Готовый перевод Back to the Ming Dynasty as an emperor / Возрождение в династии Мин в качестве императора (M): 153 Глава 153 - Детектив Ли Тингпинг

    Ли Тингбьяо, которому было доверено тяжелое сердце, взял на себя обязанности по пыткам во Дворце правосудия, но он не продолжил пытки, а вместо этого провел детальный допрос всех.

    Ли Тингпан сначала спросил У Чжуна и других евнухов и девственниц дворца Чжунцюй, что недавно ел наследный принц и с чем он общался, У Чжун и другие почти весь день следили за Его Высочеством, и очень важно было сначала выяснить, что с ними случилось.

    Как евнух, отвечающий за дворец Чжунцюй, У Чжун чувствовал, что небо вот-вот рухнет, как он со слезами на глазах сказал: "Я читаю во дворце Чжунцюй с тех пор, как я был наказан. Мы были единственными шестью слугами, которые ждали его, и полчаса назад, вскоре после того, как молодой господин закончил трапезу, царица позвала его. и оставил молодого мастера наверстать упущенное в Каннингском дворце."

    Ли Тиньцзинь кивнул головой и спросил: "Что Ваше Высочество может съесть в Куннингском дворце? Что ты пьешь?"

    У Чжун сказал с криком: "Молодой господин ел запеченный сладкий картофель и каштаны с императрицей во дворце Куннинг и ничего не пил".

    Ли Тингпин продолжил: "Запеченный сладкий картофель"? Императрица тоже это ела? Ваше Высочество проверило яд перед тем, как его съесть?"

    У Чжун сказал: "Порцию Императрицы попробовал Чжан Гунчжэн из Каннского дворца, а порцию Вашего Высочества попробовал наш собственный рот".

    "А после того, как ты его съешь? Что делает Ваше Высочество? Кто-нибудь вступает в контакт?" Ли Тингпин был задумчивым.

    У Чжун вернулся: "Они ели и разговаривали, Его Высочество имел хороший аппетит, съел два жареных сладких картофеля подряд и вскоре после еды вернулся во дворец Чжун Ци".

    У Ли Тинтин стола была депрессия, Чжан Гунчжэн был вкусный, королева-мать съела его и была в порядке, наследный принц вернулся и был отравлен, как именно он был отравлен?

    Он добавил: "Что Его Высочество съел, когда вернулся?".

    У Чжун сказал: "Ваше Высочество вернулся и съел только три вареных яйца, больше ничего, мы попробовали по маленькому кусочку каждого яйца, мы Совсем ничего".

    Ли Тэмпэй видел, как У Чжун бегал живым и знал, что с ним все в порядке, что делало его еще более подавленным, наследный принц съел все, что попробовал У Чжун. ...без проблем, но Его Высочество был отравлен...

    Кто хотел навредить наследному принцу? Каков был способ причинения вреда? В голове Ли Тингфанга летали миллионы мыслей.

    Ли Тиньцзинь долго размышлял, а затем спросил: "Вы только что сказали, что Ваше Высочество пообедало перед тем, как отправиться во дворец Чжунци, что Ваше Высочество съело?".

    У Чжун на мгновение задумался и сказал: "Ваше Высочество съел только одну порцию говядины и риса, а остальные несколько блюд были едва тронуты".

    Ли Тиньфан кивнул и держал У Чжуна отдельно от остальных, а также допрашивал Цюй Чжичжуна, другого евнуха дворца Чжунцюй, и четырех придворных дам Цинь, шахмат, каллиграфии и живописи, и некоторые из них ответили по согласию с У Чжуном.

    Благодаря многолетнему опыту Ли Тинбана в проведении допросов, жители дворца Чжун Ци не лгали, и, судя по их выражениям и выступлениям, это не могли быть они.

    После этого Ли Тингфан допрашивал некоторые из евнухов евнухов Shang Cuisin и евнухов Внутреннего Дворца в свою очередь, и даже упорядоченные евнухи Si Li Eunuchs были перетащины на допрос, и в конце, все еще ничего не было.

    После этого Ли Тингпанг привёл большое число императорских гвардейцев для масштабного обыска дворца Чжунцюй, императорских евнухов и Внутреннего дворца евнухов, не отпустив даже кирпича, но до сих пор не имея ни малейшего представления о том, что это такое.

    После наступления темноты Запретный город открыл свой дворцовый запрет, и Ли Тинбан вернулся в свою резиденцию, не задумываясь о том, как был отравлен наследный принц.

    Как только он вернулся домой, теща Ли Тин Пё начала его ворчать: "Ты так занят каждый день, что тебе надо найти хорошую работу для сына! Отец - командир императорской гвардии с третьего ранга, но его сын - еще маленькое знамя с седьмого ранга, как унизительно это говорить"!

    Ли Тиньпинь взглянул на старшего сына, который еще практиковал боевые искусства во дворе, когда стемнело, и безразлично сказал: "Этот ребенок жаловался?".

    Миссис Ли нахмурилась: "Мой сын такой же зануда, как и вы. Я хочу, чтобы он пожаловался, ему двадцать лет, а у него даже жены нет. Выходи замуж, и если ты повысишь его до ста тысяч семей, то, думаю, в следующем году мы сможем удержать внука".

    Ли Тингпин храпел: "Не волнуйся за него, я ничего не ел весь день, поторопись, пусть кто-нибудь приготовит!"

    Увидев его отношение, леди Ли подняла брови и вытащила из бамбуковой корзины во дворе две сладкие картофелины и бросила их перед ним, сказав: "Сегодня! Домработница только что заменила его с улицы, ты можешь съесть его сырым сам".

    Ли Тингпей проигнорировал душевное отношение этой бабушки, но наклонился, чтобы забрать сладкий картофель на землю, задумчиво.

    Видя, что его повелитель молчит, леди Ли подумала, что он злится и смирилась: "Учитель, я пошутил с тобой, ты. Не воспринимай это всерьез, я попрошу кого-нибудь сделать это для тебя."

    Ли Тингмин высоко и холодно кивнул головой и сказал: "У вас дома есть говядина, каштаны и яйца? Иди готовь, я хочу поесть!"

    Леди Ли сомневалась: "Есть говядина и яйца, но не должно быть каштанов".

    Ли Тиньпинь обратился к старшему сыну, практикующему боевые искусства во дворе: "Ли Фу! Иди по улице и купи каштанов!"

    "Папа! Теперь, когда есть комендантский час, рынок давно закрыт!" Голос Ли Фу доносился со двора.

    Ли Тингмин фыркнул: "Ты не можешь использовать свою голову? Возьми пояс своей Императорской гвардии и уходи!"

    Ли Тэмпэй был немного разочарован своим старшим сыном, он практиковал боевые искусства каждый день и не имел мозга, он был таким большим человеком, он не мог даже переспать с девушкой, как он мог позволить себе чувствовать себя в своей тарелке, чтобы продвигать его.

    Две четверти часа спустя, в кабинете Ли Тингпяо, на книге было четыре блюда: говядина, каштаны, жареный сладкий картофель и вареные яйца.

    После того, как Ли Тингпяо взглянул на четыре блюда перед ним и на мгновение задумался, он начал имитировать порядок питания наследного принца по приказу У Чжуна, описанному в течение дня.

    Четверть часа спустя он съел их в порядке, но это не казалось проблемой.

    "Я передумал?" Брови Ли Тиньпина бороздили, когда он увидел, что на тарелке еще осталось, и снова съел четыре блюда по порядку.

    После окончания четырех блюд с едой Ли Тингпеи икал, чувствуя себя немного насыщенным, половина его лежала на стуле, все еще размышляя о деталях допроса днем.

    Менее чем через четверть часа Ли Тэмпэй почувствовал тошноту только в животе, как будто его живот перевернулся, а потом его начало тошнить.

    Слуга, пришедший убирать посуду, был шокирован, увидев Мастера в таком виде, и был занят поисками Мадам.

    Госпожа Ли нервно сказала: "Хозяин, что с тобой? Не пугай меня! Дворецкий, иди за бондманом!"

    Ли Тинчпин остановил ее в спешке: "Не ищите Лан Чжуна, я в порядке! Вы все убирайтесь!"

    После того, как семья ушла, Ли Тинг-Пё заставил себя вынести тошноту и рвоту, сказав: "Ваше Высочество, вы не только жестоки к себе, вы еще и великий актер!".

    Ли Тин-пи теперь полностью понял, что эти четыре продукта должны быть совместимы друг с другом, Императрица ела жареный сладкий картофель и каштаны все в порядке, это означает, что проблема появилась на говядину и яйца, а предыдущие два продукта оказались совместимы друг с другом, хотя У Чжун съел их все, но он попробовал только маленький кусочек.

    В конце концов, Ли Тингбьяо узнает, что наследный принц использует несовместимость пищи, чтобы произвести свои собственные симптомы отравления, и что эффект будет произведен только если он съест большое количество его.

    Но он был немного сбит с толку, техника имперского врача этой Императорской больницы была слишком низкой, почему никто ничего не нашел? Подкупил ли Его Высочество Императорского советника?

    Похоже, нам придется пойти к послу Императорской больницы, лучше пройти тщательное лечение.

http://tl.rulate.ru/book/41393/924487

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь