Готовый перевод A desperately beautiful wife / Отчаянно красивая жена (M): Глава 671 - Я сделаю тебя знаменитым, убив тебя.

    И Цзян Инь, и я с тревогой оглянулись вокруг, только чтобы увидеть, что прямо в направлении, где Цзян Эр Цянь и другие ушли, из куста, фигура внезапно выползла наружу. Человек зловеще улыбался мне, держа в руке пистолет.

    Я нахмурился и сказал глубоким голосом: "Кто ты, блядь, такой?"

    "Боюсь, вы не узнаете меня, если я произнесу своё имя, но я всё равно скажу, меня зовут Чжу Чэнчэн..." Он чихнул: "Цзян Чэн, ты ведь не нашёл меня, правда? Раньше я прятался в этом кустарнике, но даже несмотря на то, что все мои товарищи по команде были мертвы, я не осмеливался пошевелить мышцами, боясь быть обнаруженным тобой".

    "Значит, ты человек жадный и боящийся смерти... "Я скрежещал зубами, "Если ты боишься смерти, почему ты сейчас предстаешь передо мной?"

    Он покачал головой и с холодной улыбкой сказал: "Я не боюсь смерти, но чтобы совершить великую вещь". Пока я могу убить тебя... пока я могу убить тебя, тогда весь мир узнает обо мне, Чжу Чэнхэн. Хотя сегодня я до сих пор неизвестен, когда завтра люди узнают имя Чжу Чэнхэн, и он будет известен как человек, убивший Цзян Чэна".

    "Бредовый!"

    Передо мной стоял Цзян Инь, он был в ярости и скрипел зубами: "Я не позволю тебе причинить ему боль!".

    "Это бесполезно!"

    Чжу Чэнхэн вдруг взволнованно заревел, он направил на меня пистолет, я подсознательно заблокировал рукой голову, и в то же время, Чжу Чэнхэн внезапно выстрелил, и моя рука сразу же почувствовала острую боль, кровь разбрызгалась повсюду. Цзян Инь гневно закричал, он предложил свой большой нож и бросился к Чжу Чэнхэну. Но Чжу Чэнхэн вытащил даосский талисман, и он взволнованно лизнул талисман, а затем бросил его вперед. Чудесная вещь случилась, только увидеть, как талисман превращается в золотой свет, который обволакивал Чжу Чэнхэн, независимо от того, сколько Цзян Инь напал, он не мог сломать этот золотой свет.

    Чжу Чэнхэн жутко рассмеялся, когда он чихнул: "Узнав, что на этот раз я буду бороться против тебя, я использовал все свое имущество, чтобы купить этот даосский талисман. Цзян Чэн, этот дао талисман не дешевый, все мое состояние в пять миллионов только купить этот один талисман, и он длится всего пять минут, что эквивалентно растрате миллиона в минуту, но этого все равно достаточно. До тех пор, пока я могу заставить свое имя сотрясать небеса, этого достаточно."

    Цзян Йин заревел, рев прозвучал душераздирающе, но как бы он ни резал своим большим ножом, он не смог разбить золотой свет парня. И Чжу Чэнхэн взял пистолет и направил его на меня снова, я сделал глубокий вдох и скрежет зубами: "Даже если ты убьешь меня, есть ли смысл убивать меня из пистолета, за позор мира Дао"?

    "Хахаха, никто не видел, как я убил тебя горячим оружием..." - взволнованно смеялся Чжу Чэнхэн. "Когда придет время, пока я буду говорить, что убил тебя священниками и рукопашным бою, тогда и людям придется в это поверить, в конце концов, смерти без доказательств не бывает. Цзян Чэн, я давно ждал этого дня славы. Один из даосских священников, который только что умер, был моим родным братом. Я смотрел, как он умирает от твоего меча, но все равно чувствую себя взволнованным, потому что он это увидит, он увидит меня под землей, чтобы стать великим даосским священником, известным всем даосцам...".

    Этот парень... действительно отвратителен. Наблюдая за тем, как убивают его собственного брата, он даже умудрился спрятаться в кустах.

    "Ты не убьешь его!"

    Цзян Йин снова заревел, он вдруг протянул руку к фронту, и из воздуха появился Дракон Вейн Небеса, захвативший лук в руке, но я знал в своем сердце, что это была воображаемая тень, вызванная Цзян Йин, а не настоящий Дракон Вейн Небеса, захвативший лук, я боюсь, что это не много значило.

    После того, как он вытащил лук, из разреженного воздуха появился черный дракон и безжалостно захлопнул его в Чжу Чэнхэн. Но золотой свет был слишком мощным, и черный дракон мгновенно улетел в пепле, но золотой свет не имел ни малейшей проблемы. Чжу Чэнхэн просто перестал обращать внимание на Цзян Иня и подошел прямо ко мне, он подошел ко мне, направил свой пистолет на мою голову и чихнул: "Прощай, Цзян Чэн".

    Я посмотрел на чёрное дуло пистолета и нашёл решение, и был занят циркулированием Пьяного Плавания Золотого Будды, позволяя моей энергии инь бежать в дуло этого пистолета, медленно конденсируясь и сопротивляясь дулу пистолета. Для того, чтобы задержаться на время, я сказал глубоким голосом: "Мне действительно нечего сказать о смерти от рук такого презренного злодея, как вы". Просто я не понимаю одной вещи, и я хочу спросить тебя, кто так мощно нарисовал этот талисман?"

    "Хахаха, я знал, что ты задашь этот вопрос..." - чихнул он. "Это один из первоклассных даосских талисманов, которые продает Чен Дин Мао, многие люди хотят купить его, но так как цена настолько высока, что они не утруждают себя покупкой, он сам каждый год Потрать немного. В конце концов, кто хочет, пять миллионов - это пять минут поддержки, но я думаю... это было хорошо потрачено на это время".

    Через Тур Пьяного Золотого Будды, Инь Ци полностью заблокировал пистолет Чжу Чэнхэна, в то время как я улыбнулся и сказал: "Этот сукин сын Чэнь Дингмао, пусть будет так, считается, что я умер от его рук, и это не так уж и невинно".

    "Да, это не несправедливо, хотя это я тебя убил. Тогда... прощай навсегда."

    Чжу Чэнхэн храпел холодно, а потом нажал на курок. Цзян Инь гневно закричал "нет", и в то же время был слышен громкий взрыв.

    "Бум!"

    Я видел, как пистолет в руке Чжу Чэнхэна внезапно взорвался, и все его тело было взорвано в обратную сторону, кровь почти мгновенно вылилась наружу. В результате этого интенсивного взрыва, небольшая часть его шеи была сорвана, и я лежал на трупе в облегчении и истощении, усмехаясь: "Ты действовал слишком напыщенно с этим нет, не так ли?".

    "В конце концов, единственный способ убедить его в том, что он должен действовать яростно..." речная тень пришла, чтобы сидеть рядом со мной, и осторожно помогла мне с пулей в руке, беспомощно, "Я только что вспомнил сейчас, что так много людей во всем мире хотят быть знаменитыми", Возможно, вы снова столкнетесь с таким же типом, как Чжу Чэнхэн. Цзян Чэн, вы должны быть осторожны, прежде чем сделать это, есть слишком много людей, которые хотят убить вас, чтобы добраться до вершины".

    Я кивнул: "Это неприятно, я буду обращать на это внимание". Увы, после употребления стольких божественных лекарств, я боюсь ходить по заднему пути Цао Да".

    Цзян Инь прошептал: "Этого не должно быть, ты не используешь его так же безумно, как его".

    Я подумал об этом, и после того, как было применено чудодейственное зелье, я зажег еще одну сигарету и посмотрел на лазурное небо, слушая выстрелы, которые время от времени раздавались. Мне было немного неловко думать, что мои друзья ссорятся, пока я еще лежал здесь, и я задавался вопросом, удалось ли Ли Далану или нет, или Цзян Эрцянь находится в опасности.

    Когда я почти отдохнул, я едва могу заниматься физическими упражнениями, а время уже прошло сорок минут. Моя рана брюшной полости еще не полностью зажила, но она была почти на месте, поэтому я осторожно отошел от валуна и погнался за ним в сторону Цзяна Эркяна, немного поспешив, потому что боялся, что все будут в опасности.

    Цзян Инь следовал за мной, и он просто носил меня на спине, чтобы я не только не уставала, но и могла быстро путешествовать.

    После более чем получасовой погони ситуация наконец-то изменилась. Когда мы проходили мимо небольшого луга, перед нами лежали два трупа. Эти два трупа были нашими собственными, один был Драйкой при Цзян Эркяне, а другой - Драйкой при мне, я даже попросил Цзян Ина остановиться и проверить ситуацию. Когда я приблизился и увидел состояние этих двух трупов, я был потрясен до глубины души.

    Их не застрелили и не убили ножом, но я видел, что у этих двух людей на шее было три раны, как будто их горло было перерезано острым когтем. Раны были глубокие, но очень нечистые. Я проглотил свою слюну при виде и пробормотал: "Волком?"

    "Как у волка могли быть такие страшные когти..." скрипит Цзян Ин, "Наверное, это опять стиль, может, Ли Дай Ланг потерпел неудачу?"

    Неудача?

    Я энергично качал головой, чувствуя, что этого не должно было случиться, в конце концов, Ли Да Ланг был Королем Убийц, он не должен был потерпеть неудачу. Но сейчас проблема в том, что двое наших людей трагически погибли, а я даже не знал причину их смерти.

    В этот момент из кустов вдруг раздался шуршащий звук, я был в шоке и поспешил за звуком.

    Я видел, что что-то приближалось ко мне в траве недалеко от меня, но я не мог видеть, что внутри, потому что сорняки были такие высокие.

    "Эта штука, наверное, еще не ушла... "Я вызвал Зангифо и крепко держал его в руке, смотрел в ту сторону и рычал: "Давай!"

    "Хо!"

    Внезапно раздался дикий рев, и я увидел, как тень вскочила в траву и сильно улетела на меня!

http://tl.rulate.ru/book/41095/1045655

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь