Готовый перевод Need a son-in-law! / Нужен зять! (M): Глава 262 - Украденное сердце

После того, как ребенок получил лекарственную жидкость, Ли Юнь был доставлен в деканат Роуз.

"Дин, мы хотим остаться здесь на некоторое время, и мы должны побеспокоить тебя." Улыбка Роуз была теплой, как весеннее солнце, но кто бы мог подумать, насколько тяжелы были намерения убить эту женщину.

Она просто казалась доброй девушкой на поверхности.

"Конечно, это не проблема, я немедленно подготовлю комнату, ты можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь!"

Декан легко улыбнулся и затем сказал: "Кстати, мистер Ли, вы действительно можете помочь нам лечить детей здесь?"

"Это точно! Он травник, и он определенно на миссии по исцелению больных".

Роза с другой стороны была занята объяснениями.

Ли Юнь не ожидала, что она согласится на это сама.

Декан проявил удовлетворенную улыбку, поэтому Ли Юнь был приведен в класс, после того, как несколько детей прошли курс акупунктуры, Ли Юнь почувствовал, что его физические силы сильно истощены.

Он не обратил внимания на то, чтобы упасть прямо на землю, Роза столкнулась с тонущим, занятым, помогая Ли Юню пойти в комнату отдыхать.

После того, как Юнь Ли прилег и вздохнул с облегчением, он с усталым лицом сказал: "Дай мне ручку и бумагу, я запишу рецепт для этих детей".

"Я правда не могу сказать, что ты такая добрая".

Роза улыбнулась довольным лицом.

"Я должен был это сказать".

После того, как Ли Юнь сел и записал рецепт, он отключился, как только его глаза потемнели.

Когда он проснулся на следующее утро, Роуз спала у него на груди.

Половина плеч Ли Юнь была раздавлена, а Роза потерла глаза и растянула спину.

Трудно было поверить, что эта несравненная забота о детях в детском доме была на самом деле убийцей-женщиной, и Ли Юнь был немного конфликтным.

"Похоже, что тебе осталось жить только одну неделю, и я убью тебя в этот день."

Роуз улыбнулась, когда говорила.

"Так что, пока ты еще жив, делай, что хочешь!"

Руки Роуз снова начали неверно блуждать по Ли Юну.

Когда она подняла одеяло и посмотрела на него, с нее опять сняли одежду и сменили повязки на ране.

Юн Ли вздохнул и сказал: "Лучше сначала позволь мне исцелить ребёнка".

"Вы очень ответственны!"

С игривой улыбкой Роуз сказала: "Тебе грустно, раз ты знаешь, что рано умрешь?"

"Конечно, грустно, я врач, это мой долг - исцелять, когда я вижу пациента."

Ли Юнь сказал глубоким голосом.

После завтрака Ли Юнь снова дал ребёнку иглоукалывание, но на этот раз эффект был очевиден, синяки в мозгу ребёнка были очищены.

Ли Юнь выпил еще три миски лекарства, разобранных в одну миску.

"Я слышал, что вы скорректировали дозировку лекарства, так что нет проблем, верно?"

Одна сторона Роуз мягко хихикала.

"Не будет".

Ли Юн сказал холодным голосом.

"Сначала сделай глоток".

Роза поставила лекарство перед Ли Юном, а Ли Юн сделал глоток.

На этот раз Роза не торопилась давать лекарство брату, но подождала двадцать минут и не заметила никакой реакции со стороны Ли Юня.

"Ли Юн, на самом деле, я очень не хочу, чтобы ты умер, но я не могу больше откладывать, осталась только одна на прошлой неделе."

В глазах Роуз был намек на отставку, как будто она говорила от сердца.

"Кто именно послал тебя сюда?" Ли Юн спросил маленьким голосом.

"Если бы я сказал тебе, меня бы замучили до смерти".

Роза вздохнула с сожалением.

"Но неважно, умру ли я, по крайней мере, дай мне умереть навсегда, верно?" Ли Юн спрашивал.

"Если ты не будешь обращаться с моим братом честно, а потом, если я буду в хорошем настроении, я, возможно, скажу тебе до того, как сделаю это."

Роза засмеялась и взяла Ли Юня за руку, чтобы прогуляться в благотворительном учреждении.

Они были похожи на любовников, но кто мог знать, что Роуз - злобный убийца.

Ли Юнь не выглядел испуганным.

"Лучше скажи это! Или позвольте мне позвонить жене." Ли Юнь сказал глубоким голосом.

"Ты не можешь ни с кем связаться, если топ не согласен".

Роза холодно отказалась.

"Почему бы нам не вернуться в свою комнату и не сойти с ума, пока мы в ней последние несколько дней."

Роуз показала злую улыбку.

Ли Юнь сделал паузу и сказал: "Ты правда не можешь сказать мне, кто тебе приказал это сделать?"

Глядя на выцветшую краску на стене приюта печатными буквами "Благотворительность Цинь Лян" четырьмя словами, Ли Юнь слегка ошеломлен.

Это может быть Цинь Лян?

Имя гармонизировалось правильно, это может быть как-то связано с ним.

"Мне жаль Ли Юн, я не могу обещать тебе эти вещи, ты должен умереть."

Роза выглядела несколько беспомощной.

Вдруг Ли Юнь оттолкнул ее, и некоторой правой рукой сгустил его ци, чтобы сформировать иглу, истинный ци конденсируется на кончиках его пальцев, чтобы сформировать нить иглы.

Роуз перевернула запястье, держа кинжал и ударила ножом Ли Юня.

"Ты заставил меня сделать это!"

Роза не ожидала, что Ли Юн так быстро поправится.

С щелчком указательного пальца Ли Юнь игольная проволока врезалась в тело Роуз, и она внезапно упала на землю с тяжелым телом.

Ли Юн присел перед ним.

"Не ожидал этого, не так ли?"

Ли Юн беззаботно улыбнулся.

"Ты действительно хитрая!" Роуз сказала с хмуром на бровях: "Позволь мне быть твоей женщиной, если хочешь, я не хочу тебя бросать!"

"До тех пор, пока ты отпустишь меня сейчас и позволишь мне делать все, что я хочу, я буду делать все, что ты захочешь."

Роза смотрела на Ли Юна с невинным лицом.

"Отпустить тебя?"

Ли Юнь вытащила свой телефон и позвонила непосредственно в полицейское управление, уточнив ее личность, сотрудники полиции в диспетчерской изначально считали, что Ли Юнь психически ненормальная.

Они не восприняли это всерьез, что с Бригадой Драконов и всем остальным, они никогда не слышали об этом.

Но кто-то все равно его записал.

"Если вы чего-то не знаете, просто спросите своего режиссера."

Ли Юнь сказал глубоким голосом.

Повесив трубку, Роуз долго вздохнула и сказала: "Вместо того, чтобы позволить мне попасть в руки Бригады Драконов, тебе лучше убить меня".

"По крайней мере, мои чувства к тебе реальны, я никогда не мог убить тебя, если бы я действительно хотел, ты был бы уже давно мертв."

Роуз продолжила: "Вообще-то, я не в том положении, чтобы что-то делать, так что если у тебя все еще есть сочувствие ко мне, сделай это сейчас".

"Пока ты скажешь мне, кто тебе приказал это сделать, я тебя отпущу."

Ли Юнь сказал глубоким голосом.

"Нет! Я не должен говорить".

Бутон розы укусил ее за губу.

Ли Юнь вытащил ее, чтобы встать, а Роза не смогла приложить никаких усилий с больными конечностями.

Это чувство было похоже на экстази.

"Пожалуйста, Ли Юн, если ты действительно не хочешь меня отпустить, либо убей меня, Бригада Драконов, даже если ты используешь против меня любые средства. Я тоже никогда не раскрою ни слова о суде".

Клочок слез, мелькнувший в глазах Роуз.

Она думала о сценарии разделения жизни и смерти с Ли Юнем, но она не ожидала подмены личности.

До тех пор, пока она вступила в Бригаду Драконов, у нее не было абсолютно никакой возможности выйти снова, даже если бы у нее не было судимостей по делу, но она держала Ли Юнь в заложниках, и одного этого преступления было бы достаточно, чтобы она страдала.

Уголок рта Ли Юня слегка зацепился и сказал: "Если ты все еще отказываешься говорить, я могу только позволить людям из Бригады Драконов забрать тебя!".

"Ли Юнь! Если я умру, пожалуйста, исцели моего брата".

Роза посмотрела на Ли Юнь с серьезным лицом, и слеза скрестила ее щеку.

"Не волнуйся! Как врач, я обязательно его вылечу". Ли Юнь поклялся.

"И постирай мне свое пальто с прошлого раза, я его постирала и положила в шкаф тоже, так что иди и возьми его сама".

Роуз принесла набор ключей.

Ли Юнь на мгновение засомневалась, эта женщина была хитрая, она могла строить заговоры против себя.

"Кстати, загляни в карман моего пальто, есть кое-что для тебя."

Роуз умоляла: "Пожалуйста, отдай это моему брату, это все мои сбережения".

"Вынимаешь и кладёшь на пол".

Ли Юн сказал холодным голосом.

Она достала пакет с благовониями и, открыв его, достала изнутри банковскую карту и фотографию их семьи.

"Не говорите об этом моему брату, я хочу оставить хорошие воспоминания в его сердце, так выглядит наша семья, надеюсь, что когда он исцелится. Чтобы он знал, как выглядит наша семья".

У Роуз покраснели глаза, и она медленно положила вещи на пол.

Затем поместили ключи рядом с ним.

"Ли Юн, я не думал, что ты милый, я пытался убить тебя несколько раз, пока ты спал, но я не смог этого сделать."

Роза медленно встала.

"Скажи честно, ты уже настраивал нефритовый кулон? Убивать людей нефритовым кулоном?"

Ли Юнь допрашивал.

"Это не я, это то, что нужно тому, кто выше меня, я просто делаю его работу за него."

Роза пристально смотрела в глаза Ли Юну.

По какой-то причине, в тот момент Ли Юнь не хотел, чтобы ее забрала Бригада Драконов.

Знать, что допрос Бригады Драконов определенно не был тем, что обычные люди могут вынести, не говоря уже о женщине, она определенно будет подвергнута пыткам сотней способов.

Ли Юнь посмотрел ей в глаза и вдруг поднял руку и ударил ее по спине.

Игольные нити превратились в настоящие ци и разбросаны по ее телу.

"Ты должен уйти, пока я не дал слово! Но я говорю тебе, если бы ты был тем сумасшедшим убийцей, ты бы умер, если бы когда-нибудь увидел его снова!"

Ли Юн повернулся.

"Ли Юн, я знал, что теперь я тебе нравлюсь!"

Роза засмеялась и внезапно прыгнула позади Ли Юня и обняла его обеими руками, Ли Юнь подумал, что Роза внезапно нападет на него.

Подняв руку, чтобы сжать игольную проволоку, он не ожидал, что Роуз поцелует его в щеку.

"Хахаха в следующий раз, когда я тебя увижу, я точно пересплю с тобой!"

Сказав это, Роза отпустила Ли Юня и побежала прямо на расстояние.

Прибыли джипы Бригады Драконов.

Более дюжины человек с пистолетами бросились в приют, Цинь Лэнди переехала с большим отрывом, как только увидела Ли Юнь.

"Ли Юнь, ты в порядке? Как ты?"

Цинь Ленг Ди спросил с обеспокоенным лицом.

"Я в порядке".

Ли Юнь помахал рукой.

"Где этот убийца?"

Цинь Ленгди осмотрелся.

"Я ее не видел, эта женщина слишком хитрая, чтобы позволить ей ускользнуть."

Ли Юн сказал с апологетическим лицом.

"Быстро иди за ней!"

Несколько человек заревело.

"Не валяйте дурака, я еще не полностью выздоровел, и если вы, ребята, догоните ее, вы не станете ее соперником." Ли Юнь поспешно посоветовал.

"Я думаю, что у тебя украла сердце эта лисица!"

Цинь Ленгди смотрел на Ли Юня.

Должно быть, это Ли Юнь отпустил женщину.

"Может быть, она не маньячка-убийца, потому что держала меня в заложниках несколько дней и никогда не лгала мне, отпуская ее, чтобы поймать палец позади нее". Посланник".

Ли Юнь объяснил.

"Хм! Будь осторожен, я расскажу твоей жене о тебе, останусь с лисицей на несколько дней и посмотрю, как ты это объяснишь!"

Цинь Ленгди сказал в ожесточении.

Ли Юнь поднял вещи на землю и положил их в карман, после чего Цинь Лэнди очень яростно толкнул их в машину.

http://tl.rulate.ru/book/40985/982123

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь