Готовый перевод The arrogant and wicked king who defies heaven / Высокомерный и злой царь, который бросает вызов небесам (M): Появляется 164 Луо Ли.

Она глубоко поклонилась, распрямила спину и сказала: "Ваше Величество, нет ничего, что нельзя было бы сказать по этому поводу. Принц-регент Великого Царства Янь хотел попросить меня выйти за него замуж, но я уже была влюблена в принца Шуо, поэтому не смогла принять его. Контакты. Это было совпадение, что на этот раз мы встретились во дворце. Он сказал, что это потому, что торопился, и попросил горничную вести его, но он не ожидал приехать сюда. Думая о том, что случилось, я немного обиделся на Фую, поэтому я отдал семенной шар тюльпана в качестве извинения. Фу Лю не очень много думал об этом, так что он взял его".

"Тогда почему Грин Уиллоу видел, как ты обнималась с ним? Какое объяснение этому?"

Дуанфей всегда смотрел хорошее шоу, и было ясно, что у толпы уже было чувство облегчения, но холод продолжал надоедать.

Олень-чангуин улыбнулся Дуанфею, шестое чувство сказало ей, что она не нравится этому Дуанфею, вроде бы не попадая в неприятности, но тайно толкает конверт.

"Леди Дуан Фей, почему бы нам не попросить эту Зеленую Иву сказать нам, действительно ли мы обнимались в то время? Регент взял на себя инициативу или я? Какое положение? Руки сюда?"

Я не уверен, смогу ли я это сделать, но думаю, что смогу это сделать ненадолго.

"Я во дворце уже давно, так что я уверен, что вы знаете правила, но не говорите ничего, что вас не касается". Один человек, это будет также вопрос о лице Небесной Семьи, Царь Шуо и Царь Чжао, ставки высоки, этот дворец просит вас еще раз, вы видели ясно или нет"?

Королева была величественна, Зелёная ива дрожала от страха, её руки трепались тревожно, её глаза уклонялись, Бен колебался, но она не знала, что подумать о Что, вместо того, чтобы быть уверенным в этом, сказал: "Раб... раб... только что видел это! Видеть принца-регента и наложницу Джи в объятиях!"

"Хахаха, кто дал мне эту отличную работу, чтобы обниматься с супружеской парой Джи?"

Внезапно ворвался глубокий мужской голос, все повернули назад, кто бы это был, если бы это была не Лори?

Он был один, с ним не было сопровождающего, и, очевидно, уехал после того, как пиршество закончилось, но он не ожидал быть здесь прямо сейчас.

Никто не знал, как волновалось его сердце, когда король Сюань быстро покинул дворец, чтобы найти его. Он был настолько ошеломлен, что сделал легкую работу, чтобы бежать всю дорогу сюда, и если бы он знал, что он причинит ей столько неприятностей, он бы этого не сделал, даже если бы он пропустил это. Иди к ней с планом.

Император сказал глубоким голосом: "Регент, вы как раз вовремя! Разве не должно быть разумного объяснения вашей личной встрече с супругой короля Сако?"

"То, что говорит Ваше Величество, правда, кажется, что Луо Ли причинил много неприятностей, так что я вас всех провожу! Я всегда был открыт и честен, делая правильные вещи. Да, однажды я встречалась с Наложницей Чжи, но не хотела. Горничная, которая вела меня сюда, привезла меня сюда, и я оказалась посреди... Я встретил здесь супругу Кая и послал ей семенной мяч, чтобы загладить свою вину. По-моему, это совершенно нормально. Но почему юная дворцовая дева пожертвовала собой, чтобы привести меня сюда, Ваше Величество, я удивляюсь".

С приходом Луо Ли ситуация начала меняться на противоположную, первоначально это была боковая наложница, тайно встречавшая мужчину, чтобы испортить семейный ветер соблазнительной драмой, но на его месте она стала Это был преднамеренный отход от умышленного убийства человека с ножом в спине. Но его слова должны были заставить императора задуматься.

В последнее время его сыновья делают много движений в частном порядке, и конкуренция за власть становится все более очевидной, поэтому я не исключаю возможность того, что кто-то сознательно использует такую схему, чтобы вбить клин между королем Шуо и королем Чжао, или даже пытается опозорить короля Шуо, обрамляя Deerjan Yan.

Регент, который родом из страны Великого Яня, естественно, действует смело и безудержно, а запрет на этикет и обычаи редко ограничивается. Но дасу - это состояние этикета, со строгими этическими и ритуальными законами, и кто бы их ни нарушал, они должны быть наказаны".

"То, что сказала леди Дуан Фей, неправда. Народ Диана не только щедр и прямолинеен, но и открыто конкурирует и разбойничает. Если вы влюблены в кого-то, вы обязаны получить его любыми средствами. Не нужно быть хитрым, просто подойди смело и устрои состязание. Ты знаешь, что однажды я ухаживал за Наложницей Чжи, и угадать, неразлучны ли мы до сих пор, значит недооценить меня.

Если бы я захотел, я бы пошел во дворец лорда Шуо и честно поссорился с ним, где бы я встретил его во дворце? Ты смеешься над своей задницей! Мы встретились сегодня вечером, но по стечению обстоятельств, человек с сердцем, чтобы вести за собой, встретил кого-то, кто мог бы рассказать историю, а совпадение по стечению обстоятельств, на самом деле, не было способа рассказать. Ваше Величество, Король Шуо - столп таланта, а Король Чжаохан - сын близкого друга, Ваше Величество не должно обманываться и озлоблять сердца Ваших сыновей. И не охлаждайте сердца наших верных союзников Великого Яньского царства".

Парадокс Луо Ли заставил всех присутствующих смотреть в оба. Я знал, что национальный стиль Страны Великого Яня был смелым и либеральным, но не ожидал, что он дойдет до открытой борьбы за него. Но именно благодаря этому открытому и честному стилю нет никаких сомнений. Кроме того, он был прав, если он действительно переместил свой ум, почему он решил провести частную встречу во дворце, где есть много глаз и ушей, и найти место, где никто не Разве это место не лучше? Не лучше ли было бы войти в дом короля Шуо и устроить открытое соревнование?

Более того, Ло Ли представляет Великую страну Янь, если он действительно должен быть обвинен, с его властью в Великой стране Янь, Дассу только опасается, что Больше не трудно быть союзником Великого Ада. Это уже не личное дело, а национальный интерес.

Слова оленя посмотрели вверх и встретили взгляд Луо Ли, когда он смотрел на нее, ясно видя толпу и доверие в глазах других.

Император подумал об этом, и Лонг Янь мгновенно отмахнулся от тумана, поглаживая бороду и улыбаясь: "Регент такой красноречивый и вдумчивый! Так как это недоразумение, давайте разойдёмся. Я верю, что видение Старого Четвертого верно, и уж точно не получит в доме очаровательной лисы, чтобы запятнать свои собственные глаза. Я немного устал, так что сначала я вернусь в королевский кабинет. Императрица, ты отвечаешь за то, что происходит после этого".

Поскольку это не имеет ничего общего с интересами двух стран, а Луо Ли - это недоразумение, то это второстепенный вопрос, не относящийся лично к императору, а имеющий отношение к цели. Королева и другие встали, чтобы провожать ее, и дом был в основном пуст, но те, кто стоял на коленях, все еще стояли на коленях, а те, кто был заинтересован в том, чтобы сделать беспорядок, все еще смотрели.

"Поскольку личная встреча с человеком была недоразумением, тогда Конкубина Цзи была просто небрежна, но ей повезло, что Конкубина Чжаовэй поправилась. Каждому по отдельности. Приходите, приведите Конкубину Джи в Логово Медитации, чтобы переписать буддийские писания для размышлений".

Слова императрицы, хотя олень jangyin не виноват, но ошибки все же есть, в конце концов, уместно получить некоторое наказание, которое может также потушить огонь Чжао Ван, но и пусть другие видят, всегда благосклонно принц благосклонно стороны супруга, совершил ошибки также должны быть наказаны, в качестве предупреждения другим.

http://tl.rulate.ru/book/41454/926493

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь