Готовый перевод Reincarnated Martial Master (MT) / Реинкарнация Мастера Боевых Искусств (M): Глава 2

Когда предводитель солдат услышал это, он окинул взглядом девушку в объятиях мужчины. Она действительно была слаба и, казалось, ранена.

После того, как его спросили солдаты, человек был обеспокоен. Когда-то он бросил вызов миру в одиночку, без фамилии, и никогда не думал о том, чтобы дать себе имя.

 

Ему все казалось несчастьем, и это несчастье требовало от него лично испытать его.

Он не знал, когда закончится это несчастье, но сердце мужчины сжалось. Необъяснимое шестое чувство подсказывало ему, что это бедствие будет чрезвычайно трудно вынести.

 

После этого он повернул голову и заговорил с солдатом впереди: "ю Хань, Дон Донг Ри Юэ, ю Хань, которого уважает Ду Юй."

 

Услышав это, предводитель солдат был поражен, он посмотрел на Ю Хань и записал имя в Книгу.

Затем он махнул рукой и сказал: "откройте ворота и отпустите их!

-Тебя зовут ю Хань?"

После того, как Ю Хань вошел в городские ворота, как только он оставил своих солдат далеко позади, человек в его руках внезапно открыл рот.

В это время небо уже начало светлеть, и, увидев это, Юй Хань немедленно направился к аптеке.

 

На ходу он утешал ее, потому что чувствовал жалость к тому, кто лежал в его объятиях. -Не бойся, что я не плохой человек. Я отвезу тебя в аптеку прямо сейчас и держись! Сказав

это, девушка в его объятиях использовала свою последнюю каплю энергии, чтобы улыбнуться: "все в порядке, я не боюсь.

- Меня зовут Бай Чжи, спасибо, что спас меня.-

Ю Хань нахмурился. Он не хотел знать, кто она сейчас, лишь бы она была цела и невредима.

- Хватит болтать, аптека уже почти здесь!"

Разговаривая, Юй Хань уже ступил на каменные ступени аптеки, случайно увидев владельца аптеки, писающего за его дверью. У него был растрепанный вид, но при виде двух человек, внезапно появившихся перед ним, он замер на месте.

- Старшая дочь семьи бай и?"

владелица аптеки узнала Бай Чжи на месте, ее лицо сразу же наполнилось настороженностью и страхом.

Юй Хань не успел подумать и прямо сказал: "она сейчас очень слаба, быстро приди и спаси ее!"

 

Услышав это, владелец аптеки побледнел, поднял руки и отказался снова и снова.

-Ни в коем случае, она-та, кому суждено умереть в семье Бай, которая в Лючэне не знает о молодой госпоже семьи Бай! -Я не могу спасти ее, я не смею спасти ее..."

 

Услышав это, Ю Хань пришел в ярость, человек в его объятиях становился все слабее и слабее.

Он немедленно вызвал оставшуюся в своем теле Чжэнь Ци и сразу же выплюнул сильный поток воздуха, который заставил владельца аптеки броситься в сторону двери.

 

Юй Хань больше не успевал думать, он тут же раскрыл свой козырь и огромная невидимая рука обрушилась вниз.

Босс, который висел в воздухе, схватившись за шею владельца аптеки, задрал ноги вверх и взмолился о пощаде, испустив стон из горла.

-Я просто спросил, спасла ли ты меня? Если ты не спасешь ее, то будешь похоронен вместе с ней! "

В это время владелец аптеки,чье лицо уже было смертельно бледным, говорил с большим трудом.

Увидев это, Юй Хань убрал свою Ци.

владелец аптеки, который внезапно упал с неба, уже потерял половину своей жизни после этого испытания.

Он не думал, что человек перед ним будет таким сильным человеком.

Даже если бы это была семья Бай, которую никто не смел провоцировать, владелец аптеки не был бы настолько глуп, чтобы даже не думать о побеге с его жизнью.

Он пополз к аптеке, чувствуя слабость в ногах и дрожь от страха.

Юй Хань вошел в аптеку и положил Бай Чжи на кровать в комнате. Глядя на дрожащего владельца аптеки, который пришел диагностировать его болезнь, его сердце было наполнено смешанными эмоциями.

Если это была она из прошлого, как же она не могла спасти маленькую девочку от ее РАН?

Поначалу он уже не был тем воинственным королем ...

владелец аптеки вытер холодный пот со лба и дрожащим пальцем рассыпал лекарство по всему телу Бай Чжи.

Увидев его испуганным, Юй Хань взял порошок из рук владельца аптеки и приказал: пойди принеси горячей воды!

владелец аптеки был поражен, а затем сказал: "старейшина, раны на теле госпожи Бай Чжи очень сложные. Некоторые из них-это плети и иглы, которые я получил в семье Бай.

Юй Хань легонько оттянул одежду на груди Бай Чжи в сторону, а затем осторожно посыпал рану лекарственным порошком.

-Это укус гиены. Есть ли какое-нибудь хорошее лекарство?"

владелец аптеки был шокирован, затем он опустил голову и сказал: "Гиена ... это не так просто найти лекарство, но эффект порошка должен быть в состоянии вылечить его. -

В это время рука Юй Хань задержалась на одежде на груди Бай Чжи, затем выражение ее лица стало серьезным. Она повернула голову и сказала владельцу аптеки, который стоял позади нее, дрожа: "повернись спиной!"

владелец аптеки был ошеломлен, думая, что старик перед ним собирается что-то сделать с ним, он послушно обернулся со слезами на глазах.

В глубине души Юй Хань тайно извинился перед потерявшим сознание Бай Чжи, а затем снял с нее одежду.

Тело, которое было полно шрамов, появилось перед его глазами, заставляя сердце ю Хань резко сжаться в комок в этот момент.

У гиены было только два или три укуса, но раны по всему ее телу мешали продолжать наблюдение.

После того, как Ю Хань смешал лекарственный порошок в своем сердце, он достал набор женской одежды от владельца аптеки и переоделся в них для Бай Чжи.

Наконец, после того как все было устроено, Тянь-Эр загорелся.

Бай Чжи спал в аптеке день и ночь, и Ю Хань сопровождал ее туда день и ночь.

За это время, после того как Юй Хань получил несколько редких трав и сокровищ из рук владельца аптеки, он нашел место, где нет людей, чтобы очистить их, и ввел всю очищенную врожденную Ци в свое тело.

После очередного круга метаний и ворочаний Юй Хань наконец-то провалился в глубокий сон.

Когда он снова проснулся, было уже утро третьего дня. Когда он открыл глаза, бай Чжи, стоявший перед ним, казалось, немного пришел в себя.

Она наклонилась над кроватью, глядя на Ю Хань, который медленно просыпался с кровати, ослепительно улыбаясь.

-Ты наконец проснулся?"

Ю Хань был поражен, на светлом и маленьком лице Бай Чжи, его черты лица были чрезвычайно красивы, его пара больших глаз была чрезвычайно красива.

Только вот Юй Хань вдруг озадачился: что же такого плохого сделал Бай Чжи, если члены семьи Бай так с ним обращаются?

Почему это заставило весь Лючэн не желать вмешиваться, чтобы спасти Бай Чжи, который был на пороге смерти?

Тайна в его сердце постепенно росла. Юй Хань тоже была смущена пристальным взглядом Бай Чжи и сразу же встала с кровати, только тогда она почувствовала боль во всем теле.

В это время Бай Чжи принес чашку горячей воды и сказал извиняющимся тоном: "Я сожалею, это все из-за меня ..."

Юй Хань выпил полный рот теплой воды, и его теплый живот мгновенно почувствовал себя комфортно.

Осмотрев Бай Чжи с головы до ног, он озабоченно спросил: "Как твое тело?

Бай Чжи слегка улыбнулся, а затем озорно прошелся по кругу перед Сюань Е и радостно сказал: "я в порядке, смотрите!"

Мгновенно, ю Хань почувствовал совершенно новый уровень уважения к девушке перед ним, и он понял раны на ее теле.

С таким серьезным состоянием, как он мог выздороветь после дня и ночи сна?

Она была явно слаба, но все же делала вид, что все в порядке. Что же такое случилось в ее жизни, что заставило ее так себя вести?

Владелец аптеки уже давно открыл ее для консультаций, он не мог позволить себе роскошь заботиться о них двоих и еще больше желал, чтобы два молодых предка поскорее покинули его заветную землю.

Юй Хань также не мог оставаться здесь дольше, поэтому он принес Бай Чжи и покинул аптеку.

Сначала Бай Чжи колебалась, но когда она увидела перед собой ворота семьи Бай, то остановилась как вкопанная.

Юй Хань сразу же понял и предложил: "ваши раны еще не восстановились, когда вы вернетесь домой, вас будут допрашивать ваши родные, если вы не беспокоитесь обо мне, Юй Хань, вы можете пойти со мной на прогулку, после того, как ваше настроение будет хорошим, я верну вас обратно. Мрачное

лицо бай Чжи мгновенно осветилось, она изо всех сил закивала головой и выразила свое согласие.

Юй Хань посмотрел на дверь особняка клана Бай и понял, что она была плотно заперта. Он не знал, к чему они готовились.

Это был первый раз, когда он приехал в Лючэн. Рядом с бай Чжи, местным жителем, Юй Хань было гораздо легче передвигаться.

У входа на рынок собралась большая группа людей. Сгорая от любопытства, они подошли поближе.

На высокой платформе у входа на рынок несколько солдат окружили высокую платформу. На троне сидел старик, похожий на высокопоставленного чиновника.

На высоком помосте стоял связанный человек в Белом тюремном мундире и стоял на коленях рядом с палачом.

В этот момент секта, правившая миром, чтобы искоренить оставшихся мятежников, потратила свою энергию на то, чтобы захватить мастера боевых искусств и обезглавить его на улице в знак уважения и предупреждения всем.

Услышав это, Ю Хань сжал кулаки.

Он ясно видел, что узник на помосте был исполнен праведности и оставался непреклонным даже перед лицом смерти.

Сердце ю Хана замерло, он не знал, сколько мастеров боевых искусств осталось на континенте Цянькунь.

Но теперь, судя по всему, секта была безжалостно истреблена и ими тоже!

В этот момент, как раз когда палач собирался сделать свой ход, ю Хань использовал всю свою Ци и взлетел на сцену.

Одной ладонью он сломал клинок палача, и когда все солдаты погнались за ним, ладонь ю Хана снова разрезала веревку на теле пленника.

http://tl.rulate.ru/book/41441/921475

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь