Готовый перевод The Phantom Doctor: The Baby's Black Father / Призрачный доктор: Черный Отец младенца (M): Глава 113 - Чья пожарная яма

    "Более того, он человек неторопливой природы и любит собирать всевозможные красивые женщины, и я слышал, что в настоящее время в Цзинь Ванфу не менее ста наложниц разных цветов, а некоторые из них до сих пор от него издеваются над мужчинами и женщинами и забирают их силой". Но просто он полагается на покровительство императора Хуан Яо Го, и никто не осмеливается с ним связываться".

    Даже в королевстве Хуан Яо, этот принц Цзинь был таким высокомерным и властным.

    Не говоря уже об их низшем царстве красного пламени?

    Где может Му Янь, слабая женщина с маленьким ребенком, бороться с такой силой?

    "Госпожа Чжун, я приказал Фэн'эру сначала задержать их, так что вы должны бежать через заднюю дверь". Не смотря ни на что, ты не можешь быть избалован таким зверем!"

    Сказав это, она изо всех сил пыталась подтолкнуть Му Яна и Сяобао к задней двери.

    Но несмотря на то, что она потратила все свои силы, Му Янь и Сяобао не двигали мышцами.

    Му Янь вздохнул мягко и право наклонило тело Дамы Чэнь, прежде чем она сказала мягко: "Если мы уйдем, то что вы и Чэнь Цинфэн сделаете? А как же эта аптека? Ты думала об этом, Ома?"

    "Слишком поздно думать об этом!" Чен Да Нианг скрипел зубами: "Ты спаситель нашей семьи Чен, несмотря ни на что, мы с Фенгером не можем смотреть, как ты идешь в огненную яму".

    Но Му Янь зацепила губы и улыбнулась, очаровательная небесная, но при этом холодная: "Настоящий человек, попавший в огненную яму, до сих пор неизвестен". Да Нианг, ты просто хорошо спишь здесь, а когда проснешься, все вернется на круги своя".

    Как только она закончила говорить, тело Да Нианг Чена дрогнуло и упало в обморок.

    Му Янь посадил её на ротанговый стул, на котором она лежала, прежде чем вывести Маленькое Сокровище на улицу.

    Как только я вошел в магазин на первом этаже, я увидел, что изначально пустой магазин теперь заполнен коробками и клетками.

    Первое, что вам нужно сделать, это взглянуть на новейшие продукты.

    

    Единственный, кто стоял в магазине, кроме беспокойно открытого Чэнь Цинфэна, был старик.

    Я видел, что этот старик выглядел пятидесяти или шестидесятилетним, с белыми волосами и приличной одеждой.

    Лицо с высокомерием высоких и могучих, особенно после подметания Чэнь Цинфэн и поношенный товар в магазине, полон презрения.

    Как только появился Му Янь, Чэнь Цинфэн тут же закричал в тревоге: "Госпожа Цзюнь, вы, зачем вы здесь?

    Му Янь слегка похлопал его по плечу, подав сигнал, чтобы он успокоился, прежде чем посмотреть на старика.

    Старик прищурился на нее на мгновение, его глаза охватило прикосновение удивления.

    Он втайне сказал, что такой выдающейся хорошей кожи, даже во дворце Цзиньван, где было так много красивых женщин, никогда раньше не было.

    Неудивительно, что король подумал об этом очаровательном лисе после того, как он вернулся, и поручил себе позаботиться о том, чтобы приветствовать человека в использовании этикета бокового супруга.

    Угу!

    Но как может смиренная женщина из низовой страны быть достойной положения боковой наложницы королевского дворца?

    Думая об этом, удивление в глазах старика переросло в презрение: "Вы госпожа Чжун Муйань Чжун, Сунь стюард Хуан Яо Го Чжин Ванфу".

    Сказав это, он сделал паузу на мгновение.

    Жду, когда Муян откроет взгляд удивления, зависти и тоски.

    В конце концов, сколько людей из низших слоев населения стремилось своими талантами и усилиями стать гражданами стран с высоким классом?

    Но кто знает, яркое и красивое лицо молодой девушки с другой стороны не имело ни малейшего изменения во внешности, даже эти красивые глаза, как будто они даже не заботились о нем, "О, и что потом?".

    Четкий и приятный голос с полным блужданием.

    Это просто не воспринимает его всерьез!

http://tl.rulate.ru/book/41392/922456

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь