Готовый перевод The rebirth of a godly wife: Chief, lend me a kiss! / Возрождение благочестивой жены: Шеф, поцелуй меня! (M): Глава 980 - Восхищайтесь Им1

Если бы Чжун Цянь Цянь не ввел его в заблуждение с самого начала, у него не было бы такого плохого образа перед Нуаньхуаном.

"Чжун Нуань Нуань", это все твоя вина! Почему ты хочешь жить в этом мире? Почему ты забираешь у меня все? Ты украл моего отца, ты украл моего жениха, ты украл мою жизнь, а теперь ты даже крадешь моего мужа. Мы все один отец, в наших жилах одна и та же кровь, какую ненависть ты испытываешь ко мне, что так ненавидишь меня, что вынуждаешь меня умереть?"

"Что с тобой? Собака съела твои яйца? Когда мисс Нуан пришла конкурировать с вами? Разве не ты украл чужую жизнь у своей отвратительной матери?"

"О, у нее больше нет даже элементарных манер, а ты все еще говоришь ей это."

"Пойми правильно, старшая дочь семьи Нангонг - оригинальная пара твоего отца, ясно? Что значит, ты украл своего отца? Если бы твоя проклятая мать не убила старшую дочь Нангонга, у тебя был бы отец? В лучшем случае, это просто дикое семя!"

"Прекрасно сказать, что мисс Уорт украла твоего отца, но у тебя хватает наглости сказать, что она украла твою жизнь"? Я думаю, тебе не нужно твое лицо, тебе даже задница не нужна, не так ли? Если бы твоя мать не убила госпожу Нангон, ты бы стала дочерью госпожи Чжун? Если бы твоя мама не хотела дать тебе будущее, она бы заключила сделку с торговцем, чтобы продать мисс Нуан, когда ей было 3 года? Если бы госпожа Нуан Нуан не спасла вас своим костным мозгом, хватило бы у вас жизни стоять здесь и обвинять других в том, что вы госпожа Нуан Нуан? Если бы вы не знали, что госпожа Нуан Нуан была молодой леди семьи Нангун, но вы хотели нырнуть в гнездо, вы бы унизили себя сейчас?"

"Эта женщина сумасшедшая, не так ли?"

"Я думаю, что семья Гу - сумасшедшая". Даже если эта женщина - дочь госпожи Нангонг, отвратительная женщина с тремя искаженными взглядами, Гу Минчжэ все равно может грызть ее, и я действительно восхищаюсь им".

"Дело в том, что он грызет такую отвратительную женщину, а теперь даже выражает свою любовь и восхищение перед мисс Нуан Нуан". Просто это так отвратительно, что меня вот-вот вырвет".

"Конечно, нет ничего более отвратительного, только более отвратительного!"

........

Гости с отвращением относятся к матери и дочери Чжун Цянь Цяня, а также к бесстыдству семьи Гу, но они действительно не могут сдержать свою рвоту.

Несмотря на то, что они знали, что плевать - это унизительно, они просто не могли сдержать своего отвращения и неразговорчивости, желая что-то сказать об этой группе трехмерных и недисциплинированных людей.

Что касается Чжун Нуань, то она никогда не хотела спорить с Чжун Цянь Цянем ни о чём. В конце концов, ты не всегда можешь спорить с бешеной собакой ах.

Но была одна вещь, к которой она должна была относиться серьезно.

"Что значит "я украла твоего жениха"? Что с тобой, Цянь Цянь? Я нравился брату Чияну с самого начала, а не тебе. Очевидно, что это ты накачал брата Чияна, а брат Чиян даже не обратил на тебя внимания, когда его накачали наркотиками, так что у тебя хватает наглости сказать, что я украл твоего жениха?"

Чжун Нуань Нуань посмотрел на Нангун Рэньи: "Дедушка, я не думаю, что эта женщина в здравом уме, стоит ли нам отправить ее в психиатрическую больницу, чтобы ухаживать за ее мозгом"?

Толпа: ...............

Кажется, беспокойство мисс Уорт отличается от их эээ!

Чжун Цянь Цянь не сердился ни на что, что сказала госпожа Нуань Нуань, за исключением того, что когда дело касалось ее жениха, она сердилась.

Кажется... Мисс Нуан Нуан очень заботится о своем женихе!

Жених мисс Нуан Нуан - полковник в Цзянчэне, верно?

Так повезло иметь восхищение такой замечательной женщиной.

http://tl.rulate.ru/book/41096/1075502

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь