Готовый перевод I was suddenly invincible / Я вдруг стал непобедим (M): Глава 223 - Су Мэй

"Хм, если ты знаешь, поблагодари меня, я могу сказать тебе, этот холодный ледяной зверь, никто не может покорить, весь Дворец Пилл, этот старейшина. Это один из них!"

Этот ясный женский голос казался довольно самодовольным.

Йе Бай был несколько безмолвен и сказал неловко: "Старший, если старший не ошибается, ты, ты..."

"Кашель!"

Четкий женский голос яростно кашлял, затем понизил голос и сказал: "Никому ничего не говори о сегодняшнем дне, понял?".

"Почему?"

Йе Бай был немного нерешителен, его интуиция подсказывала ему, что определенно что-то не так.

Однако этот ясный женский голос в раздражении сказал: "Я же говорил тебе не разглашать его, ученик внешней секты, зачем задавать столько вопросов? Не волнуйся, я не буду плохо с тобой обращаться."

"Кхм, Старший, на самом деле я ученик Внутренней Секты."

Йе Бай коснулся его носа и несколько беспомощно поднял голову.

Но тут же Йе Бай внезапно почувствовал головокружение, он отрастил рот и безумно посмотрел на разорванное платье, на горячее тело, особенно на пару больших белых ног, которые были очень заметны и выглядели около его тридцати лет.....

"Ученик внутренней секты, ты думаешь, я идиот? Ваше нынешнее культивирование находится только в Великом Завоевательном Совершенстве, и в вашем возрасте вы можете быть гениальным учеником Дворца таблеток в будущем, но... Сейчас у тебя нет возможности переступить через Облачный мост, а ты всего лишь ученик из внешней секты".

Йе Бай открыл рот, но в сердце он был еще более беспомощным, и даже он сам не знал, как объяснить это дело.

В конце концов, следует ли говорить, что это был непосредственно Йе Бай в такое время?

Если бы ты действительно сказал это... это показалось бы немного высокомерным.

Йе Бай был слишком ленив, чтобы быть грубым, поэтому он мог сказать только смутно: "Старший преподал мне урок".

"Позвать старейшину!"

Су Мэй слегка рассмеялась, но ее яркие глаза сказали с небольшим количеством вины: "Другое дело, никогда не заходи в Сад Зверя Духов". Там очень опасно, не говоря уже о тебе, как ученике внешней секты, даже ученике внутренней, если это не конкретное время, ты никогда не ступишь туда! ...от этого."

"Я понял, старейшина".

Угол рта Е Бая дёрнулся, и он немного неохотно закричал.

Но его взгляд, однако, не мог не почивать на длинных, гордых ногах этого прекрасного старейшины.

Почему-то, чем больше он на них смотрел, тем горячее становился его взгляд, и даже намек на мысли, которых не должно было быть.

"Хорошо выглядит?"

Нежный голос, в котором мягко звучит застенчивость.

Е Бай инстинктивно подумал о Су Сюэ, и подсознательно кивнул и сказал: "Хорошо выглядишь".

"Так что..."

Голос, однако, был еще более нежным, удлиняя концовку, как будто он был очень доволен ответом.

Тем не менее, Йе Бай внезапно вернулся к своим чувствам.

Инстинктивно, он почувствовал опасность!

Е Бай признался себе, что он все еще очень чувствителен к опасности, поэтому в этот момент он сразу понял, что происходит, и прикрыл ягодицы обеими руками, глядя на этого прекрасного старика с интенсивными глазами.

"Бум!"

Просто Йе Бай не думал об этом, даже если бы это было так, было бы уже слишком поздно!

Одновременно с мучительной болью, исходящей из ягодиц, он чувствовал, как его тело только взлетает вверх, далеко, и фактически улетает во внутренний Духовный Сад Зверя!

"Хм, если ты хочешь воспользоваться мной, иди туда и займись поиском души!"

Руки Су Мэй в карманах, ивовые брови вверх дном, в сочетании с едва укрытой мужественной осанкой в данный момент, но несравненно очаровательной.

К сожалению, единственный, у кого был шанс увидеть Йе Бая, уже прилетел в Сад Зверя Духа, но что касается остальных... им не удалось приблизиться к этому месту.

Увидев, что фигура Е Бай исчезла в маленькой чёрной точке, пара ивовых бровей Су Мэй также постепенно сглаживалась, затем она опустила голову, чтобы посмотреть на себя. Один взгляд на тело, а потом в ошеломлении покачал головой, найдя в мешочке кусочек одежды и надев его. Культивирование значительно улучшилось, почему оно до сих пор не работает".

"Неважно, я вернусь завтра, я не верю, что в теле этого ледяного зверя так много холодного дыхания каждый день..."

"Этот парень довольно интересный, ну, он тоже симпатичный, давайте простим его за хорошую внешность этого парня."

Самоназвание Су Мэй, казалось, было в лучшем настроении, когда она напевала маленькую песенку и наступала на свой летающий меч, и в долю секунды она поднялась в небо и исчезла.

Что касается бедного Йе Бая, то он был совершенно забыт.

........

........

"Это всего лишь еще несколько глаз, не так ли?"

"Зачем ты меня сюда бросил?"

"Как оказалось, чем лучше ты выглядишь, тем хуже твое сердце, эээ..."

Лицо Йе Бая было болезненным, когда он поднимался из травы.

Оглянувшись вокруг глазами, Йе Бай понял, что до выхода из сада зверей Spirit Beast Garden оставалось неизвестное расстояние, но удар змеиного скорпиона красавицы заставил его даже не знать, где он находится.

Думая, что в этом саду духовных зверей были действительно сильные звери, Йе Бай не мог дождаться, чтобы дать себе две пощёчины.

Очевидно, что Су Сюэ у него уже была, почему он до сих пор не смог устоять перед искушением?

Старое лицо Е Бая покраснело и покачало головой, но его взгляд оглядывался вокруг, долго размышляя, и вдруг его взгляд остановился на хижине.

Сужая глаза, Йе Бай на мгновение задумался и подошел к той хижине.

Это место было окружено или густыми лесами, или горными хребтами, или даже большим лугом, и было трудно не заметить эту хижину, стоящую здесь так странно.

Более того, Йе Бай всегда чувствовал, что красавица-скорпион змеи не должна была намеренно пнуть себя здесь, возможно, были бы другие значения.

Чего Е Бай не знал, так это того, что у Су Мэя на самом деле не было никакой другой цели, он просто искал развлечений, а что касается его приземления здесь, то на самом деле это была чистая удача, согласно собственным мыслям Су Мэя, сам Е Бай не мог выйти, и мог только ждать, пока Су Мэи заберет его завтра.

"Есть там кто-нибудь?"

Йе Бай встал у двери маленькой хижины и закричал в ее сторону.

"Кто это?"

К удивлению Йе Бая, как только его голос упал, был слышен ответный звук изнутри хижины, а затем деревянная дверь была оттолкнута скрипом, и из нее вышел старейшина в одежде Дворца Пилл.

Ye Bai увеличил размер другой партии, его сердце двинуло, но прежде чем он мог говорить, старейшина уже был осведомлен о его выращивании, тогда Хмурый, он сделал выговор: "Что с тобой, что ты здесь делаешь? Разве ты не знаешь, что Внешняя Секта строго запрещена для входа в этот Духовный Сад Зверя?"

"Ты старейшина наружной секты?"

Лицо Йе Бая осталось неизменным, не ответив на вопрос.

Старейшина внешней секты, однако, был ошеломлен, затем нахмурился и сказал: "Ты меня не знаешь?".

http://tl.rulate.ru/book/41053/948155

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь