Готовый перевод A desperately beautiful wife / Отчаянно красивая жена (M): Глава 821 - Метод боя с татуировкой крови

    Несмотря на то, что Боевые Врата - большая секта, Секта Ножов на самом деле не слаба. Обычно групповая драка не происходит, когда с обеих сторон достаточно много людей, и мы также должны учитывать бизнес обеих сект. После того, как Тюльпан выслушал мой рассказ о событиях, он похлопал меня по плечу и сказал, что справится с этим.

    Тюльпан затем подошел к лидеру, только чтобы спросить его наотрез: "Что ты имеешь в виду?".

    "Нет... нет смысла..."

    Этот лидер вздрогнул, когда Тюльпан его напугал, в то время как Тюльпан спокойно сказал: "Ты сказал, что хочешь истребить всю нашу семью, верно? Почему твоя Секция Ножов теперь такая потрясающая, говоря, что она уничтожит фулл-хаус, скажем, почему она такая потрясающая"?

    Лидер выглядел обиженным, когда шептал: "Если бы я знал, что он из Боевых Врат, я бы не осмелился сказать такое, даже если бы мне дали десять тысяч кишок".

    "Тогда скажи нам, что теперь делать..." Чихнул Тюльпан, "Захват нашего друга и продажа его как раба - это явно пощечина, так что тебе придется компенсировать нам полмиллиона монет Цянькуня, без проблем, да? "

    Столкнувшись с этой ситуацией, лидер мог только компенсировать с улыбкой: "Нет проблем, исчезать не проблема".

    Тюльпан кивнул и продолжил: "А потом мы прибежали сюда, как насчет того, чтобы угостить нас едой за нашу тяжелую работу". Мы же группа людей, верно, и еда не дорогая, так что нет проблем дать сотню тысяч монет Цянькуня, верно?"

    Услышав это, лидер был поражен и сказал: "Что ты можешь съесть, чтобы съесть 100 000 монет Цянькуня? Это просто - есть сухие монеты?"

    Тюльпан бледнел и холодным голосом сказал: "Платите или нет?".

    Этот лидер сказал слабо: "Плати..."

    Я втайне удивился, что Тюльпан действительно способен зарабатывать, но в это время он спокойно сказал: "Когда я услышал, что наш младший брат в беде, мы тренировались на мечах, и когда мы услышали об этом, один из нас так разозлился, что мы разорвали мечи на части". Ты определенно должен заплатить за этот меч, верно? Это не слишком дорого для тебя, два миллиона монет Цянькуня, без проблем, верно?"

    Услышав это, люди из Секты клинка побледнели, и один человек не мог не сказать: "Меч, который может быть изрублен прямо, стоит два миллиона"?

    Я сказал равномерно: "Это не обычный меч, это меч вдовствующей императрицы Чикси, он очень ценный, это антиквариат, он сделан из керамики".

    "Итак, кто, черт возьми, императрица Вдовствующая Сикси?"

    "Так ты платишь за это!?"

    Столкнувшись с нашей силой, люди из Секты клинка один за другим теряли свои искушения. Эта группа ребят пыталась наскрести вместе 2,6 миллиона компенсаций, чтобы передать их Тюльпану, а затем все они бежали, как будто встретили чуму. Однако Тюльпан не дал мне ни одной монеты Цянькуня за эти деньги, сказав, что это плата за то, что я нашел им помощь. Я ничего не говорил, в конце концов, если бы не они, я бы не смог получить деньги, и, возможно, потерял бы жизнь.

    Что касается людей на этом аукционе, то внезапно они все стали слабаками, пришли Боевые Врата, что еще они осмелились сказать, естественно, один за другим они были слишком напуганы, чтобы говорить. Я невозмутимо подошел к Су Янь, потом натянул нож, и прозрачная коробка, которая держала ее закрытой, разбилась вдребезги. Она вышла из прозрачной коробки в удивлении и неоднократно кивала мне в возбуждении: "Цзян Чэн, спасибо".

    "Не за что благодарить... "Я улыбнулась, "Это все чужие люди, ты помогла мне, и я определенно хочу помочь тебе тоже". Ладно, этот мистер аукционист, Женщина-кошка, которую я купил... пришло время отдать ее мне, верно?"

    Аукционист проглотил слюну, а потом даже сказал "да", и персонал был занят поднятием кетгуру. В этот момент аукционист вручил мне листок бумаги и с уважением сказал: "Господин Вумэн, это ее рабская книга, если вы уроните свою кровь на эту бумагу, то она - ваша рабыня".

    "О".

    Я аккуратно завернул коробку, в которой находилась Женщина-кошка с моим Инь Ци, затем вывел их с этого аукциона рабов, и когда я вышел на некоторое расстояние, я созвал Единорога и улетел в небо вместе с Со Ён и Женщиной-кошкой.

    Сначала я не привез их в клуб, а остановился на дикой природе. Я аккуратно положил Женщину-кошку на землю, она теперь смотрела на меня в страхе, в то время как я спокойно сказал: "Ты можешь говорить?".

    Женщина-кошка открыла рот в страхе, "Уилл".

    Я кивнул, потом вытащил ее рабовладельческую книгу и спокойно сказал: "Это рабовладельческая книга твоя, доколе ты будешь падать на нее кровью своей, ты станешь Моим рабом".

    Девушка-кошка опустила голову с болью на лице и прошептала: "По твоей команде".

    Я вырвался со смехом, затем схватил обеими руками книгу рабов и порвал ее на куски!

    "Цзян Чэн!"

    Ён немного кричала врасплох, но быстро смирилась с этим. И Женщина-кошка тоже смотрела на меня нескромно, когда я подбросил в воздух рабовладельческую книгу, которая внезапно рассеялась с ветром.

    "Я человек, который делает только товарищей, а не рабов...", - сказал я легкомысленно, - "Люди, которые со мной воюют, мы все можем чувствовать себя комфортно, отдавая друг другу свои спины". Если бы ты был моим рабом, да, я мог бы легко приказать тебе сделать что угодно для меня. Но я знаю, что никогда не смогу доверить тебе свою спину, потому что ты не будешь мне верен. Теперь у вас есть два варианта, один - уйти, и если вы помните, что когда-то был человек по имени Цзян Чэн, который освободил вас, вы можете когда-нибудь вернуться и отплатить мне, когда будете иметь на это право. Второе - быть со мной настоящим другом, я человек, который заводит друзей только на основе искренности".

    Сказав это, я прямо открыл коробку и спокойно посмотрел на Женщину-кошку. Сначала она посмотрела на меня нерешительно, а затем осторожно вылезла из коробки, не зная, что делать.

    "Сначала оденься".

    Я засмеялся, взял набор своей собственной одежды и бросил его ей. Женщина-кошка выглядела немного странно мило, когда она надевала его, и она опустила голову и схватила платье руками. Я прошептала: "У тебя есть имя?"

    Женщина-кошка покачала головой и прошептала: "Меня схватили как раба, когда я был ребенком, и меня назвали рабом Двадцать пять".

    Я улыбнулась: "Такие имена никого не радуют, но раз уж я тебя купила, как насчет того, чтобы дать тебе имя?"

    Девушка-кошка слабо кивнула головой, пока я думала об этом и всерьез говорила: "Ты будешь следовать за моей фамилией Цзян, видя, что ты довольно симпатичная, у тебя хорошая фигура и большая грудь". В моем родном городе женщины с большой грудью и большими задницами всегда популярны, так что хорошо рожать и кормить детей, с одной стороны, так что, чтобы выразить свое удовлетворение с вами, давайте называть вас Цзян Най Да".

    Когда она услышала это имя, лицо Су Янь зеленело, и она смотрела на меня нескромно, ее глаза были полны изумления. Я знал, что она была шокирована моим талантом называть. Все это время я очень хорошо умел называть имена.

    И Женщина-кошка покраснела на мгновение, когда прошептала: "Да, спасибо за имя".

    "Ну, с этого момента тебя будут звать Эннай Дай...", - мягко сказала я, - "Ты сделала свой выбор? Ты пойдешь за мной, или сам найдешь свободу?"

    Цзян Най Да неторопливо посмотрел на небо, наконец вздохнул и мягко сказал: "Я боюсь, что такие люди, как я, будут сведены к рабам, куда бы я ни пошёл". Спасибо, ты первый, кто спросил мое имя, я готов следовать за тобой до тех пор, пока ты не будешь меня не любить".

    Я кивнула головой в удовлетворении и улыбнулась: "Ладно, Найда, подожди минутку рядом со мной, мне нужно кое-что сказать этой сестре рядом со мной".

    "Хорошо".

    Цзян Най Да послушно ответил, и в этот момент Огонь Цилинь накричал на нее и отвел к траве рядом с ней, чтобы она могла служить себе, чтобы курить. Когда Цзян Най Да ушла, Су Янь странно на меня посмотрела, и она укусила: "Цзян Чэн, ты очень хорошо умеешь называть имена..."

    "Хочешь сделать мне комплимент, подожди немного... "Я вызвал руну и вручил ее Со Ён, улыбаясь: "Как ты думаешь, что это?"

    "Руны!"?

    Су Янь с недоверчивым взглядом, она тут же схватила руну, потом посмотрела на нее врасплох и пробормотала: "Ты действительно построил ее!".

    Я улыбнулась: "Потому что я восхищаюсь твоей техникой татуировки крови, и так случилось, что здесь никого нет, как насчет этого, тебе не интересно было бы попробовать?"

    "Слишком интересно..." бормотала Со Ён, когда проглотила: "Ты сними рубашку и ляг, я тебе ее сейчас положу".

    Я хм, потом сняла рубашку и легла на пол, Со-Ён с нетерпением вызвала татуировочный нож, она проткнула мне левую руку ножом, и мои вены тут же были разрезаны. Но прежде чем кровь могла вырваться, Ён тут же толкнула руну!

    Какая быстрая техника, достойная того, чтобы экспериментировать на таком количестве трупов.

    Я тайно вздохнул в моем сердце, после того, как руны были помещены в мое тело, я сразу же почувствовал странное чувство, это была теплая сила, которая бежала к моему сердцу, это было очень удобно.

    Су Янь всерьез сказал: "Здесь в общей сложности пять видов рун, это пять искусств, я кладу их в соответствии с порядком золота, дерева, воды, огня и земли, это сохранит вас в безопасности".

    Я кивнул и сказал "да", в то время как Су Янь снова порезал мою правую руку и положил вторую руну. Как ни странно, когда она опустила вторую руну, теплые силы перед этим сильно ослабли.

    Я на мгновение нахмурился, в то время как Су Янь, которая обращала внимание на мое выражение, спросила: "Что случилось? Неудобно?"

    Я покачал головой: "Что-то не так, не попробуй по порядку".

    "А?" Су Янь на мгновение была ошеломлена, но она кивнула: "Ладно, послушай тебя, а теперь я положу руну огня". Огонь будет грызть дрова, так что будьте осторожны".

    "Хорошо".

    В это время Со Ён нарезала мне область сердца, и она очень быстро положила руну огня. В тот самый момент власть вновь появилась, и она была еще сильнее, чем прежде, особенно руны огня и дерева, которые безумно сражались в руне!

    Я мгновенно почувствовал боль по всему телу, но была ясность, которая излучалась из моего мозга с особой ясностью!

    "Бах!"

    Я видел только грудь, и вдруг открылась маленькая дырочка, и черная кровь безумно выплеснулась наружу. Видя это, Со Ён была шокирована, но мои ясные ощущения становились всё сильнее и сильнее, а сказочная сила в моём теле дико нарастала!

    Семь жизней и семь разрушений, плывущих в Ту Дуэле....

    Сейчас я не могу объяснить, почему, но я коснулся порога второго уровня!

http://tl.rulate.ru/book/41095/1068412

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь