Готовый перевод The Phantom Doctor: The Baby's Black Father / Призрачный доктор: Черный Отец младенца (M): Глава 1017 - Монстр? (iv)

    Толпа была ошеломлена.

    "Подойдите и посмотрите все!" Женщина все еще тянула за одеждой Лин Юшэн и кричала: "Взрослый мужчина даже носит женскую одежду и порошок, есть ли такой отвратительный человек под небесами? Хочешь притвориться женщиной и соблазнить мужчину? Никогда в жизни не видел такого бесстыдного человека!"

    Лицо Линг Юшэн было бледным.

    Особенно, когда лица зрителей сменились с шокированных поначалу, на шокированные, на отвратительные.

    Все указывали на него пальцами.

    К нему даже подходили люди, которые хотели дотронуться до его груди, чтобы узнать, мужской это или женский.

    Линг Юшэн чувствовал головокружение только перед глазами.

    Он хотел сбежать, хотел кричать, хотел сбежать от всего этого.

    Сцена перед его глазами напомнила ему о тех невыносимых минувших временах.

    Однако число окружающих его людей увеличивалось, и женщина кричала все более и более энергично, потому что у нее была поддержка зрителей.

    Рука, только что избитая собственным мужем и неспособная устоять, теперь грубо хваталась за волосы Лин Юшэн, ломала ему булочку и даже оставляла глубокую царапину на лице.

    Человек чья рука как раз была сломана Ling Yusheng также стоял вверх и плюнул рот полный пены крови на этом Ling Yusheng, "Pooh, я думал какая шлюха вмешивалась в мои дела. Я не ожидал, что это будет монстр, одетый как мужчина или женщина, мысль о том, что я просто хочу, чтобы ты переспала со мной, отвратительна".

    Женщина даже заострила голос и закричала: "Маленькая шлюшка, ты пришла, чтобы выделиться, одетая вот так, ты пришла сюда не только для того, чтобы соблазнить моего мужа, да? Ты, бесстыдная шлюха, хороший человек, пришел как бессовестный человеческий демон, чтобы соблазнить моего мужа, я убью тебя, ты, человеческий демон!"

    Сказал, что на самом деле схватил кабинку на стороне дуршлагового столба, полного гнилых капустных листьев и яиц птиц, в сторону головы Линг Юшэн и разбитого лица.

    Однако, этот дуршлаг еще не пристегнулся к голове Линг Юшэн.

    Но женщина почувствовала боль в руках, оригинальная рука, держащая дуршлаг, не могла даже поднять.

    Впоследствии дуршлаг в гнилых листьях и яйцах птиц, он прямо пристегнулся к ее собственной голове, и вдруг, уже и без того жалкий взгляд, он стал больше похож на нищего.

    Женщина не отреагировала на то, что произошло, и вдруг почувствовала боль в сердце, и все ее тело было выгнано.

    Она упала на землю и не могла встать полдня.

    Му Янь отказался от удара в женское сердце, вращение пришло перед Лин Юшэн.

    Окружающая среда Линг Юшэн была переполнена людьми.

    Там был мужчина, который прикасался к груди, чтобы воспользоваться им в непристойной манере, а также была женщина, которая царапала ее и издевалась над ней.

    Культивирование Лин Юшэн, очевидно, было настолько высоким, но, находясь в таком окружении этих людей в центре, издеваясь над ними до тех пор, пока они не были побиты и ушиблены, она была похожа на куклу, которая сошла с ума, не предложив даже пол-очка сопротивления.

    У Му Янь были холодные глаза, и она сделала шаг вперед.

    Одна рука схватила человека, который дотронулся до груди Линг Юшэн.

    Щелк-щёлк-щёлк, несколько звуков перелома костей подряд, сопровождаемых криками человека.

    Муян взлетел с ударом, прямо выгоняя всех мужчин.

    Что касается мужчин, то она была еще более хрустящей.

    Схватив лацкан одного из них, она подошла и ударила его несколькими шлепками.

    Человек был выброшен, пока у него не закружилась голова, и все его лицо не опухло в свиную голову.

    Всё это место погрузилось в странную мёртвую тишину.

    Там была та избитая женщина, которая не была счастлива и хотела поспешить.

http://tl.rulate.ru/book/41392/1148140

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь