Готовый перевод Invincible Dad of Another World (MT) / Непобедимый папа из другого Мира (M): Глава 25

Когда Амуру приходит в передний двор с залом Моюй, он видит Хуан Ифэй, которая еще не ушла.

У ног Хуан Ифэй лежат три человека.

Амурный присмотрелся и обнаружил, что один из них - Чжэнь Сишуан, которого он не так давно учил.

Хуан Ифэй также обнаружил, что прибыл Линьдуоцин. Он обернулся и с улыбкой сказал: "Господин Линг, я вам не помогаю. Когда я собирался уходить, эти три ублюдка преградили мне дорогу, и тогда я их всех посадил на лекарства. Что же касается того, как с ними справиться, то это может сделать только сам хозяин! "

Сказав это, он не обратил внимания на нескольких человек, потерявших сознание на земле, повернулся и быстро пошел.

Линь Дуоцин смотрит на ворота, которые были разделены на несколько частей, а затем смотрит на Чжэнь Сишуан, которая потеряла сознание на земле. Она поднимает ногу и пинает ее. Когда она пинает Чжэнь Сишуан, она уже вошла в тело Чжэнь Сишуан.

Аура очистила яд в Чжэнь Сишуане, и Чжэнь Сишуан, естественно, проснулся. Он перевернулся на ноги и зарычал: "Какая собака осмелилась использовать сверхсильные снадобья, чтобы запутать Лаоцзы? Встаньте за меня!

Оглядевшись, он не нашел Хуан Ифэй, но увидел Линь Дуоцина. Он сразу же обратил свое внимание на Линь Дуоцина и сказал: "Фамилия Линь, ты обидел меня в самом начале. Теперь я пришел, чтобы отомстить тебе!".

Вместо ответа она спросила, "ты сломал мои ворота?".

"Ну и что?" Чжэнь Си Шуан хмыкнул. "Такая мусорная дверь, как ты, ломается, когда к ней прикасаешься!"

"Просто признай это!" Чжэнь Си Шуан амурно кивнула головой: "Раз тебе не нравится, что моя дверь во дворе мусорная, тогда ты дашь мне снова поставить на место сломанную дверь во дворе, пока я не буду довольна!"

"Это фантастика. Теперь я хочу отомстить!" Когда два духа Чжэнь Си двигаются, они должны заниматься любовью друг с другом.

Однако, его аура только что переместилась, так сентиментально на его стороне, захват его задней части шеи, вся его аура заперта!

Сделать амурные чувства говорит: "Вы видите меня этот двор дверь ударил вы, как жалко?

Так что можешь встать здесь на колени и поразмышлять! Когда твоя семья Чжэнь придет и установит для меня нерушимые ворота? Когда я отпущу тебя? "

Как только он заговорил, он взял Чжэнь Сишуан, который уже был запечатан, чтобы опуститься на колени перед поврежденными воротами.

"Что за черт..." тут же выругался Чжэнь Сишуан.

Но ни слова не выругался, тут же ласковым ртом запечатал.

Затем, сделать амурные чувства в его сторону с духом ноги с несколькими линиями, Чжэнь Си Шуан сразу же на колени там не может двигаться.

Он не мог ни говорить, ни двигаться, но он, очевидно, был очень зол на искаженное выражение его лица.

Вместо того чтобы позаботиться о нем, он обернулся, чтобы разбудить двух охранников, и сказал им: "Возвращайтесь и скажите своему хозяину, чтобы они пришли починить ворота для меня."

"Если вы посмеете унизить моего молодого господина, то, говорю вам, вы умрете!" Один из стражников указал, чтобы сделать ласку, и сказал: "Мудрый, отпусти нас, молодой господин!".

"Пойдем, пойдем, пойдем! Пока ворота не восстановлены, он может только стоять на коленях.

Под ласковым взмахом Линга, двое охранников были вынуждены отступить от линьфу. Увидев стоявшего на коленях Чжэнь Си, он быстро развернулся и побежал к семье Чжэнь.

Отогнав двух охранников, Линг с любовью обернулся и сказал остановившемуся Лингу: "Что ты смотришь? Занимайся своими делами.

В это время подошел Тан Шиюнь и сказал: "Господин Линг, что я обычно делаю, кроме того, что учу их читать и писать по утрам?".

Улыбнитесь с любовью: "делай, что хочешь, никому до тебя нет дела! Конечно, не мешайте им действовать! Здесь, у меня, они все относительно свободны! "

Тан Шиюнь сказала с улыбкой: "тогда я уберусь в комнате! Кстати, старая экономка, где я живу? Как раз сейчас у меня есть время. Я украшу свою комнату! "

Мо Юй Тань с улыбкой сказал: "Господин Тань, я отведу вас туда".

Позже он ушел с рифмой поэзии Танга.

На самом деле, в этом большом доме есть много пустых комнат.

Просто некому жить. Убираться очень хлопотно. Более того, даже если мы уберемся, мы не сможем жить, потому что там очень влажно!

Сейчас очень уместно разобраться с этим и через несколько дней снова въехать".

"Папа, мы будем помогать убираться?". Желающие подходят и спрашивают: "А теперь пяти младшим сестрам есть чем заняться, когда мы начнем заниматься?".

"Когда этот бамбук вырастет, вам будет чем заняться! А что касается их троих, старые трое, я найду вам занятие! "

"Отец, что мне делать?" взволнованно спросил Тянюнь.

Все они знали, что если сентиментальный начинает позволять им что-то делать, это означает, что они вступили на путь культивации.

Брат и сестра начали тренироваться, и вот, наконец, настала его очередь.

Улыбнитесь амурной улыбкой: "Твой роман очень прост, ты в этом дворе, найди для меня сотню теней!".

"Отец, ты пытаешься меня надуть? Сегодня пасмурный день. Где же тень? "

"Если ты хочешь найти ее, то найди хорошо, и иди быстро!" "Что касается вас двоих, увы, я в некотором затруднении! Читайте хорошо, и когда придет время, я позволю вам снова практиковаться".

Наконец, их назвали Лао Си Линь Вань Цзюнь и Лао Лю Линь И Тянь, потому что эти два сентиментальных сына не могут помочь им проснуться сейчас.

Есть некоторые необходимые условия, которые он не может сделать сейчас.

Увидев изумленных стариков четырех и шести лет, он с улыбкой сказал: "Вам нечего делать, разве вам не скучно? Мне тоже сейчас очень скучно. Я не знаю, когда приедет семья Чжэнь. Может, воспользуемся этим временем и сыграем в шахматы? Давай сначала сыграем в самые простые "Гобанг". Если кто-то проиграет, он будет бегать по двору. Как насчет этого? Хотей, почему бы тебе не помочь господину Тангу прибраться в комнате?

Когда он спрашивал о линьваньцзюнь и линьицзянь, он не забыл призвать хотеть.

Заставив желающих странно взглянуть на отца, и странно увидеть нервничающего повсюду в поисках тени Линь Тянюня, она поспешила помочь Тан Шиюню прибраться в комнате.

В это время двор Линьцзя стал очень странным.

Полугодовалый мальчик дрался, маленькая девочка серьезно сидела на одной стороне, занимаясь без каких-либо колебаний ауры, один медленно скользил перед пустой дверью, а другой лежал на земле и что-то искал. По взрослому ласково он убил двух своих сыновей гобаном, после чего оба малыша потерялись и бегали по двору.

Самое главное, что ворота двора до сих пор сломаны, и там на коленях уныло стоит человек. Весь двор производит очень абсурдное впечатление!

Но в это время семья Чжэнь в городе Феникс, владыка Чжэнь ревет: "Что? Как кто-то смеет так обращаться с нашей семьей Чжэнь? Давайте пойдем и посмотрим, съел ли его фамилия Линг желчь леопарда с медвежьим сердцем! "

http://tl.rulate.ru/book/41424/2517416

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь