Готовый перевод The Phantom Doctor: The Baby's Black Father / Призрачный доктор: Черный Отец младенца (M): Глава 366 - Сын моего Господа

    Более того, интимная картина этих троих только что действительно ужалила ее глаза и сердце.

    В это время, видя, как император Минганну шаг за шагом идет к ней.

    Ши Лан Лин не могла не покраснеть глаза, и слёзы катились вниз, "Император, ты..."

    Еще до того, как она закончила свои слова, император Мин Чжин уже прервал ее: "Ты только что сказал, что этот правитель не учил моего сына должным образом"?

    "И ты хочешь заставить Бен Чжуна заплатить за это?"

    Поведение императора Минганну было очень холодным, можно было даже сказать, что он был беззаботным, как будто все в этом мире вообще не было в его глазах.

    И это правда, что ему не нужно было обращать внимание на простой континент боевых искусств.

    Но именно такой неосторожный взгляд, словно взгляд на крота, заставил Ши Лан Линга в одно мгновение превратить всю свою любовь в страх.

    Она открыла рот и ее голос дрожал: "Император, я... Я не знал, что это твой..."

    И снова, слова не упали.

    Император Минганну даже не пошевелил рукой, но Ши Ланлинг жалко закричал, когда все его тело взмыло в воздух и упало на землю.

    Когда она подняла голову, все видели, как ее щеки распухли высоко.

    В сочетании со шрамом, который выцарапал кролик, изначально чистое и красивое лицо внезапно стало ужасным.

    Император Мин Цзиньнян посмотрел на нее снисходительно с намеком на сарказм в его взгляде: "Даже ты квалифицирован, чтобы преподать урок сыну этого правителя"?

    Ши Лан Лин прикрыла свое красное и опухшее лицо, ее глаза были наполнены невероятным страхом и скорбью.

    Видя, что император Минганну собирается снова нанести удар.

    Она не могла больше сдерживаться и кричала: "Чжун Муйан, не надо слишком издеваться над людьми!"

    "Ты приказал этому зверю сначала обезобразить меня. Я просто хотел взять зверя на задание, но твой сын не стал бы этого делать. Плохие слова. Что плохого в том, что я преподаю ему урок?!"

    Муян понюхал и посмотрел на жирного кролика.

    Толстый кролик поцарапался, чтобы спрыгнуть с глаз долой. На самом деле, он отправился в космос.

    Он также знал, что сделал что-то не так, и хотя он не жалел об этом, он боялся, что великая дьяволица превратит его в лопнувшего кролика.

    Маленький Клад слегка сплющил рот, его голос приглушился: "Мама, я извинилась за кролика и дала ей лекарство, которое ты для нее принимала, но...".

    Эта женщина не хотела, она разбила бутылку!

    Сяобао больше ничего не сказал, но Му Янь посмотрел на разбитую фарфоровую вазу у двери и остаточный лечебный аромат в воздухе и точно знал, что случилось.

    Му Янь поцеловал Сяо Бао в лицо и мягко сказал: "Сяо Бао поступил правильно, ты должен извиниться за то, что сделал что-то не так, но если ты издеваешься над головой, ты не можешь этого не делать Непокорность".

    Унылые голубые глаза Маленького Кладбища только осветлились.

    Взгляд Муян повернулся и приземлился на Ши Лан Лин, призрачно холодная улыбка на ее губах: "Фея Ши, моя зверушка поранила тебя, я чувствую себя очень... Простите. Но не слишком ли это для тебя - попытаться убить моего сына с помощью [рассеяния белой нефритовой пурпурной морозки]?"

    Услышав [White Jade Violet Frost Scatter], лица этих охранников и холодная ночь изменились.

    Это была знаменитая таблетка "Яд Инь" на Исполняющем Континенте.

    Это может заставить людей увековечить и пытать в течение долгого времени, прежде чем отправиться навстречу смерти в отчаянии.

    Ши Лан Лин была известна как фея, но она использовала такой коварный яд против маленького ребенка?

    Это уже слишком!

    Цвет Ши Лан Лин резко изменился, она не ожидала, что Чжун Муйан даже с первого взгляда узнает [Белый нефритово-фиолетовый морозный рассеиватель].

    Особенно, когда она соприкасалась с холодным, но убийственным взглядом Императора Минглина, она обволакивала все вокруг.

    Но она быстро заставила себя успокоиться.

    С рукой, нежно ласкающей свою раненую щеку, ее голос дрожал: "Извините, потому что я внезапно был ранен в лицо, я немного потерял. Причина."

http://tl.rulate.ru/book/41392/969401

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь