Готовый перевод Invincible Dad of Another World (MT) / Непобедимый папа из другого Мира (M): Глава 122

Поздним вечером я уже понял, как танцует танец меча "Жемчужина лунного колеса". Поднимаю глаза и вижу счастливую улыбку Тан Шиюнь.

"Жемчужина, как тебе это?" спросил Тан Шиюнь.

Минчжу покачала головой и с сожалением сказала: "Этот набор формул меча слишком велик. Я просто запомнила его. Боюсь, мне понадобится время, чтобы понять его".

Тан Ши Юнь кивнул: "Не торопись, не волнуйся, у тебя достаточно времени, чтобы понять!"

"Мама, что за человек дядя Линг? Откуда у него столько уникальных навыков и столько магических способностей? " - спросила Жемчужинка.

Танг Ши Юнь покачала головой и сказала: "Ты поймешь позже".

Она не знала, было ли это реинкарнацией, пробуждением памяти или каким-то таинственным наследством. Конечно, вся эта информация должна быть скрыта до поры до времени.

Мингжу удивленно посмотрела на мать и не стала продолжать расспросы. Вместо этого она взяла меч духа и радостно сказала: "Я не ожидала, что дядя будет так щедр". Она все еще была ремесленником уровня мастера. Она сделала подарок в виде духовного оружия! Я могу использовать духовные инструменты в моем маленьком состоянии конденсата. "

"Ты не хотел приходить сюда, когда тебя попросили". Танг стихотворной рифмой разинул рот: "Что такое инструмент духа? У него есть нечто большее, ты узнаешь позже.

Мингжу сказал со смущенной улыбкой: "Я не ожидал, что он настолько силен. Когда я пришла сюда, я потеряла себя и заключила помолвку с маленьким пукающим ребенком. Мама, а как обстоят дела с колледжем Кангюэ? Я здесь уже несколько дней. Я готова вернуться к занятиям. "

"Что за ребенок? Это твой будущий муж", - недовольно сказала Тан Шиюнь. Затем она понизила голос до Минчжу и сказала: "Это все еще немного дружелюбно. Хотя вы помолвлены, тебе нельзя есть запретный плод до того, как он станет взрослым, иначе это может повлиять на его фундамент."

"Ма..." Перл безмолвно смотрела на свою мать.

Тан Шиюнь опустила глаза и продолжила: "делами колледжа Кангюэ занимается господин Линг.

Боюсь, вы не знаете, что ваш будущий свекор работает учителем в колледже Кангюэ. Кроме того, все дети будут ходить на уроки в колледж Кангюэ. "

Перл кивнула головой и сказала: "В таком случае, давайте послушаем вашего дядю! Со способностями дяди Линга, он не должен уступать учителям колледжа Кангюэ. Кстати, почему мастер из Хуандао не вернулся после столь долгой прогулки? "

"Почему ты так беспокоишься? Ложись спать пораньше. У меня завтра особые занятия" - сказал стихоплет Тан.

"Какие специальные курсы?" с любопытством спросила Жемчужина.

"Семейный этикет, я должна сказать мистеру Лингу, что невестку нельзя трогать". легкомысленно сказал Танг.

Жемчужина сказала, "Мама, ты хочешь, чтобы я нашла место для бурения? Скажи так, будто я соблазнила дядю Линга, или я сейчас умру у тебя на глазах, чтобы ты не беспокоилась об этом. "

Тан Ши Юнь покачала головой и сказала: "Ты не понимаешь! Хотя господин Линг и странный человек, он не понимает этих светских этикетов. Если не сказать ему заранее, что если он ненароком сделает ошибку? Кроме того, завтра я должен сказать ему об этом на языке Дао, иначе ему будет все равно.

На лице Мингжу появилась такая горечь, что она едва не выдавила из себя воду. Она не знала, стоит ли ей завтра идти на курсы.

На следующий день в университетском городке проводился специальный курс.

Когда Танг начал читать проповедь, особый ритм вновь охватил людей в школе.

Тема этого занятия - семейный этикет, доброта отца и сыновняя почтительность, гармония семьи и друзей и так далее. Для других все известно лучше, и нет ничего, что заслуживало бы понимания и внимания. Но для восьми человек в семье это действительно необходимо.

Семь детей также могут узнать некоторые семейные содержания из других мест, что делает их сентиментальными и даже уступающими семи детям в некоторых аспектах.

Поэзия Танг зарифмует эти содержания, пусть он поймет их досконально.

В частности, он узнал, откуда берутся некоторые эмоции, поэтому с интересом слушал о них.

Но другим людям это не дано.

Услышав, что Тан Шиюнь подчеркнула, что они не должны задирать невестку, Ми Лай, Лю Фэйфэй и даже Мо Ютань весело улыбнулись, а Минчжу пристыженно склонила голову. С другой стороны, ни у кого не было никакой странной реакции.

В конце занятия рифма поэзии Тан была серьезно повреждена и продолжила культивирование.

Но Мингжу, похоже, не знала, что у ее матери были такие способности. Она была шокирована.

"Мама, почему ты выглядишь так странно, чем обычно?" спросила Жемчужина.

Танг Шиюнь ответила со слабой улыбкой: "Я не сказала этого раньше, потому что было бесполезно говорить это тебе. Есть вещи, которым можно научить только тех, кто понимает. Более того, твоему тестю уже достаточно заплатили. Ты не можешь много работать!

Не смотри на то, как он говорит, это для своих. Я в Линьцзя три месяца, но я видел, как он наставляет других. Для неважных людей его терпения хватает максимум на три раза, и он может понять, насколько это его собственное дело. Как вы, он смотрел вам в глаза до того, как вы были помолвлены, чтобы быть дружелюбным? Он должен быть успешным. Он сразу же терпеливо передаст вам формулу меча. Это его отношение к семье и другим людям. Берегите его

Когда мать и дочь разговаривали, Сюэ Ифэн схватил демонического зверя, который был полон огня и, упав с неба, опустился на школьное поле.

"Молодой господин, к счастью не бесчестный, нашел высокоуровневую наземную огненную скотину, собирающуюся в море". Она поклонилась Сюэ Ифэну.

На самом деле она до сих пор не понимала, не знала, что делать, чтобы задобрить наземный огненный скот.

Знаете, она отправилась в лес Варкрафта, чтобы поймать корову, но это заняло много времени и сил, особенно чтобы поймать живую корову наземного огня от леса до Имперского города, за тысячи миль.

К счастью, она была в имперском царстве, иначе это было бы невозможно.

Теперь же наземный огненный скот был брошен на школьное поле, и был заперт узором массива чувств, не в силах двигаться.

"Тяжелая работа!" "Хотя ты много работал, ты можешь сохранить много энергии для себя в будущем", - сказал он со страстной улыбкой.

"Папа, а зачем это нужно?" с любопытством спросил Лет Итянь.

"Ты поймешь через минуту!" сказала земля Амурного Света.

Он установил печь, чтобы рафинировать некоторые вещи. Ему понадобился целый день, чтобы все рафинировать.

Затем он подошел к Цзинь Юю, который был заперт рядом со школьным двором, освободил запрет Цзинь Юя и сказал туманно: "Ты человек, который культивировал до Синъяо. Как "человек", я дам тебе выбор.

Теперь у тебя есть три варианта. Первый вариант - я активирую твою кровь и ты будешь тянуть телегу для меня в течение ста лет; второй вариант - я превращу тебя в марионетку и поставлю ее у двери, чтобы следить за дверью; и третий вариант - я соберу все твои достижения в тело земного огненного быка, позволю твоей душе реинкарнировать, и пусть земной огненный бык тянет телегу для меня. "

http://tl.rulate.ru/book/41424/2520054

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь