Готовый перевод A desperately beautiful wife / Отчаянно красивая жена (M): Глава 1191 - Решение вещей по-другому

    Джилл сказала мне порвать с ней....

    Несмотря на разрыв, я так хорошо себя чувствую в этом мире, и, по крайней мере, мне не нужно, чтобы меня съели пауки!

    Я почувствовал, как мое тело расслабляется и слегка рухнуло на кровать. Цзян Мэй наклонилась ко мне, как будто она пригласила кредит, она сказала серьезно: "Брат Ченг, вы должны четко помнить, что вы абсолютно не должны связываться с ней в это время. Кроме того, ты должен вести себя так, как будто она тебе совсем безразлична, и продолжать есть и пить то, что ты должен, понял?"

    Я кивнул головой и сказал, что знаю, в то время как Цзян Мэй засмеялся: "Украсть у меня Синг - это очень слабо".

    У меня не было выбора, кроме как сказать: "Ты просто дерринг-до, теперь, когда вопрос решен..."

    "Тук-тук".

    Пока я разговаривал, еще один стук в дверь снаружи. Я на секунду задумался, может быть, Джилл снова вернулась?

    Эми очень гордо улыбнулся, а затем двинулся за мной, чтобы открыть дверь, все время притворяясь, что спать комфортно. Я подсознательно открыл дверь, но снаружи была мать Джилл!

    Я только что расстался с ней, а теперь она сразу же придет за мной!

    Лицо матери Цзе было спокойным, и после того, как она увидела Цзян Мэй на кровати, она спокойно сказала: "Цзян Чэн, у меня есть кое-что, о чем я хочу с тобой поговорить. Что касается этой девушки, ты должен отпустить ее первым".

    Там, где я осмелился сопротивляться Джин Шенгу, я даже закричал Цзян Мэй: "Ты выйдешь первым".

    Пока я говорил, я также послал сообщение Цзян Мэй: "Будьте осторожны! Это Золотой Святой!"

    Цзян Мэй сразу же не осмелилась валять дурака, она лихорадочно обманула и выбежала из комнаты в пепле. Когда пришло время уходить, Цзян Мэй тоже бросила мне взгляд, как ты заботишься о себе.

    Я проглотил свою слюну и уставился на красивую женщину. В это время красивая женщина закрыла дверь, мягко сказала: "Я уже все знаю о тебе и Цзеэре". Цзян Чэн, Цзээр мало что пережила, и для некоторых из ваших мыслей она действительно не может их принять".

    Я не знал, что сказать на мгновение, так что я мог только глупо стоять рядом с красивой женщиной. И она потянула меня, чтобы я сел на край кровати и прошептала: "Значит, у тебя был роман с этой женщиной только вчера вечером, так?"

    Я кивнул головой: "Да..."

    "Ты лжешь мне..." - спокойно сказала красивая женщина, - "Мы, черные вдовы, очень чувствительны к человеческому телу, Джилл была немного глуповата, чтобы не видеть его, но я вижу его естественным образом". Ты вообще не спал с этой женщиной прошлой ночью, потому что в тебе еще много энергии. Если бы ты флиртовал с ней всю ночь, ты не смог бы достичь этого уровня".

    Я был так шокирован, что королева красоты предвидела это!

    "Дайте мне ответ, который удовлетворит меня..." - мягко сказала красивая женщина, - "Если я не буду чувствовать себя удовлетворенным, то я буду очень зол". Цзян Чэн, это моя единственная дочь, ты понимаешь, о чем я."

    Я был полон беспокойства и не понимал, что делать.

    "Ты недоволен моей дочерью?" Прекрасная женщина спросила.

    Я равномерно покачал головой, "Нет".

    "Ты смотришь на нее свысока?"

    "Ни то, ни другое..."

    "Значит, тебе трудно рассказать мне, что происходит?" Она спросила еще раз.

    Я кивнула подсознательно, в то время как лицо красивой женщины сильно размягчилось, она прикоснулась к моей голове и мягко сказала: "На самом деле нас считают семьей, если вам трудно что-то сказать, просто скажите мне прямо". Если я смогу это решить, я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе".

    Это правда, но....

    Мне нечего скрывать!

    Точно!

    Пока это происходило, я вдруг вспомнила о реинкарнации Десяти Тысячи Миров, поэтому я притворилась смущенной и сказала: "Тетушка, я скажу тебе правду". Некоторое время назад я обнаружил, что в моих крыльях есть женщина, полная обиды. Если бы я занимался сексом с женщиной, я был бы околдован ею перед тем, как заняться сексом, а затем стал бы одержим и стал бы машиной для убийства".

    Глаза красивой женщины расширялись по мере того, как она слушала, она не могла поверить: "Есть такая вещь?"

    Я неизбежно немного гордился собой, эта реинкарнация не обычная вещь, люди в стране беззакония не могли решить ее так долго, поэтому я мог просто использовать ее как поговорку.

    Я серьёзно кивнула и сказала: "Из-за этого я знаю, что больше не могу быть с Джиэром". Тетя, я лучше сам буду страдать от этой боли, чем причиню ей боль".

    Красавица подозрительно сказала: "Ты не лгала мне?"

    "Конечно, я не лгал тебе".

    "Тогда попробуй..."

    Красавица вдруг схватила меня за голову и мягко обняла. Я очень испугался и спросил: "Что делаешь?"

    "Ты сказал, что обиженная женщина выйдет до того, как мы займемся сексом". Если то, что ты сказал, правда, то у нас не будет секса, и обиженная женщина выйдет до этого. Но..." красивая женщина улыбнулась: "Если мы займемся сексом, то ты мне врешь". Обещаю, я заставлю тебя жить и умереть".

    Я сказал равномерно: "Но я принял таблетку, которая позволяет мне не испытывать чувств к женщинам".

    "Все в порядке".

    Красавица внезапно постучала рукой по моему лбу, и таблетка душевного спокойствия, подаренная мне Старым Монстром Дао, сразу же утратила свой эффект. Я не знал, что делать, пока красивая женщина шептала: "Пойдем".

    Я проглотил слюну и прошептал: "Ты сам напросился, не вини меня".

    Красивая женщина покачала головой и сказала: "Нет, я доверяю тебе".

    Я вздохнул и смог обнять только красивую женщину. А потом, внезапно, вокруг меня появилось злое ощущение. Гнилая женщина снова появилась рядом со мной, и она гневно бросилась на меня: "Как ты смеешь отрицать меня!".

    "Где демоны и чудовища!"

    Прежде чем я успел что-то сказать, красивая женщина внезапно вздыхнула. Я был потрясен в своем сердце, Золотой Святой - это совсем другое, старое чудовище не может видеть гнилую женщину, но красоту женщины можно легко увидеть.

    Прекрасная женщина, гнилая женщина, в шоковом состоянии, в спешке побежала к окну. К моему удивлению, скорость разлагающейся женщины была очень быстрой, вылетающей из окна почти мгновенно.

    И тогда красивая женщина открыла рот в сторону гниющей женщины, и из ее рта тут же выскочил паучий шелк. Но скорость гниющей женщины была настолько быстрой, что она сумела увернуться от паутины шелка, а затем посмотрела на меня глазами, полными обиды: "Как ты смеешь обманывать меня, я отомщу! Какую бы женщину ты ни нашел, я дам ей умереть!"

    Эта гнилая женщина в гневе выкрикивала слова, прежде чем вырваться в окно и исчезнуть. Я до сих пор не отреагировал на эту сцену, но красивая женщина нахмурилась и сказала глубоким голосом: "Цзян Чэн, я правда не ошибался насчет тебя, ты делаешь это ради Цзеэр".

    Это.............................

    Это...

    Я собирался использовать "Реинкарнацию миров" в качестве темы для разговора, но Гнилую Женщину избила красивая женщина!

    Вещи, которые, очевидно, не могли решить эти подграфы, были легко разгаданы этим Золотым Святым!

    "Не волнуйся..." красивая женщина держала меня за голову, нежно убирала волосы и нежно говорила: "Ты мое самое доверенное дитя, и когда Цзэр заплакал мне, я поняла, что должно быть что-то еще. Не волнуйся, я объясню Джилл за тебя. Я так рада за Джиэр, что у нее есть мужчина, который действительно любит ее".

    "Спасибо... спасибо тете".

    Мне было очень тяжело произносить слова, и красивая женщина вышла из комнаты с улыбкой. Она уже восхищалась мной, а теперь смотрит на меня, как на ребенка!

    Когда красивая женщина вышла из комнаты, Цзян Мэй быстро поспешила обратно. Как только она вошла в комнату, она спросила меня с нетерпением: "Брат Синг, вопрос решен?".

    Я проглотил и пробормотал: "Все решено".

    "Это хорошо..." заморозил Цзян Мэй, "Даже если это Золотой Святой, мы точно ничего не можем с этим поделать. Хм, посмотрите на эту Джиэр, она даже не такая милая, как я!"

    Я повернул голову, чтобы посмотреть на Цзян Мэй и с трудом сказал: "Вопрос о Цзеэр не был решен, но вопрос о реинкарнации веков... был каким-то образом решен".

    "Гах?"

    Эми глупо смотрел на меня, пока я объяснял все заново. Когда я услышала это, Эми побледнел: "Нет, это плохо!"

    Я вздохнул: "Да, и что мы будем с этим делать? При таких темпах, я уверена, что выйду замуж за Джиэра и мгновенно окажу их семье такую большую услугу".

    "Я говорю не о твоем браке с Джиэр!"

    Я подумал: "О чём это ты?"

    "Эта гнилая женщина определённо отомстит тебе..." с тревогой сказала Цзян Мэй: "Будь то Джиэр или сестра Цзян Сюэ, она, наверное, отомстит!"

http://tl.rulate.ru/book/41095/1109435

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь