Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 454. Я особенно не хочу быть человеком сегодня.

Будь то город или страна, высшее общество или простолюдины - самая оживленная достопримечательность в наше время - это просмотр оперы.

Когда дело доходит до театра, даже обычно тихие глаза Сонг Ге Ге наполняются немного большим предвкушением.

Какого света и странностей Му Чжин никогда не видел в наше время? Хотя это не очень интересно. Первое, что тебе нужно знать, это то, что ты не можешь видеть или понимать, что происходит.

Когда я увидел его в первый раз, я подумал, что было бы неплохо взглянуть на него.

Когда я увидел его в первый раз, я подумал, что это хорошая идея.

Кто знал, что как только она встала, сестра Цзи подошла к ней и улыбнулась: "Боковая сторона Фудзин, Фудзин пригласила тебя, чтобы тебе было, что сказать".

Ли со стороны Фудзинь гневно посмотрела на бабушку Цзи: Фудзинь - это преднамеренно, верно?

Улыбка сестры Чжи восемь ветров не сдвинулись с места, но совсем не подвели.

Завидую! Она просто завидует этому больному ребенку! Ли сторона Fujin рычал в ее сердце, уставился на сестру Цзи яростно, и гневно пошел в сторону Fujin.

Она открыто ослушалась приказов Фуджин, даже если бы у нее были сын и дочь, она не осмелилась бы.

Первое, что вам нужно сделать, это взглянуть на новейшие продукты.

Компания была в оцепенении и разочаровании.

Просто так получилось, что мельком взглянув на Му Чжин, она улыбается, видимо, смотрит на нее уморительно и еще более возмущена.

Когда же очередь этого лисичьего духа наблюдать за ее суетой? Даже если бы она не гордилась собой сейчас, не было бы очереди лисы присматривать за ней!

Му Цзинь сегодня недостаточно хороша, не желая быть хорошим человеком вообще, предпочитая добавить топлива в огонь, видел, как Ли со стороны Фудзинь смотрел на нее, но и подмигнул ей, поднял брови, улыбнулся еще больше гордости.

Ли бок Фуджин: ".........."

Злодей!

Ли-сан Фудзин подошел к Му Чжин и слегка чихнул: "Чем ты так гордишься? А? Ты издеваешься над этой стороной Фуджин?"

В последнее время, когда Ли говорит с людьми, все больше и больше любят называть себя "этой стороной Фуцзинь". Тот факт, что она подсознательно так подчеркивает свою личность, говорит о том, что она паникует и боится, но не знает этого.

"Как я смею, Сиде Фуджин! Пожалуйста, послушайте объяснение наложницы!" Му Цзинь встала, ее голос мягкий, ее осанка опустилась, глаза, что только Ли сторона Фу Цзинь мог видеть, но были очень трудными и провокационными.

Она зацепила губы слабой улыбкой и ушла.

Ли Чжин со стороны Фу Цзинь был в ярости и поспешил следовать за ним.

Фу Цзинь посмотрела на нее и проигнорировала, все еще безучастно наблюдая за шоу.

Они могут делать все, что угодно, но если они не разобьют себе лица и не будут драться на людях, ей не нужно будет вмешиваться.

Фу Чжин не ожидала, что она будет права.

Через некоторое время снаружи дома раздался крик Му Чжина, за которым последовала яростная ругань Ли.

Толпа была шокирована.

Фу Цзинь также сменила цвет и поспешила вывести всех на улицу.

Как только она вышла, она увидела, как Му Чжин упала на боковую сторону кустов в жалком состоянии, ее волосы в грязной булочке.

Сяотао выглядел испуганным и жаждущим помочь ей, но она была слишком мала, чтобы помочь ей подняться на некоторое время.

Сестра Джи, Руньцю видела, что ситуация занята, чтобы помочь.

Куст - это не шип, но он растет плотными, густыми ветвями, даже если он не пронзит кожу, падать на него должно быть довольно болезненно.

Это также хорошая идея использовать немного той же старой одежды, что и в это время года.

Фуцзинь тайно разозлилась и уставилась на Фуцзинь со стороны Ли: "Ли, что ты опять поднимаешь шумиху?"

http://tl.rulate.ru/book/41785/1065409

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь