Готовый перевод The Phantom Doctor: The Baby's Black Father / Призрачный доктор: Черный Отец младенца (M): Глава 401 - Плод бессмертного духа от начала (II)

    Хотя Цзянь Фэн никогда не видел плода бессмертного духа, он получил кровь матери этого плода бессмертного духа.

    Сила, содержащаяся в этой крови, заставила Цзянь Фэна чуть не выпрыгнуть из кожи в возбуждении.

    Поскольку сила, содержащаяся в этой крови, была не просто чистой и могущественной, она была за пределами этого мира.

    Если Гун Цяньсюэ смог забрать такую силу, почему он должен беспокоиться о том, что не сможет подняться?

    Просто мне не приходило в голову, что бессмертный плод и беременная женщина в итоге жили или умирали, совсем потерялись.

    Прекрасное лицо Гун Цяньсюэ на мгновение вывернулось, когда она услышала слова Цзянь Фэна.

    Не получить этот Бессмертный Дух Плод был болью ее жизни.

    В то время она думала, что эта женщина - просто слабая девушка, которая даже не достигла желтого ранга.

    Было бы просто попросить родственников этой женщины выкопать ребенка в ее утробе.

    Кто бы мог подумать, что безудержные осложнения приведут к тому, что она потеряет свой лучший шанс продвинуться вперед напрасно.

    Гун Цяньсюй сделала глубокий вдох, заставив сердце Гун Цяньсюй смириться с нежеланием и обидой.

    "Старший брат, почему ты вдруг заговорил об этом?"

    Цзянь Фэн сказал: "У меня такое чувство, что сила Девяти Звезд и Вечерней Луны кажется такой же, как сила крови, которую ты вернул в тот день, если я не ошибаюсь. Слова. Я боюсь, что человек, который вызвал это видение, имеет какое-то отношение к зародышу феи и матери в тот день!"

    "Хо-хо!" Гун Цяньсю всасывал глоток холодного воздуха.

    Глаза внезапно закруглились: "Старший брат, ты... ты имеешь в виду ту женщину и тот бессмертный зародыш, все еще жив"?

    "Есть хороший шанс!" Глаза Цзянь Фэн сияли горящим светом: "Даже если нет, до тех пор, пока вы находите источник этой силы, сестра, у вас есть 90% шансов быть в состоянии Пройдите грозу и поднимитесь на возделывающий континент. В это время мы со старшей сестрой сможем..."

    Цзянь Фэн говорил с глубокой привязанностью, но Гун Цяньсюэ не слушал ни слова из этого.

    В ее сознании был только тот бессмертный дух, что плод был еще жив.

    Если бы она нашла этот бессмертный зародыш и эту мать... Нет, она должна была найти этот бессмертный зародыш и переделать его в марионетку!

    Потому что это должно было быть ее!

    Это должно было стать ступенькой к ее продвижению!

    ........

    По сравнению с видениями, наблюдаемыми на Исполняющем Военном Континенте, Культивирующий Континент и Культивирующий Бессмертный Континент еще не достигли той точки, когда ночь была темной, как день.

    Однако некоторые люди на этих двух континентах были шокированы гораздо сильнее, чем люди на Исполнительском Военном Континенте.

    Это произошло потому, что люди Исполняющего Боевого Континента не знали, что это значит, но многие из людей этих двух континентов знали.

    В частности, тот Культивирующий Континент, который находился на пике Три Царства.

    Над ночным небом возвышалась сцена Девяти Звезд с Луной.

    Яркий лунный свет посыпал на землю, словно покрывая всю землю слоем серебряного мороза.

    Мир, который уже находится в муках бессмертия, теперь покрыт слоем тайн.

    Это давало людям иллюзию пребывания в сказочной стране.

    Однако над Бессмертным континентом почти у всех лицо было бледным.

    Над вершиной Экстремального Дома.

    Все смотрели на далекий круг яркой луны на небе.

    "Девять звезд, даже луна, звезды и луна, борющиеся за славу, это олицетворяет появление единственного лунного корня духа, который может сравниться с монархом"?

    Кто-то не мог не крикнуть взволнованно: "Ченг, быстрее! Быстро божествуй и узнай, где находится человек с Корнем Духа Луны в каком царстве, и обязательно верни его обратно"!

    Старик, который был вызван на встречу, выглядел очень спокойно, и его лицо не изменилось. Зачем так спешить, когда появляется Корень Лунного Духа?"

    Обычный старый вид школы небрежности, и рядом с другими приспешниками императора Минганну обменялся взглядом, но не мог скрыть беспокойства в своем сердце.

http://tl.rulate.ru/book/41392/974166

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь