Готовый перевод Need a son-in-law! / Нужен зять! (M): Глава 184 - Победа над репутацией

Су Ренмин смотрел на него, а потом выбрал старика в возрасте шестидесяти лет.

"Какие у тебя симптомы?" Су Ренмин спрашивал.

"Мистер Су, я плохо вижу в старости, может, это катаракта или что-то вроде того, я вижу все с двойным зрением..."

Старик сузил глаза на Су Ренмин.

Лицо последнего было несравненно уродливым, а китайская медицина была ограничена в лечении области глаз.

Не говоря уже о глазной болезни старика, он мог принимать лекарства только для замедления симптомов.

"Я дам вам пару лекарств, примите их в течение трех месяцев, и это сначала облегчит симптомы, но это только облегчит симптомы, как только лекарство будет отключено, появится возможность слепоты".

Су Ренмин записал рецепт и сказал: "Вы можете принять это лекарство".

"Мистер Су, посмотрите, где средний человек может позволить себе принимать это лекарство, это лекарство стоит больше, чем золото за любое лекарство."

Ли Юнь взглянул на рецепт и сказал: "Почему ты предпочитаешь принимать лекарство Канъань-Холла, когда ты, очевидно, можешь сразу же вылечить болезнь? Я не думаю, что ты хорошо разбираешься в медицине, но ты довольно хорошо разбираешься в бизнесе!"

"Что ты имеешь в виду!"

Роза гнева Су Ренмина.

"Ты сказал, что вылечишься сразу же, верно? Исцели глаза кому-нибудь, если сможешь!"

Сердцу Су Ренмина было нехорошо.

Уже дважды подряд он позволял Ли Юну одолевать его, и если этого пациента нельзя будет вылечить, я боюсь, что он действительно потеряет репутацию своего отца.

"Хорошо! Мое лекарство займет всего полчаса, чтобы полностью излечить пациента от рецидива".

Ли Юнь немного улыбнулся.

Затем он сразу же попросил Лан Чжи приготовить лекарство, а затем нашел марлю, когда лекарственный сок застыл, она образовалась мазь, он нанес мазь на марлю, а затем наложил ее на глаза старика.

"Пожалуйста, не волнуйся, старик." Ли Юнь видел, что старик нервничал.

Мазь была несравненно прохладной, и как только лекарство было применено, старик вздохнул с облегчением.

"Мой глаз обычно странно чешется, но это лекарство очень эффективно, оно действительно делает мой глаз удобным". Старик сказал врасплох.

"Старик, твои глаза немного заражены, может быть, ты рыбак, верно? Раньше вы часто заходили в воду, и ваши глаза часто подвергались воздействию морской воды, вызывающей инфекции вокруг глаз". Ли Юнь сказал ориентировочно.

"Точно, точно! В молодости я был очень хорош в воде, когда защитное снаряжение было слишком дорогим, поэтому мне приходилось покупать дешевые, если я не мог себе их позволить, и мои глаза часто были красными и опухшими".

Старик сказал равномерно.

Через полчаса Ли Юнь снял лекарство.

Старик медленно открыл глаза, вдруг удивился и сказал: "Эй! Мои глаза лучше! Я вижу вещи ясно!"

"Старик, посмотри на этот синий знак через дорогу, что там написано?"

Су Ренмин был немного недоверчив.

Люди вокруг него были такими же, они просто не верили, что медицина была так эффективна.

"Банк гигантских драконов Хуаксии". Старик сказал слово в слово.

Даже некоторые пожилые люди не могли прочитать даже большие символы в нескольких сотнях метров.

"Это лекарство дорогое, братишка? Мои глаза тоже немного трудно разглядеть!"

Вышел старик с белой бородой.

"Да, мои глаза выглядят так, как будто у них трахома..."

Старики собрались перед Ли Юнем.

"Не волнуйтесь, мы еще не дождались, когда мистер Су заговорит!"

Как говорил Ли Юнь, Су Рэньмин упал на землю на ягодицы.

"Теперь, когда я видел трех пациентов, я не думаю, что есть необходимость в конкурсе сзади, вы, бизнесмены Канган Танг, какая разница между вами и доктором. Хорошее сравнение?"

Ли Юн сказал холодным голосом.

"Су Нан, поехали!"

Все тело Су Ренмина было похоже на замороженные баклажаны, этот Ли Юнь был поистине необыкновенным!

У него действительно был такой сильный медицинский навык, и он просил о соревновании!

В середине разговора Су Нан онемела и попросила кого-нибудь собрать его вещи.

"Подожди! Желая проиграть, ты ведь не просто забыл о нашем пари, не так ли?" Ли Юнь допрашивал.

Су Ренмин стиснул зубы и яростно сказал: "Не уходи слишком далеко!"

"Мне не стыдно за то, что все эти люди смотрят, но если ты признаешь, что твой Канганский зал не держит своего слова, то я ничего не могу с этим поделать". Если хочешь сжульничать, уходи!" Ли Юнь помахал рукой.

"Ты!"

Су Нан собиралась напасть, но Су Ренмин сдержал его.

"Хорошо! Я признаю, что вы, Хуа Чжун Тан, отличные врачи!"

Су Ренмин сказал с неубедительным лицом.

"Я сказал, чтобы ты встал на колени и сказал это, я признаю свою ошибку!"

Ли Юнь закончил с легким тиком в углу рта.

"ХОРОШО!"

"Ты будешь ждать меня позже!"

Су Ренмин прямо на колени.

"Признаю свою ошибку, я не должен был тебя беспокоить, ты очень сильный в медицинских навыках, я тебя обидел!"

Голос Су Ренмина был маленький, его щеки покраснели, а глаза продолжали смотреть на землю.

"Слишком тихо, не так ли?" Ли Юнь допрашивал.

Су Рэньмин вырвал голос и сказал это снова, а Ли Юнь помахал рукой и сказал: "Убирайся! Не мешай мне лечить кого-то другого!"

Су Ренмин и остальные прыгнули на машину и уехали с позором.

Увидев, как они уходят, Ли Юнь слегка улыбнулся.

"Сэр, пожалуйста, угостите нас ах!"

Толпа тоже собралась вокруг.

"Не волнуйтесь все, выстраивайтесь один за другим, сегодняшний визит бесплатный, но вам придется заплатить за лекарства, но я не собираюсь усложнять вам всем задачу, вы хотите быть в Везде, где можно взять лекарства, бесплатное посещение клиники только на один день"!

Ли Юнь хехели улыбнулась.

"Я хочу купить мазь от глазной болезни!"

Я ничего не смогу с этим поделать, - сказал он. Исцелиться!"

"Также очень больные могут сначала прийти на медицинскую помощь!"

Ли Юнь постоянно кричал.

Он боялся, что все к нему придут.

Как только он закончил говорить, перед магазином образовалась длинная очередь, и вдруг сотни людей честно ждали, когда Ли Юнь даст ему консультацию.

Несколько дней назад Хуа Чжун Тан был почти безлюден, но последние дни были переполнены, а Ли Юнь был настолько занят в одиночестве, что не мог не заботиться о своем лице, чтобы поесть.

Несколько раз он держал в руках миску с рисом, случайно нарисовав два кусочка риса.

На выходных Ху Донглай носил две красные коробки, которые представляли собой пару нефритовых бутылок.

"Айгу Ху Лао, давай, почему ты так сломлен!"

Ли Юнь занялся выписыванием рецепта для пациента и сразу же поприветствовал его.

"Я слышал об этом раньше, но ты победил и старика Су, и его сына, но ты действительно могущественен!"

Ху Дон Лай отказался от больших пальцев.

"Ничего страшного". Ли Юнь сказал скромно.

"Не будь таким скромным, я могу сказать тебе, что медицинские навыки Су Минсяня удивительны, среди национальных медицинских святых во всей Хуаксии, медицинские навыки лучше, чем у него". Есть только пять человек, и если ты можешь победить его, то ты выше меня в медицинских навыках!"

Ху Дунлай восхищался Ли Юнем, который в молодости обладал такими медицинскими навыками, был поистине беспрецедентным гением.

Кроме того, Ли Юнь вовсе не был высокомерным, он не выглядел высокомерным или унылым, и его образ действий в мире не уступал другим.

"Хорошо, давай я покажу тебе эту штуку, подпиши!"

Гудон смеялся.

"Для чего это?"

Ли Юнь взял документ и взглянул на него.

"Раньше Сюй Хайтао был очень благосклонен к западной медицине, он просто не дает нам лучших политических льгот для китайской медицины, мы, китайские врачи в Хуаксии, но... Национализм, я обсуждал это с несколькими другими стариками, и я планирую отреагировать на этот вопрос с Сюй Хайтао, чтобы заставить его обратить внимание на китайскую медицину".

Ху Дунлай надеялся на подъем китайской медицины, и, конечно же, ему нужна была и политическая поддержка.

Сюй Хайтао был начальником отдела медицинского надзора, поэтому все, что ему нужно было сделать, это сказать "да".

Ли Юнь присмотрелся к нему поближе, это было примечательно, список был наполнен титанами медицинского мира Huaxia.

"Просто распишитесь здесь". Ху Донглай легко смеялся.

"Это все старожилы! Как я могу подписаться с ними". Ли Юнь даже извинился.

"С твоим талантом, ты определенно будешь наравне с ними в ближайшем будущем". Ху Донглай сказал подряд: "Нет, рано или поздно ты станешь вершиной медицинской индустрии Хуаксии".

"Старый Ху поднимает мою руку, боюсь, мне неуместно это подписывать." Ли Юнь горько улыбнулся.

"Что неуместно, вы посвящаете себя подъему китайской медицины в Хуаксии, вы должны подписать." Ху Донглай передал ручку.

Затем Ли Юнь написал свое имя в самом конце документа, прямо.

"Кстати, почему бы тебе не дать Су Минсяну подписать это?" Ли Юн спрашивал.

"Старик Су - бизнесмен, не обладающий превосходными медицинскими навыками, но, к сожалению, он только узнает деньги, заставляя его подписывать, что не сработает."

Ху Донглай говорил прямо, он также не привык к тому, что Су Минсянь собирает такие деньги.

"Если этот документ может быть подписан Сюй Хайтао, то в будущем у нашей китайской медицины будет много возможностей для развития, если есть политика поддержки этого плана, в будущем Китайская медицина, безусловно, с легкостью превзойдет западную".

Ху Донглай выглядел взволнованным, когда складывал документы обратно в сумку.

После обмена любезностями на некоторое время, Ху Донглай покинул Хуа Чжун Тан непосредственно для отдела медицинского надзора.

Офис Департамента медицинского надзора.

Сюй Хайтао только что посетил медицинскую встречу, и когда он вернулся в свой кабинет, то увидел, как вошла его секретарша.

"Министр Сюй, это от господина Ху, пожалуйста, взгляните."

Секретарь положил на стол план поддержки китайской медицины, поднял его и прочитал.

"Традиционная китайская медицина устарела, о чём они фантазируют? Какой бы блестящей ни была сегодня китайская медицина, она не так хороша, как западное медицинское оборудование, и пытаться заставить китайскую медицину подняться - это просто шутка".

Естественно, Сюй Хайтао также предвзято относился к китайской медицине, по его мнению, китайская медицина уступала западной.

Диагностика человеческим глазом была не такой точной, как у медицинских приборов.

Секретарь только что вышел и перезвонил.

"Возьми все эти бесполезные документы и избавься от них!"

Он случайно помахал рукой.

Затем секретарь поднял план поддержки TCM и другие документы и вывел их на боковую сторону шредера.

Внутри зала Хуажонг Ланг Чжи был занят и вспотел.

Принимать лекарства, готовить и готовить - все это делал Лан Чжи, а Ли Юнь тоже был слишком занят, чтобы позаботиться обо всем остальном.

Какое-то время было трудно отдохнуть, но Ланг Чжи упал на задницу на деревянный стул.

"Старый брат а! Почему бы нам не нанять кого-нибудь, кто нам поможет?" Ланг Чжи сказал "бездыханно".

"Я думал об этом, но я не знаю никого в Лонгду, так что я взгляну на это через некоторое время, но если я не смогу, я поищу в колледже традиционной китайской медицины города Вэньхай". Стажировка в порядке".

Ли Юн улыбнулся.

Только после того, как Ли Юнь отослал последних пациентов, которые посещали клинику, он потрудился сделать глоток чая, чтобы успокоить себя.

"Ешь, ешь!" Ланг Чжи поспешил принести еду на стол.

"Этот ежедневный визит стольких людей, что он должен измотать нас!"

Ланг Цзи чувствовал, что здесь было больше пациентов, чем в Хуа Чжун Тан в городе Вэнь Хай, и было много людей, выстраивающихся в очередь каждое утро очень рано утром.

Раньше, когда там никого не было, Ланг Чжи беспокоился, теперь есть еще больше людей, которых он беспокоит еще больше.

http://tl.rulate.ru/book/40985/957927

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь