Готовый перевод Hazure Skill ‘Mapping’ wo Te ni Shita Ore wa, Saikyou Party to Tomo ni Dungeon ni Idomu / Юноша, получивший бесполезный навык картографии, присоединяется к сильнейшей команде покорителей подземелья: Глава 12 - Странный ночной город

Прошло уже четыре месяца с тех пор, как Рослия присоединилась к группе. С нашей новой силой Прибывшие продолжали с легкостью очищать этажи. Мы достигли цели - 16-го этажа - раньше, чем я успел об этом подумать. Весь процесс был настолько гладким и безболезненным, что это было почти неожиданно. Достижение 16 этажа было огромным подвигом, который большинству групп в Пуриффе еще предстояло совершить, поэтому я был немного ошеломлен тем, как легко он достался нам.

По крайней мере... так мне казалось, пока я не понял, что не имею права говорить "нам". - По пути я почти не участвовал в боях; группа просто перенесла меня на 16 этаж. Это заставило меня задуматься. У меня не было желания быть тем искателем приключений, который сделал себе имя за счет тяжелой работы других, поэтому я не мог похлопать себя по спине за их достижения. Я знал, что не заслуживаю никаких похвал за то, как далеко мы продвинулись - я не хотел этого. Я не хотел быть таким бессовестным человеком.

 - Это место действительно жуткое... - ворчал Форс.

Сейчас мы уже несколько минут исследовали этаж 16, который был устроен как город. Судя по всему, сейчас была ночь, и все вокруг было окутано жуткой тишиной. Казалось, что просто разговор обычным голосом может привлечь нежелательное внимание.

 - Это похоже на город-призрак, - тихо сказал я.

Дома и здания стояли плотно друг к другу, но нигде не было признаков жизни. Были фонари, но не было прохожих. Вокруг не было ни карет, ни других транспортных средств. Более того, мощеные улицы были безупречны. Ни малейшего мусора. Ни один функциональный город не может быть таким девственно чистым.

 - Верно? - сказал Форс, положив руку на дверь соседнего дома. Она распахнулась без всякого сопротивления.

 - Эй, не надо открывать случайные двери. Это опасно. Никогда не знаешь, что за ними, - проворчал я.

 - Неважно. Если что-то выскочит на меня, я просто прирежу его. Кроме того, ты сказал, что здесь не прячутся никакие монстры.

 - Это правда, но...

Это все равно было слишком беспечно. Всегда было возможно, что здесь есть монстры, которых я не могу обнаружить с помощью Поиска Врага. К счастью, Джин был на моей стороне.

 - Я согласен с Нотом, - сказал он. - Это наш первый раз на 16 этаже. Нам следует быть особенно осторожными теперь, когда мы перешли на новый уровень сложности.

Джин уже говорил мне об этом раньше. Все знали, что подземелье становится сложнее, чем дальше вы продвигаетесь, но через каждые пять этажей сложность заметно повышалась. Так что, поскольку мы только что прибыли на 16 этаж, можно было ожидать, что он будет в геометрической прогрессии сложнее, чем 15 этаж... Не то чтобы я мог себе представить, как Джин и остальные будут бороться с тем, что нам предстоит.

Мы нашли время, чтобы осмотреться в нескольких домах. Они были обставлены, но, как ни странно, в них отсутствовали мелкие предметы, такие как одежда и посуда. Пока я размышлял об этом, Джин окликнул меня.

 - Когда ты используешь картографию, какие-нибудь из этих домов кажутся тебе странными или выделяются?

 - С точки зрения планировки, они выглядят как обычные дома. Нет никаких скрытых проходов или чего-то подобного. Но если смотреть на них моими собственными глазами... они действительно странные.

Картография дала мне подробное представление о моем окружении, включая расположение всех зданий в округе. На самом деле это было бы неплохим навыком... если бы только он не занимал три слота. В последнее время я часто думал об этом.

 - В других домах ведь тоже нет никаких монстров? - спросил Джин.

 - Верно, - кивнул я. - Все монстры находятся на дороге на небольшом расстоянии впереди.

Этажи 16 и далее были неизведанной территорией для Прибывших. Это означало, что мне наконец-то пришло время показать свои способности и применить Картографию. До сих пор я использовал только поиск врага и обнаружение ловушек, так что я, честно говоря, был в восторге от того, что наконец-то сыграл свою роль.

 - Сражаться на открытом воздухе должно быть легче, так что давайте приступим к сражению с монстрами. Я бы хотел получить представление о том, каковы враги на этом этаже, - предложил Джин.

Разумеется, никто не возражал. Джин был фактическим тактиком партии, и все следовали его примеру. Так что с этими словами мы все вышли из жуткого дома.

 

После этого мы покинули жилой квартал и вышли на главную улицу. Вместо домов она была усеяна маленькими магазинчиками и рыночными лавками.

 - О, смотрите! Они полны! - объявила Неме, подбегая к одному из них.

Здесь еще один член группы беспечно бросался в бой, но я уже устал пытаться остановить их. Я просто держал рот на замке. Благодаря "Поиску врага" я понял, что вокруг нет монстров, и решил, что все будет в порядке. В худшем случае Джин всегда мог вмешаться.

В палатке, к которой подбежала Неме, висел плакат с нарисованным рисунком, который извивался и превращался в тонкую линию. Это были буквы? Как я ни старался, я не мог разобрать.

 - Здесь написано "Маре Март", - объявила Эрин, подойдя.

 - А? Что написано?

 - Вывеска, на которую ты только что смотрел?

 - Правда? Там действительно что-то написано? Подожди, а почему ты можешь ее прочитать?!

 - Разве это не очевидно?

 - На самом деле нет...

Что именно из этого очевидно? Я имею в виду, давай, Эрин. Используй свои слова как большая девочка. Я подозрительно посмотрел на нашего сереброволосого мага.

 - О нет! Не говори мне, Эрин... Ты на самом деле монстр, который вырос здесь, в подземелье?!

 - Заткнись! Не придумывай мне предысторию! Я сказала, что это очевидно, потому что такой высококлассный маг, как я, очевидно, может читать письменность подземелья!

 - Письменность подземелья? - переспросил я, невольно повторяя незнакомую фразу.

 - Уф. Конечно, ты даже не знаешь об этом... - ответила Эрин с возмущенным вздохом.

Меня немного раздражал ее тон, но я пропустил это мимо ушей. Мне было интереснее узнать о так называемой письменности подземелья. В конце концов, Эрин была права. Конечно, я ничего не знала ни о подземелье, ни о магии.

Я вырос в крошечном городке, где мысль о том, чтобы самому исследовать бушующие опасности подземелий, была лишь далекой мечтой. Только самые смелые и эксцентричные искатели приключений отваживались на такое. Для меня это был совершенно неизвестный мир. То же самое касалось и магии.

Чангс был настолько мал, что там не было ни магических школ, ни наставников, ни институтов. Я ничего не знал об этом. Я знал только две вещи. Первая заключалась в том, что Эрин пользовалась ею. Арканные заклинания, которыми она владела, были настоящей магией, в то время как божественные заклинания, которые использовали Рослия и Неме, технически были просто святыми искусствами.

Второе, что я знал, - это то, что магии нужно учиться, а для этого нужны либо куча денег, либо удача. Люди, которые хотели стать магами, обычно начинали учиться в очень раннем возрасте. Приобретение магии было длительным и длительным процессом; это, конечно, не то, что происходит в одночасье. Начинать обучение в раннем возрасте было легче, чтобы изучать заклинания и увеличивать запас маны - оба эти фактора были ключевыми для магов. Это означало, что для того, чтобы стать успешным магом, нужно было либо быть достаточно удачливым, чтобы иметь родителей-магов, либо быть достаточно богатым, чтобы позволить себе обучение магии.

Люди также говорили, что изучение магии в молодости увеличивает шансы получить навыки, относящиеся к магии. То же самое касалось и немагических навыков. Говорили, что все, что ты делал до пятнадцати лет, влияло на твои способности. Я обычно тренировался с мечом... так почему же, черт возьми, я оказался с Картографией?!

Думаю, если честно, влияние, которое ты мог оказать на свои навыки, было незначительным. Правда, было много аномальных случаев вроде моего.

Во всяком случае, у меня никогда не было опыта работы с магией, поэтому слова Эрин меня особенно заинтриговали. Она полностью завладела моим вниманием.

 - Письменность подземелья - это язык, который встречается во всем подземелье.

 - Это вы называете объяснением, профессор Эрин?

 - О, просто заткнись и слушай.

 - Да, профессор!

 - ...

Что, никакой реакции? Ну же...

 - Надписи по всему подземелью сообщают о самых разных вещах. Это может быть простая информация, например, на каком этаже ты находишься, или ценные подсказки о том, как продвигаться дальше. Иногда встречаются даже редкие объяснения заклинаний и искусств.

 - Почему все это написано внутри подземелья?

 - Это и пытается выяснить Магическое общество. Самая известная теория на данный момент заключается в том, что тот, кто создал подземелья, оставил послания, чтобы помочь человечеству покорить их - вот почему некоторые люди верят, что это был Бог.

Эрин включила кран с информацией, словно пытаясь вылить на меня весь поток. Что вообще такое Магическое общество? Ты должна объяснить все это! Не надо просто бомбардировать меня жаргоном! Наверняка Эрин была бы из тех преподавателей, на которых студенты жаловались бы за ее спиной. - Ее лекции слишком сложны для понимания, - говорили бы они. Наверное, я сам виноват, что сбил ее с толку...

 - Ты вообще меня слушаешь, Нот?!

 - Да, профессор.

 - Тогда, видишь ли, маги изучают письменность подземелий, потому что...

 - Ах, тебе не нужно объяснять эту часть. Думаю, я уже понял. Вы изучаете ее, чтобы узнать, что записано о заклинаниях в подземелье, так?

Мне все больше надоедало это занятие. Мое первоначальное любопытство уже давно было подавлено долгими объяснениями Эрин. Тем временем, однако, казалось, что она все больше и больше увлекается.

- Посмотрим, - сказала она, задумчиво хмыкнув про себя. - Что же дальше?

Ладно, да. Занятия с профессором Эрин закончились...

 - Эй, Неме! Есть что-нибудь в том магазине? - окликнул я нашу гномью жрицу.

 - А? Подожди минутку, Нот.

Я проигнорировал Эрин и перешел улицу. Неме неистово замахала мне рукой.

 - Иди посмотри на это! Идите все посмотрите! У них есть только морковь! - воскликнула она.

А? Она серьезно?

Остальные пошли посмотреть, и, конечно же...

 - У них действительно есть только морковь, - прокомментировал Джин, взяв в руки один из оранжевых овощей. В задней части магазина их было больше.

 - Думаю, на этом этаже мы не будем испытывать недостатка в еде, - добавил Форс, взяв одну.

 - Если это все, что можно будет есть, думаю, морковь мне сильно надоест, - проворчал я.

 - Никогда не знаешь, Нот! - неожиданно вклинилась Рослия.

 - Что? - устало спросил я.

 - Эрин может придать блюдам остроты, чтобы они тебе не надоели! У нее же есть Малая Кулинария, в конце концов!

Эй! Ты определенно пытаешься подколоть Эрин, не так ли?! Ты даже сделала ненужный акцент на части "Малая"! Отлично... Теперь она смотрит на меня. Спасибо, Рослия! Ты сделала так, будто я на нее наговариваю, хотя я даже ничего не говорил!

Присоединение Рослии к группе фактически удвоило число Прибывших, которым нравилось дразнить Эрин. В результате в эти дни она была в вечно плохом настроении. Я даже не знал, как спасти ситуацию.

 - Посмотри туда! Там их тоже полно!

Не обращая внимания на мою дилемму, Неме побежала к другому ларьку. Мы все последовали за ней, без удивления увидев, что он тоже завален морковью.

http://tl.rulate.ru/book/41215/1738169

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ура, наконец-то данж
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь