Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 741 - Он покажет им все, что может.

"Ну, просто выглядит аппетитно!" "Хозяин, посмотрите на вон тех двоих, как хорошо они выглядят!" "Вот, вот, этот самый большой!" "Эй, как жаль, что он вырос слишком высоким!"

В первый раз, когда я был в комнате, я подумал, что увижу тебя там.

Подумав еще раз, четвертый мастер сказал: неприемлемо.

Четвертый хозяин смотрел на Су Пэй Шэна.

Евнух Су отрубил себе ноги и ослабил: "Господь, господин господин..."

Старший золотой медалист Евнух Су понял смысл своего господина, но, но он не осмелился взобраться на дерево ах! Он никогда раньше не ползал, нет!

И он напуган!

Хозяин не гонит утку к стене, он заставляет свинью танцевать!

Четвертый сын поднял брови и уставился на него с недовольством: "Зачем ты мне нужен, никчемный человек?

Евнух Су улыбается ему, рыдая в сердце, так расстроенный.....

Не похоже, что он не может залезть на дерево............ Разве это не нормально....

"Будь хорошим и подожди, я выберу его для тебя".

Четвертый князь мягко утешил свою женщину, на собаку-рабыню нельзя положиться, поэтому он пойдет сам!

Му Чжин выглядела счастливой, хихикая и хлопая в ладоши: "Да, да, хозяин, будьте осторожны, раб ждет вас под деревом"!

В панике, что группа охранников собирались экспортировать всевозможные удручающие слова, которые держали в горле, командир Вэй Фэн дрожал и закалял голову и кашлял: "Господин мастер, может быть, лучше быть рабом, такая грубая работа не то, что вы должны делать ах".

"Длинноволосый!"

"Милорд, но..."

"Оставайтесь на своих местах, Хозяин не так уж и бесполезен."

"Это не то, что означает раб, это раб, это..."

А если ты упадешь? Мы не можем позволить себе потерять их головы!

Му Цзинь сказала об этом Вэй Фэну, а затем коротко взглянула на других охранников и внезапно пришла в себя: э-э...... Похоже, она попала в неприятности.....

Другими словами, она была настолько сосредоточена на том, чтобы чувствовать себя весело и интересно, что на самом деле не задумывалась об этом.

Мысль о том, что лазание по деревьям приравнивается к опасности, была чем-то, чего у нее действительно не было!

Когда она жила в усадьбе раньше, они с Окра часто ходили с ней в усадьбу подсолнухов поиграть, и они лазили по всем видам деревьев, это ничем не отличалось от еды и прогулок.

Тем не менее, то же самое на брате этого драгоценного принца перед ней, казалось, казалось, что это немного опасно ha......

"Господин повелитель!" Я не уверен, смогу ли я это сделать, но я не уверен, смогу ли я. Рабу не позволено идти Хозяину!"

Это лучше для тебя, чем для меня......

Если бы Император знал об этом, он бы отругал меня до смерти.....

О, и наложница Де, я боюсь, что она обнажит мою кожу......

Вэй Фэн и другие были очень рады, даже Су Пэй Шэн.

Первоначально толпа все еще немного жаловалась на то, что эта сторона благословения в их сердцах - они обвиняли ее в том, что она причинила неприятности!

Первое, что вам нужно сделать, это взглянуть на новейшие модели новейшего поколения.

У четвертого сына тоже всплыл характер, этот показывает, что он не верит, что может залезть на дерево, чтобы собрать хурму? Возмутительно! Это все, на что он способен как лорд?

Это всего лишь хурма, да?

Он покажет им все, что может!

"Будь хорошим и жди!" Четвертый Мастер похлопал по спине руку Му Чжина.

http://tl.rulate.ru/book/41785/1100031

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь