Готовый перевод Purgatory Paradise Lost / Чистилище Потерянный рай (M): Глава 44 - День 3

Что касается Чэнь Цяньру с другой стороны, то по сравнению с Лин Чэнь она была несколько менее впечатляющей в этом отношении.

Несмотря на то, что она испытала вторую копию, ее аналитические способности были совершенно несравнимы с Линг Ченом, а когда она сражалась с Демонической Лошадью раньше, ее производительность была еще менее впечатляющей.

Поэтому, столкнувшись с мнением этих двоих, Цинь Вэй был еще более неравнодушен к Линь Чену.

Даже если Лин Чен в конце концов догадается, что он ошибается, он сможет воспринять эту поддержку как инвестиции в будущие отношения между двумя сторонами.

Цинь Вэй верил, что всегда будет день, когда все снова встретятся в будущем, и завести хорошего друга сейчас также поможет сохранить хорошие отношения в будущем.

По крайней мере, иметь друга с хорошим потенциалом было лучше, чем иметь врага с хорошим потенциалом, верно.....

В то время как лицо Цинь Вэй было темным и неопределенным, учитывая все вышесказанное, экономка также послала своих горничных доставить новости.

Очень быстро большинство жителей деревни прибыли в дом старосты, и некоторое время кабинет был окружен.

В то же время, единственный врач в деревне приехал вместе с ним.

Как только он приехал, он нес деревянный ящик к Лоре, а затем вытащил инструменты внутри, чтобы остановить кровотечение и исцелить ее.

К этому времени другие жители деревни узнали, что произошло....

После появления удивленного выражения, они единодушно бросили странный взгляд на маленькую девочку.

Было ясно видно, что взгляд был скрыт от страха и отвращения, точно так же, как и взгляд, который они имели в прошлом, когда говорили о ее матери.

Было ясно, что в их сознании образ Николь накладывался на образ ее матери и был объектом ненависти.

Линг Чен посмотрел на приезжающих и уезжающих жителей деревни и сказал безразлично.

"Похоже, сейчас не лучшее время для этого, Большой суд широко открыт, если вы просто сделаете шаг, это может привести к переменам".

После минуты колебаний Цинь Вэй наконец-то решил довериться Линь Чену.

"Ты прав насчет одного, еще остался день во время миссии, так что вместо того, чтобы торопиться, извлеки максимум пользы из этого времени и учти все возможностей, а затем принять решение".

Очевидно, то, что заставило Цинь Вэя принять решение, в основном, потому, что оно все еще не достигло самого срочного момента.

Поскольку еще было время, на самом деле было неплохой идеей немного притормозить, прежде чем принимать решение о том, предпринимать или не предпринимать действия против Николь.

Лин Чэнь затем увидел Чэнь Цяньру сужая глаза, как будто она пивоварения интенсивный гнев.

Он в обморок сказал.

"Жители деревни точно поймают Николь в ловушку, не о чем беспокоиться."

Чэнь Цяньру ничего не говорил с холодным нюхом, ей было ясно, что ничего нельзя сделать.

В конце концов, она видела силу ближнего боя Цинь Вэя и Линь Чена и не была уверена, что сможет успешно ударить и убить Николь на таком расстоянии.

Она ушла, не сказав ни слова, как раньше в таверне, не оглядываясь назад.

Лин Чентон с благодарностью взглянул на Цинь Вэя, который отреагировал, покачав головой и посмеявшись.

"Не смотрите на меня так, если срок истечет, у меня не будет уверенности, чтобы остановить ее снова и снова, и тогда она определенно сделает это независимо".

Услышав это, Линь Чен кивнул головой в глубоком размышлении, он также знал, что то, что сказал Цинь Вэй, было правдой.

В это время лицо Цинь Вэя было немного серьезнее.

"И скандал в том, что если мы не узнаем правду к завтрашнему вечеру..."

"Тогда это не только Чэнь Цяньру, я тоже больше не буду на твоей стороне, 20 заслуг все еще важны для меня."

"Все в порядке, я уверен, что смогу разгадать загадку".

Сказав это, они вдвоем наблюдали за тем, как жители деревни сопровождали Николь, затем последовали за толпой и вместе покинули виллу.

Разница была в том, что они ушли и вернулись в таверну, в то время как Николь была задержана жителями деревни в сырой деревянной хижине и охранялась кем-то.

Стоит отметить, что после того, как Лин Чен и остальные уехали вместе с жителями деревни, горничные на вилле находились в состоянии хаоса.

В конце концов, староста деревни и его жена только что умерли, и теперь, когда нечто подобное случилось даже с Николь, неудивительно, что они почувствовали панику.

"Что за паника!"

Домработница показала потрясающую смелость.

"Хотя мы всего лишь слуги, мы также представляем лицо этой семьи, в чем же теперь приличия паники?". Один вниз, затем каждый из вас возвращается в свои комнаты".

"Пока мы все еще работаем в этом доме, мы должны держаться поблизости от наших постов."

Под присмотром экономки горничные вместе убирали грязный кабинет. Потом вместе они поддержали раненую леди Лору и вернулись в ее комнату.

Затем они пошли отдыхать отдельно.

Ночь прошла таким образом, и домработница рано встала из-за привычной рутины.

Сразу же после этого, как и в любой другой день, появилась серия работ. Но кроме того, сегодня ей нужно было еще кое-что сделать, а именно навестить свою маленькую девочку.

Это было для того, чтобы навестить ее маленького хозяина, Николь, и принести ей завтрак, обед и ужин.

Хотя жители деревни также видели, как выросла Николь, и не смотря ни на что, они не стали бы плохо с ней обращаться и не прекратили бы поставки трехразового питания.

Однако Николь с детства не испытывала недостатка в уходе, и экономка беспокоилась, что она не сможет приспособиться к клетке и не привыкла к еде, предоставляемой жителями деревни.

Учитывая вышеперечисленные заботы, экономка, сразу же после пробуждения, дала указание остальным приготовить сначала завтрак, чтобы она могла взять его с собой и отправиться навестить Николь как можно скорее.

Назначив работу всем остальным, она покинула виллу и прибыла в домик, где остановилась Николь.

Несмотря на то, что она была готова к этому, когда приехала в салон, она все еще была шокирована и не могла не проливать слезы.

Не нужно было внимательно смотреть на планировку крошечного деревянного дома, и можно было все это взять на вооружение.

В сыром доме не было никакой мебели, за исключением кровати, сделанной из сена, на которой не было одеял.

Четыре стены были полны дыр, и ночью, когда в дом дул холодный ветер, можно было представить себе чувства Николь.

Такая обстановка, не говоря уже о восьмилетней девочке, не могла выдержать даже здоровый взрослый человек.

Удивительно, но маленькая девочка не плакала перед домработницей, несмотря на то, через что ей пришлось пройти.

Она ничего не сказала, просто молча съела еду, принесенную остальными.

Все, что было на ее лице, это онемение и скрытая ненависть к леди Лоре!

Казалось, что после убийства родителей Николь потеряла детскую невинность, которую она должна была иметь в ее возрасте, и претерпела серьезные эмоциональные изменения.

Домработница, похоже, сдерживает свое горе и уходит после того, как Николь поест.....

После этого она быстро открыла свой персонал и в полдень вернулась в хижину с множеством горничных.

Принести обед и толстое одеяло, а главное совместные усилия по ремонту отверстия в салоне, помимо множества кусочков тряпок, сшитых в матрац.

Несмотря на то, что это было не так удобно, как на вилле, это было настолько далеко, насколько экономка могла пойти, учитывая, что жители деревни никогда бы не согласились на то, чтобы Николь вернулась.

Только поздно вечером они уехали в спешке.

В конце концов, миссис Лора все еще была среди жителей деревни, и им пришлось сначала вернуться, чтобы приготовить ужин.

На обратном пути экономка обнаружила очень странную вещь.

Это было...

Те немногие экзорцисты, которые появились позавчера, сегодня вообще не видны.

Вы знаете, что два дня назад те немногие из них были заняты и бегали, собирая информацию со всех уголков деревни.

Но со вчерашнего вечера экономка не видела их весь день.

Она совершила две поездки с виллы, чтобы привезти еду Николь.

Если бы они поддерживали более или менее тот же режим действий, что и раньше, то она никак не могла бы их не заметить.

"В таком случае, это должно быть потому, что улики ошеломляют... Так как Николь уверена, что она ведьма, нет необходимости бегать сегодня. Пустая трата времени".

Темные мысли экономки.

http://tl.rulate.ru/book/41203/914184

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь