Готовый перевод A desperately beautiful wife / Отчаянно красивая жена (M): Глава 624 - Цзян Да Да Дьякон

    Я думал об этом, чтобы занять деньги у Цзяна Эркиана.

    Хотя сейчас у меня нет денег, но это не имеет значения, сначала я займу у Цзяна Эркяна, чтобы заполнить вакансию, а затем просто немного сэкономить, чтобы потом потратить, скоро будет заполнена 4,5-миллионная яма.

    После того, как Цзян Эр Цянь услышал, что я собираюсь занять деньги, он улыбнулся и сказал: "Хорошо, сколько?".

    "Четыре с половиной миллиона".

    "Так много! Почему ты одалживаешь так много денег, когда ты такой милый?"

    Я вздохнул: "Молодой господин, вы не знаете, что мне сейчас тяжело..."

    Я объяснил это Цзяну Эркиану, первоначально я думал, что Цзян Эркиан, который всегда был готов помочь мне, безусловно, поможет. Кто знал, что после того, как он услышал это, он сказал очень серьезно: "Цзян Чэн, на этот раз я не буду одалживать тебе денег. По правде говоря, есть много людей, которые только что стали топ-менеджерами и сделали что-то не так, они будут думать, как вы. Но на самом деле вы сейчас просто сносите восточную стену и чините западную, это бесполезно, я боюсь, что в следующем месяце все будет еще хуже. Ты можешь получить эти деньги только сам, ты не можешь одолжить их у других".

    Я с прискорбием сказал: "Молодой господин, вы видите смерть, не спасая ее?"

    "Не нужно говорить больше".

    Цзян Эркиан снял приговор, а потом просто повесил трубку. Я пытался позвонить ему еще раз, но он отказался брать трубку. У меня не было другого выбора, кроме как сначала попросить денег у Цзян Эрцяня, а потом вернуться к отдыху и, кстати, спросить у Цзян Иня и Дунфан Сюэ, может быть, у них есть решение.

    Когда я вернулся домой, я увидел, что Цзян Инь и остальные играют в видеоигры. Донгфан Сю была особенно счастлива играть, она держала в руках видеоигру и кричала, как будто она на войне. Я беспомощно пошел на сторону Донгфан Сюэ и мягко похлопал ее по голове. Только тогда Донгфан Сю отреагировал, увидев, как я вернулся, она даже поприветствовала меня, стоя прямо и сказала серьезно: "Босс!".

    "Что за старая доска..." сказала я в плохом настроении: "Что ты делаешь, приходя ко мне, чтобы испытать жизнь навсегда"?

    Донгфан Сюэ хе хе смеялся: "Сейчас мой хозяин уезжает, я не хочу пока уезжать из Шэньчжэня". Он сказал, что если я не хочу уезжать, то не должен оставаться в Шэньчжэне и болтаться, лучше найти работу. Тогда я сказал, что пойду работать на низовом уровне, чтобы учиться, и в конце концов я подумал о тебе".

    "Это здорово, поэтому я здесь, на низовом уровне... "Я вздохнул, "Вы действительно, господин Чжан хочет, чтобы вы хорошо работали, то есть, он хочет обучить вас, как преемника. В результате, ты все еще ребенок, ты действительно ничего не можешь с этим поделать".

    Донгфан Сю хихикал: "Босс, вы хотите, чтобы я что-нибудь сделал?"

    Я подумал об этом внимательно, а затем сказал очень серьезно: "Мне очень трудно работать. Вы также знаете, что подо мной много талантов, таких как Цзян Мэй, если вы хотите хорошо работать на моем месте, вы не должны тащить мою ногу. Прямо сейчас я дам тебе задание, в течение двух дней, получить четыре с половиной миллиона за меня".

    Донгфан Сю посмотрела на меня в шоке, не могла не открыть рот пошире и пробормотала: "Это... четыре с половиной миллиона?"

    "Это мой стандарт для этой команды, если ты не можешь этого сделать, ты не должен упоминать об этом...", я сказал тихо, "Ты можешь думать, что я лгу тебе, но этого не случится". Если я тебе лгу, то я щенок, так что взбодрись, я пойду на тренировку".

    Сказав это, я пошел прямо в свою комнату, оставив после себя невежественного Восточного Снега.

    Возвращаясь в свою комнату, я сидел на кровати и вспоминал о важности Чудес Ясного Императорского Пищевого Сердца, питающего Чудесный Дух, теперь я не осмеливался притормозить, поэтому даже медитировал на кровати и серьезно культивировал.

    Когда я вошел в хорошее состояние выращивания, я забыл о времени и сконцентрировался на своем выращивании. Когда я открыл глаза, небо уже было темным, и я услышал стук в дверь снаружи и мягко спросил: "Кто это?".

    "Это я, Цзянь Ин..." пришел голос Цзянь Ина со стороны, он прошептал: "Рендао вон там услышал, что ты вернулся, и прислал кого-то, похоже, большого человека."

    Я хмурился, думая об этом, Рендао пришел работать со мной, но я еще не встречался с ними. Это неправильно во всех смыслах этого слова. Я сказал стоять, а потом пошел умываться. Когда я вышел из комнаты, я увидел мужчину средних лет, сидящего на диване снаружи, он увидел меня и тут же встал, кулаком подрезал и сказал: "Молодой господин Цзян, как поживаете, я Сон Фан, второй старший из Рендао".

    "Здравствуйте, господин Сонг Фанг... "Я также подрезал кулак мужчине средних лет и пригласил его сесть со мной, а потом улыбнулся: "Я не знаю, как здесь со мной братья Рендао".

    Сонг Фанг улыбнулась: "Благодаря тебе, у всех все хорошо. Молодой мастер Цзян, в наше время не так много людей, готовых бороться со злом вместе с нами, и тот факт, что ты так хорошо знаешь себя в таком юном возрасте, заставляет меня восхищаться тобой. Надеюсь, мы сможем работать вместе, чтобы распустить врага".

    "До тех пор, пока Рен Дао готов сделать все, что в его силах, все в порядке." Я улыбнулась.

    Песня Фан кивнула и некоторое время слепо болтала со мной, но все слова были малозначительны. После того, как мы познакомились друг с другом, Сонг Фан наконец-то начал переходить к делу: "Наша группа людей здесь новичок и ничего не понимает. Раньше мы уезжали в спешке, потому что избегали хозяина. Теперь эта... жизнь на некоторое время становится проблемой."

    Я вдруг понял, что чувства Сон Фан здесь, чтобы попросить у меня денег. Сразу же вздохнул в сердце, этот лидер действительно нехорошо, если бы я знал, что я не должен был быть таким щедрым раньше. Тогда я улыбнулся и сказал: "Не волнуйтесь, братья Рендао, раз вы пришли ко мне, то я, естественно, не позволю вам умереть с голоду". Просто жди моих хороших новостей после того, как вернешься."

    Сонг Фанг улыбнулся, когда неоднократно кивал мне головой, немного восхвалял меня, а затем ушел. Когда Сонг Фанг ушла, я глубоко вздохнул и скрипел зубами: "Деньги, опять же, я обнаружил, что с тех пор, как я стоял в таком положении, все дело в деньгах".

    Цзян Ин задался вопросом: "Что, это потому, что у тебя нет денег?"

    "Да..." Мне было стыдно, "Я потратил слишком много раньше, я некоторое время не знал, где взять деньги."

    Цзян Ин улыбнулся: "Это легко, просто спроси у Цзян Мэй или нет, деньги Цзян Мэй - это твои деньги в любом случае. Я слышал, что она сейчас расстается с Цзян Чжун, и Цзян Мэй не на кого рассчитывать, так что если она не отдаст тебе свои деньги, кому ты их отдашь, ты будешь ее боссом".

    Возьмешь у Цзян Мэй?

    Я колебался и в конце концов покачал головой, это действительно было недостаточно хорошо, я не хотел, чтобы Цзян Мэй увидела, что я слишком сильно запутался. В этот момент я оглянулся и заметил, что Донгфан Сюэ нет в доме, и подумал: "Где Донгфан Сюэ?".

    "Получить деньги..." объяснила Цзян Ин, "Разве ты не сказала ей получить четыре с половиной миллиона за два дня? Она долго думала об этом, и в конце концов, казалось, что пришла в голову хорошая идея, поэтому поспешила достать деньги".

    Я кивнул, казалось, что Донгфан Сюэ все еще готова приложить усилия, если она захочет это сделать. Тогда я встал, растянул талию и медленно сказал: "Если я действительно не могу, я попрошу у Цзян Мэй ещё немного". Уже так поздно, сестренка, иди готовить".

    "Хорошо".

    Чен Сяомэй ответил и поспешил готовить. Я тихо потерла виски, думая о вещах, и подождала несколько минут, потом вдруг зазвонил телефон, я посмотрела на свой телефон в замешательстве и обнаружила, что это номер сестры, которая звонила по телефону.

    Странно, из-за чего она мне звонила?

    Я взял трубку, только чтобы услышать оттуда серьезный голос: "Цзян Чэн, что ты имеешь в виду, сделав мне такой большой подарок".

    Большой подарок?

    Я сразу не ответила, задаваясь вопросом: "Что за большой подарок?"

    "Разве это не Донгфан Сю..." сказал глубоким голосом рубашка, "Она внезапно пришла украсть наше денежное хранилище, эта маленькая девочка довольно высокомерна, и теперь ее арестовали."

    "Подождите..."

    Я проглотил слюну и пробормотал: "Ты имеешь в виду, что ученик Чжан Хуа Сюй, Дунфан Сюэ, сбежал, чтобы украсть твои деньги?"

    Сестра Рубашка безразлично сказала: "Это тоже не может считаться воровством, она является прямым попаданием, немного похожим на открытое ограбление". Честно говоря, все действительно не подходили ей, как раз когда я вернулся. Она довольно безжалостна, она нашла местоположение денежного хранилища".

    "Это определенно недоразумение...", я проглотил и с трудом сказал: "Не могли бы вы... вернуть мне Донгфан Сю? "

    Рубашка мягко сказала: "Нет, просто так случилось, что действительно большой человек с Неба здесь, чтобы направлять работу". Он сказал, чтобы ты сам пришел и попросил кого-нибудь, и если ты осмелишься привести еще одного человека, он тебя оторвет".

    "Какой большой человек?"

    "Архидьякон Цзян".

http://tl.rulate.ru/book/41095/1028155

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь