Готовый перевод A desperately beautiful wife / Отчаянно красивая жена (M): Глава 626 - Жалость к себе: как трудно присоединиться к миру, не претендуя на то, чтобы посадить этот цветок перед судом.

    Вечерний ветерок дул, а на крыше было гораздо холоднее. Ветер сдул мои волосы, заставив кончик носа щекотать, и я поняла, что мои волосы уже такие длинные.

    Цзян Сюэ стояла передо мной в нескольких метрах, и мы были самыми близкими людьми, но теперь я не осмелился подойти к ней. Дело не в том, что я боялся Цзян Сюэ, а в том, что я боялся своего собственного сердца.

    Она нежно вздохнула, затем помахала рукой, и люди сразу же отступили. Донгфан Сюэ, которая была развязана, даже подошла ко мне, и я спокойно сказал ей: "Иди подожди меня внизу".

    Она напугала меня, но все равно послушалась и пошла на дно. И Цзян Сюэ помахала рукой, и все остальные тоже упали. На большой крыше остались только мы вдвоем. Она все еще сидела на деревянном стуле, смотрела на меня, как на начальника, и это было плохое чувство.

    "Держи".

    Цзян Сюэ внезапно сказал тихо, затем вызвал конверт и бросил его мне. Я поймал конверт и любопытно открыл его, только для того, чтобы увидеть, что внутри было изображение милого ребенка, которым был мой ребенок, Цзян Нианченг.

    "Он очарователен..." мягко сказал Цзян Сюэ, "Просто ты должен расти сильным человеком с юных лет, Цзян Чэн, ты действительно не разочаровался. Изначально я думала, что понадобится как минимум пять лет, чтобы подняться до такой степени, что Небеса посмотрят на тебя по-другому, но кто знал, что Небеса уже почувствовали угрозу от тебя только спустя столь малое время. Даже во время встречи высшего руководства, кто-то предположил, что вы не можете спать, не убив Цзян Чэна, и это довольно подвиг для вашего имени, чтобы появиться на такой встрече, как эта".

    Я спокойно сказал: "Что потом?"

    Она покачала головой и вздохнула: "Таких вещей, как тогда, не бывает, и как бы там ни было сказано, мы все это прекрасно знаем". На самом деле, ты можешь думать, что я буду чувствовать себя виноватой, но я не чувствую, на самом деле нет. Я часто говорю себе, если бы не я, как бы ты добрался до этого момента, если бы не я, ты все равно был бы просто маленьким даосским священником, не обязательно значительно улучшенным. Среди всех реинкарнированных, ваш прогресс определенно на вершине списка, просто этот мир все еще большой, я надеюсь, у вас будет обычный ум".

    Услышав это, я не мог не сказать: "Я мог бы обойтись без этой жизни, на самом деле, я уже хотел, чтобы она в первую очередь зарабатывала немного денег и возвращалась к спокойной жизни".

    "Ты так думаешь, но мир не позволит тебе этого сделать". Жизнь по своей природе не в твоих руках, и когда тебя топчут судьбой, единственное, что ты можешь сделать - это встать из грязи. Если ты можешь забраться наверх, то ты все еще человек, если нет, то тебя можно назвать только гнилым человеком. Цзян Чэн, ты хочешь быть мужчиной, или ты хочешь быть гнилой?" Цзян Сюэ спрашивала.

    На мгновение я был безмолвен, но она мягко засмеялась и вдруг встала, медленно шагая навстречу мне. Когда она дошла до меня, знакомый аромат достиг моего носа, заставляя меня бессознательно смотреть ей в глаза. Эти прекрасные глаза были гораздо менее нежными, добавляя умиротворения.

    Дзен, я вдруг подумал об этом слове.

    Не знаю почему, Гуань смотрит на Цзян Сюэ вот так, многие истины, которые я изначально не понимал, внезапно прояснились в моей голове.

    Я закрыл глаза и тихо почувствовал глубину буддийских принципов, в то время как в это время я почувствовал, как рука нежно прикасается к моему лицу, но я не хотел открывать глаза.

    "В это время, ты можешь еще иметь некоторое понимание..." Голос Цзян Сюэ мягко вошёл в мои уши, "Я надеялся, что ты станешь таким сильным человеком, но когда я действительно увидел эту сцену, я не мог не почувствовать печаль в моём сердце". Если ты все еще думаешь обо мне, не говори слишком много и положи лилию в спальню. Я не хочу быть роскошью в твоем сердце, пока оно обычное, как дикий цветок, есть место для него, этого достаточно".

    Когда я, наконец, открыл глаза, Цзян Сюэ уже исчез, но те буддийские учения, как и слова Цзян Сюэ, всё ещё оставались в моём сознании.

    Лилии...

    Я вздохнул и вернулся к лифту к входу в отель, но увидел, что Донгфан Сюэ ждет меня у двери с двумя коробками. Когда я подошёл, мне было любопытно: "Что здесь?"

    "Пять миллионов наличными да..." с восторгом сказал Донгфан Сю, "Цзян Чэн, это было действительно слишком круто с твоей стороны раньше, ты заработал пять миллионов прямо в ответ. Но как жаль, моя миссия считается провалом".

    Я беспомощно сказал: "Не думайте об этом так много, такие вещи все равно не подходят для вас". Пошли, быстро возвращайся, пока не случился еще один несчастный случай".

    Донгфан Сю даже дал хммм, так что я взял такси и привез ее обратно в дом. Когда я вернулся в резиденцию, я увидел, что Луо Цяоцяо тоже там была, она помахал мне рукой и мягко сказала: "Цзян Чэн, подойди сюда".

    "Дайте мне передохнуть..." Я беспомощно сказал: "Я уже занят, что еще мне нужно сделать?"

    Луо Цяоцяо чихнул: "Конечно, мы должны это сделать, ты, когда имеешь дело с небесами, как это может быть так просто. С одной стороны, мы должны вести войны, с другой стороны, мы должны быть дипломатическими, с другой стороны, мы должны развивать нашу власть, а с другой стороны, мы должны зарабатывать деньги, топ-менеджер не так легко быть. Ты просто сидишь в таком положении сейчас, и тебе тяжело делать вещи каждый день, но ты привыкнешь к этому позже".

    Я вздохнул и подошел к Луо Цяоцяо, сел и вяло спросил: "Просто скажи, что на этот раз?".

    "Война, и она будет большой, и она хоть раз тяжело отбросит Небеса назад..." сказал глубоким голосом Луо Цяоцяо, "Хотя сейчас холодная война, и только небольшие сражения вспыхнут, только у нашей стороны действительно будет какое-то преимущество...". Большинство других мест находятся в невыгодном положении. Если так будет продолжаться, мы не сможем повлиять на общую картину, как бы мы ни старались, поэтому союзник решил действовать безжалостно. Насколько мы знаем по нашим данным, на этот раз в Рай будет отправлен очень важный груз, и, по оценкам, в городе есть, по крайней мере, сотня священников, и многие из них являются экспертами, по крайней мере, на моем уровне. Будет нелегко принять эту партию товара".

    Я нахмурился: "Что это за припасы?"

    Луо Цяоцяо серьезно сказал: "Золотые слитки, автомобиль, полный золотых слитков, потому что этот золотой слиток имеет грязную историю, не может быть обменен в этом разделе на время, как если бы это привлечет определенного большого человека". Небеса намеревались использовать его в качестве выплаты зарплаты и денег на покупку припасов, в основном для отправки в Фуцзянь. Хозяин припасов, которые они перевозят на этот раз, похоже, высокопоставленный человек на Небесах, и если они смогут его уничтожить, то это нанесет серьезный удар по Небесам. Если информация верна, то эта высокопоставленная фигура, скорее всего, Сюаньцзюнь"!

    "Гэндзи!"?

    Я не мог не смотреть на него и в шоковом состоянии воскликнул: "Ты шутишь, такая мощная фигура - это не то, что мы можем спровоцировать". Было бы неплохо, если бы мы сражались с даосским монархом или что-то в этом роде, но если бы мы сражались с Сюаньцзюнем, разве мы не искали бы смерти?"

    "Я ясно дал понять, что на этот раз условия поставили союзники..." объяснил Луо Цяоцяо. "Завтра придут союзники, чтобы обсудить план битвы и разделение прибыли, ты будешь отвечать за встречу с другой стороной, другая сторона - большой человек, а ты... Старый знакомый".

    Я подумал: "Кто?"

    Она таинственно улыбнулась и прошептала: "Семья Цзян Цзян Эр Цянь".

    "Молодой господин!?"

    Я с удивлением смотрел и постоянно говорил: "Принимая его с лучшим лечением, я не могу потерять лицо перед молодым хозяином". Он так мне помог, что не позволил бы ему увидеть, что я мало выросла".

    Ло Цяоцяо улыбнулся: "Это естественно, я уже сделал все приготовления, вам просто нужно принять его и вести переговоры завтра". Помните ясно, хотя он и молодой хозяин, но вы теперь человек с порталом, не чините его вслепую ради расплаты за услугу, и не делайте нам никакой пользы".

    Я неоднократно кивал головой: "Конечно".

    "Ну..." сказал Луо Цяоцяо с удовлетворением, "Раз ты согласен, то иди спать. Цк, эта тележка золотых слитков, если ты сможешь достать ее сюда, ты определенно заработаешь кучу денег".

    Я дал хм, но в глубине души мне было все равно, не было никакой возможности, что Цзян Эр Цянь подставит меня, я хорошо знал его характер. Вполне возможно, что у него уже был план и он просто хотел позвать меня, чтобы вместе заработать состояние. Я бросил две коробки с наличными в Луо Цяоцяо, а затем вернулся в свою комнату, чтобы отдохнуть. Когда я лежала на кровати, я все еще думала о том, что сказала мне Цзян Сюэ.

    Лилии...

    Я долго думала об этом, а когда ушла спать, внезапно проснулась от сна, и на подушке уже было больше слез. Я смотрю на серый потолок, не могу не тихонько роптать: "Первоначальная жалость к себе в мир труднее вписать, не называется двор посадил этот цветок".

http://tl.rulate.ru/book/41095/1028309

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь