шагнул вперёд и проверил, затем перешёл на сторону Сима и дал ему лёгкий кивнуть.

"Мистер Лепус, пожалуйста, не расстраивайтесь слишком сильно, мы сделали все, что могли, надеюсь, Адуме попадет на небеса, она будет держаться за вас на небесах."

Сайм сказал, притворяясь горем.

"Ты! Это все твоя вина, ты не вылечил мою дочь, я знаю, что ты врал мне все это время!"

Лепус кричал.

"Мистер Лепус, вы слишком грустны, чтобы мы не винили вас за такие разговоры."

Сим вздохнул.

"Вы двое долгое время думали, что если вы не сможете вылечить мою дочь, вы позволите ей умереть здесь, вы не позволите мне забрать Адуму живым, несмотря ни на что, вы сделали это нарочно!"

Лепус закричал: "А вы, ребята, говорите, что ей лучше, я даже вчера не смог бы пригласить ее куда-нибудь, если бы захотел, а у вас хватает наглости сказать, что это было не нарочно?"

Сим покачал головой, но все они действительно сделали много плохих вещей, и в этот момент они не осмелились больше теоретизировать.

В конце концов, Лепус был очень высоко, и это было нехорошо, просто разорвать его на части.

Сим помахал Меле, а затем сказал: "Вы, ребята, договоритесь о том, чтобы отправить их немедленно, чтобы мистер Лепус мог забрать тело ее дочери домой с собой".

На самом деле они не хотели, чтобы Лепус остался здесь, в случае, если он что-нибудь узнает, это будет очень важно, и следующее, что они должны были сделать, это стереть улики.

Лепус мог поклясться в чем угодно, но некоторые вещи, которые он говорил, были на самом деле тем, что Сим и другие делали, что он не ожидал, что заставит его догадаться кривым образом.

Сим не хотел больше ничего говорить, и он не хотел теоризировать с Лепусом.

Они были готовы ко всему этому, и если Леп вернулся и нацелился на них, то у них был способ справиться с этим.

Так что Сим даже не потрудился сказать им больше, чтобы утешить их, а также просто забрал Симонсиуса.

Остальное они оставили прямо Пьеру, мальчик все равно собирался нести довольно много вещей, и эта упаковка была оставлена ему.

Пьер посмотрел на Лепуса, расползшегося на краю кровати, и поспешил к нему.

"Мистер Леппс, согласно нашим правилам Международной медицинской федерации, когда человек умирает, с ним нужно немедленно разобраться, либо мы берем его на кремацию, либо вы сами забираете его обратно."

Пьер сказал глубоким голосом.

"Отъебись! Вы все так же хороши, Сим, сукин ты сын, просто подожди меня!"

Лепус забрал свою дочь, он был осторожен, боясь причинить ей боль.

Несмотря на то, что она была мертва, для Лепуса она все равно была дочерью, даже если она была мертва, и она не могла быть наполовину ранена.

Лепус легко подобрал свою дочь, ее тело было слишком тонким и слабым, чтобы здесь можно было считать какое-либо исцеление, ее дочь была полностью убита ими.

Сим и другие, безусловно, не имели намерения исцелять свою дочь.

Врачи вокруг него все холодно смотрели на него, и никто даже не удосужился прийти на помощь.

Для них это не имело значения, они даже не боялись возмездия Лепуса в будущем.

Леппс держал свою дочь, он делал каждый шаг медленно, слезы на глазах.

Никто не заплатил ему ни копейки, Пьер смотрел на него холодно со стороны, никогда не имея в виду, чтобы помочь тоже.

Наблюдая за тем, как он выходит на парковку, Пьер отвернулся, даже не поздоровавшись, в то время как Лепус видел улыбки на многих их лицах.

Это была самая печальная часть, это правда, что Ли Юнь сказал, что у них не было намерения лечить свою дочь.

"Мистер Лепус!"

Водитель переехал прямо.

"Я сделаю это!" Два телохранителя пришли в унисон.

"Нет! Моя дочь может желать только лежать у меня на руках". Лепус болезненно смотрел на щеку дочери.

"Мисс Адум!" Водитель закричал от боли.

Так же как и два телохранителя, которые помогли Лепусу сесть в машину, посмотрев, как Адум вырастает из пеленатого младенца в девочку-подростка.

В их глазах Адум был как член семьи.

После того, как Лепус сел в машину, он закрыл дверь и попросил взглянуть на Глобальную медицинскую федерацию.

"Просто подожди меня! Подождите, пока я вернусь и трахну вас всех!"

Лепус говорил злобно.

"Кстати, как вы сюда попали?" Лепус вдруг спросил.

В конце концов, он не связался со своим телохранителем и водителем, людьми, которые обычно не ждут перед больницей.

"Это мистер Ли звонил, он сказал нам подождать здесь как следует тебя и леди."

Водитель сказал правду.

"Слишком поздно, что бы Ли Юн ни планировал, мы на шаг опоздали!"

Лепус покачал головой и вздохнул.

"Итак, сэр, куда мы идем?"

Водитель спросил.

В тот момент зазвонил его сотовый.

"Это мистер Ли звонит на ......," спросил водитель: "Все еще отвечаешь на звонки?"

"Хм! Но он больше не полезен, и его невозможно найти, чтобы спасти мою дочь". Лепус сказал с грустным лицом.

http://tl.rulate.ru/book/40985/1282326

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь