Готовый перевод Need a son-in-law! / Нужен зять! (M): Глава 29 Бессонница

Ли Юн положил трубку, зная, что ситуация срочная.

"Папа, я не могу вернуться к ужину сегодня вечером, есть пациенты, которые во мне нуждаются." После того, как Ли Юнь сказал это, он не стал ждать, пока Чэнь скажет больше, человек уже сбежал.

Этот филиал И Пин Тонга был очень близко к городской больнице, он пробежал более десяти минут, чтобы добраться туда.

Медсестра в белых сплетнях закричала: "Профессор Чжоу, Ли Юнь здесь!"

Чжоу Тао прошел вперед, на нем была темно-зеленая хирургическая одежда и маска, и между его бровями царило спокойствие.

Но видно, что ему уже было около сорока или пятидесяти лет.

"Мистер Ли, как хорошо, что вы пришли!" Чжоу Тао даже схватил Ли Юня за руку и сказал: "Эта ситуация немного особенная".

"Что происходит?" Ли Юн спрашивал.

Он смотрел вокруг, как будто он вор.

"Это... Я думаю, ты узнаешь, только если увидишь это."

Чем больше говорил об этом Чжоу Тао, тем больше Ли Юнь чувствовал, что ситуация плохая.

Он сразу же проследил за Чжоу Тао и попал в операционную.

Свет на двери был выключен, Чжоу Тао надел свежие перчатки и сразу же передал еще одну пару Ли Юню.

Пациент был немного пухленьким, но, глядя на его высокий рост, и при более внимательном осмотре, лобная кость мужчины выступила, удалив покрывающую его ткань, Ли Юнь понял, что он иностранец.

Этому человеку было около сорока лет, и кровеносные сосуды на его лице выглядели черными.

Невролог поспешил приехать, и люди просто кивнули в знак приветствия.

Раскрыв веки иностранца, Ли Юнь увидел, что белки его глаз были покрыты кровью, и у него были тяжелые мешки, как будто он не закрывал глаза долгое время.

Глядя на его дыхание снова, он был не хватает дыхания и слаб, с возможностью удушья.

Кожа пациента была несколько ушиблена, и Ли Юнь наклонился ближе, чтобы увидеть, что кожа мужчины была признаком отека.

Ли Юнь сжимал запястье другого человека, что просто забрало его пульс, и почувствовал, что некоторые из его нервов отреагировали очень яростно.

Пульс был перепутан, ци и кровь шли против течения.

Если бы это состояние поддерживалось, он был бы мертв через час!

"Что здесь происходит?" Невролог также никогда раньше не видел такого состояния.

Врач-эндокринолог был вдумчивым и сказал: "Это может быть какой-то стимулятор".

"Невозможно, анализ крови и мочи были в порядке." Доктор рядом с ним заговорил.

Невропатолог наклонился и занятно спросил: "Что вы видите, мистер Ли?"

"Хроническая бессонница". Ли Юнь сказал: "Сколько дней этот ребенок не спал?"

"Около трех дней". Чжоу Тао посмотрел на ЭКГ.

Сердцебиение падало, но кровяное давление колебалось.

В любой момент его жизнь была бы в опасности, и в этот момент у него уже были проблемы с дыханием.

"Снотворное не работает?" Ли Юн спрашивал.

Невролог объяснил: "Пациент устойчив к лекарствам, невосприимчив ко всем маркам снотворного".

"На самом деле, лекарства работали на него, но потом он принял слишком много, и это совсем не сработало". Несколько человек обсуждали это безрезультатно.

Должно быть, разница в конституции, он был иностранцем, а обычное лечение было бесполезно.

"У пациента также были боли в костях, и его тело сильно страдало от недостатка кальция." Чжоу Тао сказал: "Посмотрите на положение его костного трансплантата".

Этот иностранец также упал до того, как он был отправлен сюда, и потому, что содержание кальция в его костях было низким, это было легко для его костей, чтобы стать остеопорозом, что приводит к хрупким костям, которые будут переломать с любой небольшой шишкой.

Может быть, он был настолько небрежен, потому что долго не спал и был психически слабым.

Ли Юнь смотрел в сторону расположения костного сустава, но кость сочилась черной кровью.

Качество сна человека также тесно связано с его здоровьем, если бы у него не было нормального сна, его организм не смог бы должным образом детоксифицироваться.

Без правильного сна организм не может должным образом детоксицироваться. Долгосрочный недостаток сна приведет к накоплению и выпадению токсинов, которые со временем будет трудно вывести из организма.

Когда костный мозг в беде, в крови этого человека, должно быть, также накопилось большое количество токсинов, что является большой нагрузкой на сердце.

"Хватит спорить, почему вы, ребята, еще не реанимируетесь?" Горячая блондинка в коротком черном платье.

Медсестры не осмелились ее остановить.

Обычно в операционную, но посторонние не могут просто так войти, потому что несколько врачей и специалистов из нескольких отделений приходят на консультацию, а количество людей, просто заходящих и выходящих из комнаты, также не заперли вовремя дверь операционной.

"Элли, мы обсуждаем особое состояние пациента, а это операционная, пожалуйста, убирайтесь!" Чжоу Тао шагнул вперед.

"Вы, неудачники, можете ли вы вылечить болезнь или нет? Ты можешь позволить себе отсрочить болезнь?" Рот Элли был непрощающим.

Ли Юнь видел, что эта иностранка была вполне приличной, неудивительно, что никто даже не вытащил ее как следует.

Человек, лежащий на кровати, был Томом Гиллусом, Гуччи был его семьей, и можно сказать, что он был богат до такой степени, что лопнул.

Личность пациента была особенной, если что-то случится, их больница должна будет нести огромную ответственность.

Самое главное, эта операция даже не могла продолжаться, сломанные кости были просто связаны, черная кровь не просачивалась, и можно было почувствовать запах зловония.

Его тело уже было так плохо, что выхода из него не было.

Женщина в белом костюме шагнула вперед на каблуках и помахала рукой медсестре, которая ее блокировала.

"Нет необходимости обсуждать это, был организован вертолет, чтобы забрать его и отвезти Тома Гиллуса в госпиталь Яньцзин Лонгду прямо сейчас."

Женщина выглядела очень мобильной.

Похоже, что ей около двадцати пяти лет, эта фигура была даже лучше, чем блондинка-иностранка, такая тонкая талия, уязвимая.

Ее лицо было морозным, заставляя людей выглядеть так, как будто у них было желание завоевать.

Ли Юн даже не могла не взглянуть на нее.

Не говоря уже о других присутствующих мужчинах, которые тоже пялились на этого незваного гостя.

"Тогда мы уйдем прямо сейчас!" Элли кивнула, посмотрела на Чжоу Тао и сказала: "Ты тратишь впустую врачей, задерживая состояние мистера Тома Гиллуса, позже я непременно Подай на тебя в суд!"

"Соедините меня с мистером Томом Гиллусом в самолете!" В середине разговора Ли Юнь увидел висящий в воздухе белый вертолет, но у этой больницы был специальный асфальт, также для того, чтобы иметь возможность Своевременное спасение пациента.

Элли тайно молилась в своем сердце, чтобы этот самолет смог вовремя отправить Тома Гиллуса в столицу Лонгду.

Ли Юнь храпел и говорил: "Если вы, ребята, отправите его в столицу, его труп к тому времени остынет".

Верно, Том Гиллус уже получил справку о болезни, и перемещение пациента в такое время должно быть самым неблагоразумным выбором.

И самолет не успеет в столичный госпиталь Лондо за час.

"Как тебя зовут?" У Элли были красные глаза.

"Ли Юн, ты можешь подать на меня в суд, если тебя это не устраивает". Лицо Ли Юна пульсировало.

Разные люди, ему не нужно было злиться на невежественных людей.

"Я могу спасти мистера Тома Гиллуса в течение часа, но за это время, конечно же, никто не сможет спасти его. ." Ли Юнь сказал: "Живите или умрите, выбирайте!"

"Какой рот!" Элли выглядела несчастной.

"Госпожа У, пожалуйста, послушайте меня, Ли Юнь вылечил много трудных болезней, только он может спасти Тома Гиллуса, вы должны хорошо подумать..." - сказал Чжоу Тао, срочно посоветовал.

"Всё китайское медицинское сообщество города Вэнь Хай знает Ли Юня, пусть он это сделает!" Чжоу Тао быстро сказал.

Как врач, никто не хотел, чтобы пациент так умер.

Если бы мисс Ву настояла на отправке Тома Гиллуса, он был бы мертв.

"Китайский медицинский мир"? Кто может быть лучше короля?" Мисс Ву обернула руки вокруг груди, раскрывая ее изысканную фигуру для всех глаз.

"Медицинские навыки старого господина Ван Конгвена блестят, кто не знает, кто не знает?" Ли Юнь повернул свои слова и спросил: "Тебя зовут У Цин?".

"Ты меня знаешь?" Внезапно брови Ву Цин немного приподнялись, а губы слегка подёрнулись.

"Внучка старого Ванга такая красивая, конечно, ты ее знаешь." Брови Ли Юня подняли и сказали: "Если больше ничего нет, выходи сначала".

"Ты Ли Юнь?" Ву Цин немедленно отреагировал.

Эта женщина действительно была одиноким персонажем и, казалось, имела особую враждебность по отношению к мужчинам.

Ли Юнь видела, что ей было очень противно, как будто она была вынуждена принять какой-то заказ и была очень расстроена.

Вице-президент снял маску, посмотрел на Ли Юня с удивленным лицом и сказал: "Ты и есть Ли Юнь!".

"Я помню, как однажды ночью Ичибан прислал пациента, находившегося в почти смертельном состоянии, почти неизлечимого, а также прислал Наша больница, а потом это вы вылечили!" Вице-президент взволнованно схватил Ли Юна за запястье.

До того, как они сосредоточились на обсуждении своих болезней, они не представляли друг друга, и никто даже не заботился о личности друг друга.

"Для меня большая честь познакомиться с господином Ли Юн Ли!" Вице-президент посмотрел на Ву Цина, когда тот говорил, и собирался что-то сказать, но у другой партии ноздри раздулись.

Чжоу Тао был таким же, конечно, он слышал о делах Ли Юня, и еще более ясно видел, как Ли Юнь лечил нескольких пациентов с особым статусом.

Боюсь, что среди молодого поколения китайских врачей никто не сможет сравниться с Ли Юнем в области медицины.

"Госпожа У, пожалуйста, поверьте нам, Ли Юнь действительно обладает очень высокими медицинскими навыками!" Чжоу Тао сказал поспешно, не желая вырезать сердце, чтобы показать ей.

Несколько присутствующих врачей также заверили Ли Юня.

"Нет нужды говорить, просто Ван Лао хотел намеренно испытать меня в тот день, он намеренно передал мне умирающего пациента, чтобы я исцелился. Как хорошо я овладел своими медицинскими навыками, на самом деле все, в чем он очень уверен".

Ли Юнь был широко мыслящим человеком, и на этот раз он смог заслужить достаточно лица для Вана.

"Может ли обычный человек сделать такой тест Ван? Без таких медицинских навыков невозможно было бы даже увидеться с врачом в зале первого класса". Все больше склонялись к Ли Юну.

У Цинь знала, что эти люди не осмеливаются легко лгать, и хотя она не знала личности Ли Юнь, она знала, что ни один из этих врачей не сделает никаких ложных заявлений.

У Тома Гиллуса был всего час лечения, и если бы его отправили в столичный госпиталь Лонгду, то к тому времени он уже был бы безнадежен.

"Теперь у нас есть лишь небольшой шанс заставить Ли Юна лечить его, госпожа У, у вас нет выбора!" Брови Чжоу Тао бороздили, как будто он задерживал дыхание.

"ХОРОШО! Тогда я дам тебе шанс, но если с ним что-нибудь случится, я заставлю тебя Ли Юнь провести остаток жизни в тюрьме!"

Сказав это, Ву Цин ушёл.

"Вы действительно верите в китайскую медицину, мисс? Почему я не думаю, что это имеет смысл?" Элли быстро наверстала упущенное.

"Есть ли у нас выбор? Или боритесь с этим, или отправьте труп в столичный госпиталь Лонгду на вскрытие!"

Ву Цин не был дураком.

Причина, по которой городская больница искала Ли Юнь, ранее они искали Ван Конгвена.

Но Ван из Вэнь напрямую отложил это, он сказал, что не может лечить этого пациента.

Жизнь Тома Гиллуса висела на волоске, и, вероятно, Ли Юнь ничего не мог сделать.

http://tl.rulate.ru/book/40985/930128

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь