Готовый перевод Invincible Dad of Another World (MT) / Непобедимый папа из другого Мира (M): Глава 313

В течение более чем полумесяца Ми Лай и Лю Фэйфэй по очереди разрабатывали массив мечей. Хотя они делали много движений, они просто контролировали массив мечей без каких-либо повреждений.

Поэтому, когда вы их видите, они находятся в хорошем состоянии.

"Муж, у тебя получилось?" спросили Милай и Лю Фэйфэй соответственно.

"Отец, как ты с этим справился?" - с любопытством спросил он.

Лю Фэйфэй улыбнулась: "Я просто нарисовал человека! Сначала я кое-что обсужу с МИ, а потом покажу тебе. "

С этими словами он отвел Ми в ее комнату.

"В чем дело, молодой господин?" с любопытством спросила Мили.

Судя по амурному выражению лица, она видела в нем что-то странное, а что-то счастливое. Она очень редко следовала выражению "make amorous" в течение стольких лет.

Улыбнуться по-амурному: "Ничего, просто кто-то хочет тебя видеть!".

"Кто хочет меня видеть?" странно сказала Милай.

Она все еще спрашивала, и увидела, что открыла бумагу Тяньлин, которая парила в воздухе.

Когда Милай посмотрела на женщину в бумаге Тяньлин, она на мгновение была немного ошеломлена и подсознательно сказала: "Молодой господин, эта сестра такая красивая... Молодой господин, эта сестра жива, она обернулась...".

Милай была потрясена, увидев, что Линг была настроена благожелательно.

Она видела перед собой зверя или волшебный лук.

Она не была удивлена, что живопись может порождать живых существ.

Однако, такая драгоценная бумага, чтобы нарисовать такую женщину, просто чтобы увидеть ее, сразу же использовать ее?

Разве это не пустая трата?

Улыбнитесь: "Вы можете считать ее живой, ее существование какое-то особенное, она говорит с вами, вы смотрите на нее!".

В это время женщина на бумаге Тяньлин повернула голову и посмотрела на Ми Лай. В ее глазах было любопытство и ожидание.

И после того, как Ми Лай получила ласковые наставления, она также оглянулась назад в прошлое и установила зрительный контакт с женщиной на бумаге Тяньлин.

"Старшая сестра, меня зовут Ми Лай. Я наложница молодого господина". Майли сказала это подсознательно.

Потому что по глазам женщины она поняла, что та задает ей вопросы.

"Молодой господин очень добр ко мне. Хотя я наложница молодого господина, на самом деле молодой господин никогда не считал меня наложницей". Ми Лай сказала с улыбкой: "Я слежу за вами уже несколько десятилетий. Я слежу за тобой с самого начала существования Феникса".

"Он тебе так нравится? А что ему должно нравиться? "

Ми Лай сказал с улыбкой: "Молодой господин очень добр ко мне. Одним словом, он мне очень нравится! Единственное, о чем я жалею, что прожила с молодым господином так долго и не родила ему сына и дочь. "

"У него нет трех дочерей, четырех сыновей?" спросила женщина.

"Все это усыновлено молодым хозяином. Все мы всеми силами хотим родить одного для молодого господина." с улыбкой сказала Милай.

На картине рот женщины сморщился и оскалился, и она говорит: "Он наказан. У него никогда в жизни не будет ребенка".

"Сестра, ты знаешь молодого господина?" с любопытством спросила Милай.

"Лучше бы я его не знала!" Женщина на картине сказала тускло: "Я слышала, что ты практиковала мою магическую формулу четырех времен года? Покажи мне ее. "

Ми Лай ошеломленно посмотрела на женщину с картины и удивленно сказала: "Так это формула моей сестры? Однако молодой мастер научил меня только трем секретам весны, лета и осени. Я не до конца поняла формулу замораживания инея осенней росой. Кроме того, моя культивация слишком слаба, и четвертый секрет мне еще не преподали! "

"Ты просто должен показать это!" настаивает женщина на картине.

Ми Лай кивнула, немного смутившись, и продолжила двигаться в рифму: весенний ветер и дождь, летнее солнце и осенняя роса.

Женщина на картине постоянно качает головой и напевает: "Что за бардак на практике? То ли люди, которые преподают, запутались, то ли они слишком глупы для практики...".

Ми Лай поспешно сказал: "Я слишком глуп, молодой мастер учит очень хорошо!".

"

Мне все равно, что происходит. Раз уж он научил тебя магической формуле четырех времен года, ты дашь мне хорошую практику и не потеряешь мою репутацию. Смотри. Я покажу тебе еще раз. "Женщина на фотографии хмыкнула.

Позже она начала демонстрировать магическую формулу четырех сезонов для М. И. Лая. Затем М. И. Лай увидел реальные изменения четырех времен года, такие же, как естественные изменения неба и земли. Теперь эти тайны предстали перед глазами М. И. Лая.

Глядя на это, М. И. Лай вдруг сказала: "Молодой господин, я пока не могу практиковать зимнюю формулу!".

Сказав это, она обратила свой взор в сторону амура и, естественно, прервала свое общение с женщиной на картине.

Увидев пытливый взгляд Ми Лай, она страстно улыбнулась и кивнула: "Не волнуйся, она не учила тебя магической формуле, просто показала тебе Даоюнь. Ты можешь запомнить этот вид рифмы. Понять его можно и позже. Когда речь заходит о магической формуле четырех времен года, конечно, она понимает ее лучше, чем я. В конце концов, это ее умение вести домашнее хозяйство. "Ми Лай слегка кивнула, затем повернула голову к бумаге Тяньлин, и тогда, смена четырех сезонов Даоюнь, глубоко запечатлелась в ее сердце.

Если она сможет вызвать эти рифмы, когда поймет божественную формулу четырех времен года, то естественным образом углубит свое понимание божественной формулы четырех времен года".

Через мгновение женщина на картине показывает рифму магической формулы четырех времен года. Вместо того чтобы смотреть на рис, она обращает свой взор к Линг Амуру.

Линь Амурный тоже посмотрел в прошлое и спросил: "Это ты?".

Женщина на картине сердито ответила: "Глупая, как это могу быть я? У меня совсем нет амбиций. Я выгляжу покорной. Это злит людей. "

Сделайте амурное молчание.

Женщина на картине хмыкает: "За то, что она выучила мою магическую формулу четырех сезонов, я дала ей Даоюнь. Не беспокой меня, если у тебя ничего не будет в будущем".

После этого ее глаза отвернулись.

Но когда она обернулась, в ее глазах появилась странная улыбка.

Но после подтверждения любовных чувств, она посмотрела на Ми Лай, но ничего не обнаружила.

"Молодой господин, эта старшая сестра..." осторожно спросила Ми Лай, - "эта старшая сестра раньше была очень великой? Молодой господин, вы очень примечательны.

Полюбовно взглянув на рис, он взмахнул рукой, небо заказало бумагу в рулоне, полетела к рису рука.

"Я отдам его тебе позже. Я возьму его, когда он мне понадобится!" Амурный свет земли сказал.

"Молодой господин, это слишком ценно!" воскликнула Ми Лай, "возьми это в руки молодого господина".

Она знала, сколько труда требуется для создания амура.

"В твоих руках, в моих руках, нет никакой разницы!"

Эмоциональный всплеск, позволил двум людям *встать.

На бумаге с декретом женщина, которая изначально была на ее стороне, полностью отвернулась.

http://tl.rulate.ru/book/41424/2529962

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь