Готовый перевод The Phantom Doctor: The Baby's Black Father / Призрачный доктор: Черный Отец младенца (M): Глава 264 - Взрывы толпы

    "Это правда?" Тем не менее, некоторые люди не могут поверить, что это карбункул! Это действительно можно вылечить? И как это лечили врачи в медицинском центре Цзюндзи?"

    Женщина средних лет была напугана, как будто вспоминала вчерашнюю сцену.

    Прошло много времени, прежде чем она медленно сказала: "Врач-фея сказала, что кишечный карбункул вызван нездоровым питанием, сыростью и жарой, и внутренними препятствиями, и что септическая кровь застаивается в аппендиксе! И пойте, лечение очень простое, просто вскройте живот и удалите этот перегруженный аппендикс, и он заживет без лекарств".

    "Что?! Раскрытие живота? Ты шутишь? Разве не будет уверенной смертью, если ты вскроешь живот?!"

    Окружающие пациенты были в ужасе.

    Женщина средних лет качала головой: "Я тоже так думала, даже если бы смогла вылечить язву кишечника, вскрыв живот, я бы умерла от боли! . Но... но этот сказочный доктор был как по волшебству. Она просто так держала скрипку и играла красивую песню, а потом я заснул".

    "Когда я проснулся, вся боль в животе исчезла, кроме небольшого шрама на животе."

    Женщина средних лет сказала, поднимая платье, чтобы показать толпе рану в животе.

    Это действительно был очень маленький шрам с узлом ниток на нем.

    "Врач-фея сказала, что эти нити будут удалены через несколько дней, и в будущем даже шрама не останется".

    Женщина средних лет выглядела потрясающе благодарной: "Хотя я не знаю, как это сделала фея-врач, я верю, что у неё есть божественный Исцеление, я... я чувствую, что могу жить дальше!"

    Эти слова, и женщина средних лет теперь хрупкая, но яркая.

    Это ошеломило всех присутствующих.

    Были даже те, кто изучал медицину, которые не могли не принять пульс женщины, а затем обнаружили к своему удивлению.

    Этот кишечный карбункул на самом деле исчез, а женщина средних лет была очень здорова, очень здорова!

    "Вскрыть человеку живот, но исцелить его? Неужели... неужели в мире существует такая чудесная техника исцеления?"

    "Разве ты не слышал? Несколько дней назад в медицинском павильоне "Сюань" родился единственный старший врач в нашем городе Тянь Юань. И это все еще женщина, которой меньше двух десятилетий. Наверное, это та самая фея-врач, о которой говорит эта старшая сестра!"

    "Возможно ли вылечить мою потерю славы?"

    "Я уже потратил десятки тысяч золотых монет в медицинском центре Хунфу, но мое состояние не показывает никаких признаков исцеления, я... Я тоже еду в Цзюндзи". Проверьте медицинскую клинику!"

    Чёрт возьми!

    Как будто на долю секунды толпа взорвалась.

    Пациенты с неизлечимыми болезнями были похожи на утопающих людей, которые, захватив соломинку для спасения своей жизни, будут карабкаться по ним дико, как только они схватятся за соломинку.

    Поэтому, несмотря на то, что они знали, что медицинский центр Хунфу не может их вылечить, они предпочли бы тратить много золотых монет, чтобы каждый день входить и выходить отсюда.

    Просто чтобы ухватиться за оставшуюся надежду.

    Теперь, когда Медицинский Зал Цзюндзи дал им истинную надежду, как они не могли сойти с ума?

    Даже Гуань Ху, свирепый демон, лизнувший кровь со своего клинка, был ошеломлен толпой, всколыхнувшейся перед ним.

    "Подождите... подождите! Наша леди видит только одного пациента в день!"

    Но пациентам на него наплевать, видя, что Гуань Ху никого не забирает.

    Они просто спросили у женщины средних лет адрес медицинского зала Чжун Чжи и заскочили в него сами.

    Когда медицинский центр Хунфу закончил осмотр первой партии пациентов, они пришли позаботиться о людях, ждущих снаружи.

    Но с удивлением обнаружил, что снаружи пусто, ни одной фигуры.

    "Что... что происходит? Где люди?"

http://tl.rulate.ru/book/41392/942920

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь