Готовый перевод The Phantom Doctor: The Baby's Black Father / Призрачный доктор: Черный Отец младенца (M): Глава 162 - Нормальная семья

    Когда Му Янь увидела, что лицо Маленького Сокровища красное, она наконец-то перестала дразнить своего сына.

    Вместо этого она улыбнулась, взяла его маленькую ручку и продолжила идти.

    Маленький Бо покраснел ярко и задумчиво...

    Мать хороша во всем, но... слишком недостойна.

    Так много людей смотрят!

    Тем не менее, не мог не перетянуть руку Muyan снова, ее большие, водянистые глаза сияют, как звезды.

    Если бы только, я всегда мог, всегда быть с матерью в таком состоянии.

    ........

    "Эй, молодой джентльмен, молодой джентльмен, пожалуйста, останьтесь!"

    Му Янь и Сяо Бао только что закончили ужин и собирались вернуться.

    Проходя мимо Павильона Драгоценных Сокровищ, владелец Павильона Драгоценных Сокровищ поспешно выбежал и взывал к ним.

    Му Янь остановилась на своих путях и повернула назад с Сяобао, глядя на владельца вместе.

    Хозяин даже показал приятную улыбку: "Маленький принц, ты все еще помнишь меня? Несколько дней назад вы купили в нашем магазине пару белых нефритовых сережек. Интересно, ты уже отдал эту сережку?"

    Сяо Бао еще не ответил, Му Янь уже с улыбкой взмахнула ее длинными волосами: "Серьги босса очень изысканные, они мне нравятся".

    "Итак, маленький гонгзи даёт вам серьги, мисс. Маленький гонгзи очень хорош для твоей сестры!"

    Когда босс увидел, что Му Яну меньше десяти лет и он выглядел очень похожим на Бо, он, естественно, подумал, что Му Ян - сестра Бо.

    Однако Сяобао этого не сделал.

    Компания занимается разработкой нового продукта в течение последних двух лет.

    Холодный, ледяной маленький молочный голос вырвался: "Это мама!"

    Хозяин, однако, увидел ужасающее давление этого маленького предка, вздрогнул от страха и почти не сбежал обратно.

    Но когда он услышал слова Маленького Сокровища, он испугался, потом вернулся к своим чувствам и был занят, становясь все более и более послушным: "Так вот как это бывает, так вот как это бывает", - сказал он. Самый молодой самец действительно филиален. Вы так благословлены, мадам".

    Муян нежно улыбнулась: "Нет нужды паниковать владельцу магазина, я не знаю, как ты назвал нас двоих".

    "Да... вот так, серьги, которые молодой джентльмен выкупил в прошлый раз, на самом деле связаны с..."

    На полпути к словам босса он вдруг уставился на белый нефритовый браслет на руке Му Яна и с недоверчивостью сказал: "Это... этот белый нефритовый браслет! Почему он у тебя тоже?"

    Му Янь также был ошеломлен тем, что он сказал, даже не зная, как ответить.

    Разве на ее руке не мог быть белый нефритовый браслет?

    Босс был долгое время ошеломлен, но внезапно дал пощечину бедрам и вдруг понял: "Эй, так в тот день богоподобный сын, с Мисс, вы и молодой джентльмен - семья! Эти белые нефритовые драконы и сережки и браслеты из феникса на самом деле были даны вам, мисс".

    "Я беспокоился до смерти раньше, потому что мастер, который сделал серьги и браслет, сказал, что если дракон и феникс были разбиты, это был зловещий знак. Теперь, когда дракон и феникс в руках Вашей Светлости, мне действительно спокойно".

    Сказав это, он также укоризненно посмотрел на Сяобао: "Маленький Гунцзы тоже, ты и этот Гунцзы, очевидно, семья, почему ты все еще был большим в тот день? Что если вода смывает храм Царя Дракона и семья не знает друг друга?"

    В этот момент у босса больше не было сомнений в личности семьи.

    Зачем?

    Потому что, это был слишком хороший матч.

    Женщина перед ней выглядит красиво, не говоря уже о том, что есть нечто вроде костей грациозного и элегантного и необычного газа.

    И человек в этот день, само собой разумеется, взглянув на него, долгое время находится в верхней позиции, величественно и несравненно.

    Самым очевидным был еще этот молодой джентльмен.

    Унаследовав красоту женщины, тело излучало импульс такой же, как и мужчина дня, редкие голубые глаза, на данный момент думаю, еще больше с мужчиной почти точно такой же.

http://tl.rulate.ru/book/41392/924706

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь