Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 724 - Li Side Fujin Это еще одно изменение личности?

Первое, что вам нужно сделать, это взглянуть на новейшее дополнение к вашему дому.

Первый раз я был в комнате, когда я был в комнате с женой, которая была в комнате со мной.

Когда она пришла в первый раз, все остальные были там, кроме четвертого сына.

Ожидается, что во второй половине сезона команда будет первой, кто запустит мяч.

Толпе было немного комфортнее, когда они не видели четвертого сына, путешествующего с ней. Как будто Четвертый принц был с Му Чжин, именно они понесли большую потерю.

"Сестре Му очень повезло, это новое прибытие в поместье случайно за дверью, чтобы встретиться с хозяином, это "случайная встреча" удача, все дома не так хороши, как сестра Му!"

Как только Му Цзинь отдала дань уважения Фу Цзинь, Ли Сайд Фу Цзинь не могла не усмехаться и не хихикать.

Му Чжин удивлённо подняла брови, это... Фу Чжин опять переоделась в Ли?

Сначала он был доминирующим, но после того, как его дважды наказали, он стал мрачным и терпимым, а теперь он вернулся к своему первоначальному "я", как пушечное ядро.

Тебе не надоело меняться весь день?

Когда я увидел тебя в первый раз, я думал, что это ты меня увидишь, но я не знал, что это ты меня увидишь.

Несмотря на то, что она сделала маленький поклон, четвертый принц все равно не подарит ей лица и не пропустит никаких старых чувств.

Если это так, то почему она до сих пор сдерживается?

Ты заноза в заднице, но ты ничего не можешь из этого вытащить!

Как только у Фудзина упал голос Ли, легкий смех Юня.

Первое, что вам нужно сделать, это взглянуть на новейшее дополнение к новейшей версии продукта.

"Нет", - странная смущенная улыбка Му Цзинь: "Я просто пошел к задней части сада Чжуанцзы, чтобы собрать немного фруктов, я не ожидал, что хозяин тоже там, ни единого шанса с ним встретиться".

Сердца людей болели и завидовали, и они говорили себе: "Ты действительно хорош в математике? Как так получается, что ты всегда видишь такие хорошие вещи?

Мы можем дать кому-нибудь еще передышку?

Он такой прохладный и свежевыбранный из земли, кто знает, хорошо это или нет, как ты смеешь его раздавать? Если Дагедж и брат Сан заболеют, ты сможешь себе это позволить? Кишечник ребенка нежный, вы никогда не рожали и не были прародительницей, так откуда же вы знаете всю серьезность ситуации здесь!".

Лицо Фу Цзинь было белым, подсознательно сжимая носовой платок, и его глаза перелетели, чтобы взглянуть на лицевую сторону Фу Цзинь с оттенком холодной ненависти.

Лицо других людей было более или менее не слишком хорошим, чтобы смотреть на них.

В конце концов, все они никогда не рожали, никогда не были лобной матерью.

Не Му Цзинь сказала, что ей наполовину наплевать, но, увидев, что Фудзинь со стороны Ли оскорбил сразу столько людей, этот дискомфорт был снят несколькими пунктами.

"Первое, что вам нужно сделать, это взглянуть на новейшие продукты, которые вы можете найти". Хотя я никогда не рожал, я знаю, что у маленьких хозяев есть надежные слуги, которые их ждут, и они категорически надежны. Если есть еще какая-нибудь серьезность, я действительно не знаю об этом!"

"Как насчет того, чтобы сестра Ли научила меня? У меня будет некоторый опыт, когда у меня будут дети, а в будущем я стану прародительницей?"

http://tl.rulate.ru/book/41785/1092098

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь