Готовый перевод The Queen of Everything / Королева всего сущего: Глава 612. Снято!

Съемочная группа нервничала.

Столкнувшись с такой важной сценой, после подтверждения того, что все было готово, режиссер попросил зал сохранять абсолютную тишину.

Он сел за камеру и уставился на двух людей внутри кадра. Он не хотел пропустить ни мгновения этой сцены между ними.

Он не очень надеялся, что Су Ча сумеет его удивить. В конце концов, мог лишь грим быть счастливой неожиданностью.

Но он все еще надеялся, что Су Ча справится лучше, чем Цзинь Цзяюй.

После громкого «начали» император Хэ, которого играл Шао Тяньвэнь, вошел в пустой дворец.

Он был высоким и сильным.

В главном зале перед ним висели многослойные шторы из бисера. После слоев бисера был слой красной марли.

За марлей на кровати лежала изящная фигура. Она была томной и благородной, как будто обладала бесконечным очарованием, но никто не осмеливался поднять на нее глаза.

Наньгун Хэ опустился на колени и уставился в землю. Он поднял кулак и почтительно сказал: “Я, Наньгун Хэ, приветствую вдовствующую императрицу!”

“Генерал Наньгун, пожалуйста, встаньте!”

Как только он умолк, раздался женский голос. Ее голос был мягким и нежным, как будто она все еще была молодой и нежной девушкой. Хотя слова были произнесены быстро, голос также показывал другой вид спокойствия, заставляя Наньгуна Хэ слегка нахмуриться.

“Благодарю вас, Вдовствующая Императрица!”

Затем она выпрямилась.

Прежде чем он успел поднять глаза, он вдруг услышал звон бус. Он был привлечен этим звуком и не мог не посмотреть вверх. Он увидел стройную фигуру, медленно выходящую из-за занавеса.

Человек, который выглядел чрезвычайно элегантно, имел внушительную ауру. Когда он увидел это ясно, Наньгун Хэ был удивлен.

Это была явно девушка 17 или 18 лет, лучшие годы ее жизни.

На ее лбу был начертан символ Вдовствующей Императрицы. Это было великолепно и делало ее еще более хрупкой.

Неудивительно, что старый император стал недееспособным правителем.

Теперь, когда император только что умер, для Наньгуна Хэ было табу смотреть Вдовствующей Императрице в глаза.

Наньгун Хэ быстро опустил голову и глаза. - Я поступил опрометчиво, пожалуйста, простите меня!”

“Какое преступление совершил генерал Наньгун?”

Пара изящных и тонких пальцев легла на запястье руки Наньгуна Хэ. Наньгун Хэ поднял голову и увидел большие глаза Ю Вань. Казалось, в них вспыхивают волны света. Она посмотрела на Наньгуна Хэ, уголки ее губ приподнялись, а взгляд изменился.

От этого взгляда у Наньгуна Хэ екнуло сердце.

Демоница!

Почти мгновенно эта мысль возникла в его голове.

Он не осмеливался пошевелить запястьем.

Она медленно отдернула руку и лениво сказала: “Генерал Наньгун, вы действительно такой, как говорят слухи. Вы будете отвечать за организацию похорон императора.”

С этими словами она медленно обернулась. Наньгун Хэ почувствовал беспокойство, оставшись за ее спиной. Он прямо сказал: “Я просто невежа. Лучше, чтобы похороны императора проводил специальный министр.”

“Вы не хотите?”

Ю Вань даже не обернулась. Ее чистый голос обладал особым очарованием. Это было даже немного соблазнительно.

Стоп! Снято!

За камерой Хань Юнбин дрожал от возбуждения. Как только он услышал эту строчку, он объявил, что этот дубль прошел!

Остальные, кто был погружен в драму, пришли в себя.

http://tl.rulate.ru/book/41344/1324370

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь